If your PC starts to slow down after you’ve been using it for a while, or one or more programs completely stop responding, you can use the Task Manager, a utility built into Windows, to help regain some of your system resources ..パソコンを開始する場合にスローダウンした後にしばらくの間それを使用してきたか、または1つまたは複数のプログラムを完全に応答を停止し、タスクマネージャを使用することができます、するためのユーティリティに組み込まれてWindowsでは、いくつかの回復を助けるあなたのシステムのリソース..
The Windows Task Manager allows you to monitor the programs running on your PC - and close them (known as end task) if needed.は、 Windowsタスクマネージャを使用すると、パソコンを監視するプログラムを実行している-と閉じること(として知られてタスクの終了)必要に応じています。 It comes particularly in handy when a program comepletely stops responding or crashes (but doesn’t close).これは特に便利なときにプログラムやクラッシュが応答を停止するcomepletely (閉じることはできません) 。
To launch the Task Manager, right-click in an empty space in your Task Bar and select Task Manager from the pop-up menu (Windows 95/98/ME users press ctrl-alt-delete).タスクマネージャを起動するには、右クリックして、 [タスクバーに空の空間にして、タスクマネージャ ]を選択して、ポップアップメニューから( Windows 95,98 、 MeのユーザーにCtrl - Alt -削除) 。

The Applications tab will display a list of your currently running programs, and their respective status. [ アプリケーション ]タブが表示され、現在実行中のプログラムのリストをして、と、それぞれの状態になります。 If you opened the Task Manager because a program stopped responding and you want to force it to close, highlight that program and select the End Task button.オープンする場合は、タスクマネージャのためのプログラムを強制的に応答を停止するといいでしょうそれをクリックして、ハイライト表示にしてプログラムを選択し、 タスクの終了]ボタンをクリックします。 Any unsaved work in that application will likely be lost by forcing a program to quit in this manner, but if that program hasn’t been responding for a while, the unsaved work is probably lost regardless.任意の保存されていないアプリケーションで働くことになりそうに失われることを強制するプログラムを終了するこのように、もし、そのプログラムが応答をされていないが、失われたのは、おそらく仕事に関係なく保存されていない。

The Processes tab is one of the most useful “utilities” that comes built into Windows. 1つのプロセス ]タブでは、最も役に立つ"ユーティリティ"というのWindowsに組み込まれています。 It allows you to view all the running processes on your PC - both programs that you’ve started and applications that Windows requires (system processes).それを使用すると対象のすべての実行中のプロセスをパソコンで-両方のプログラムを使用して開始され、アプリケーションは、 W indowsが必要(システムプロセス) 。
If you notice that after your PC has been in use for a while it starts to slow down, a quick view of the Processes can help you understand why - and regain some of that lost zip.パソコンした後に注意している場合に使用され、しばらくスローダウンを開始することは、クイックビューは、 プロセスの理解に役立つなぜ-と取り戻すのが失われるいくつかの郵便番号です。
Select the Mem Usage column title and the processes will be sorted by their memory usage. mem利用方法を選択してカラムのタイトルになり、プロセスのメモリ使用量の順に表示される。 Some programs suffer from a problem called “memory leaks” - which means that over time they start to use a huge amount of memory.いくつかのプログラムと呼ばれる問題に苦しむ"メモリリークが発生する" -これ以上時間を意味してスタート]ボタンを使用するに膨大な量のメモリ不足です。 Using the Task Manager you can determine if this has happened by sorting the processes by their memory usage.タスクマネージャを使用しているかどうかをすることができますが起きたのは、このプロセスを並べ替えてメモリの使用量です。

It’s important to note that some programs simply require a lot of memory - just because something is using a lot of memory does not mean that it’s suffering from a memory leak.することが重要に注意していくつかのプログラムを必要とするだけで大量のメモリを-だけで何かが大量のメモリを使用しているわけではないことの苦痛から、メモリリークが発生します。 Image editing software (Photoshop, Illustrator etc) often use a lot of memory.画像編集ソフト(フォトショップ、イラストレーター等)を使用する大量のメモリをしばしばです。 Firefox, the increasingly popular (and very good) web browser also uses a lot of memory, although you can Firefoxのは、人気が高まっている(と非常に良い)のウェブブラウザでは、大量のメモリをも、もののすることができます。 change some of its settingsいくつかの設定を変更する to help lower its memory usage.そのメモリの使用量を低くする。
To confirm that your changes have helped (or to just get a visual summary of how your system resources are doing) - select the Performance tab.を確認するには変更が助け(または視覚だけを取得する方法についての概要をお使いのシステムリソースのこと) -パフォーマンス]タブを選択してください。

For more details on the Task Manager, check out theタスクマネージャの詳細については、チェックアウトの online Microsoft documentationオンラインマイクロソフトのドキュメント .です。

















{ 2 trackbacks } ( 2トラックバック)
{ 0 comments… ( 0コメント… add one now今すぐ追加する } )
Leave a Commentコメントを残す