An introduction to Netvibes Netvibesのをご紹介

by Ross McKillop on July 28, 2006 ロス McKillop 2006年 7月 28 日にで

How would you like to have a home page that is completely customized to your liking?どのようにしては、完全にあなたの好みにカスタマイズされているホームページが希望ですか? One that allows you to read articles from all your favorite sites - as soon as they’re published. 1つは、すべてあなたのお気に入りのサイト-とすぐに公開しているから記事を読むことができます。 If that sounds intriguing, I’d like to introduce you to Netvibes.もし興味をそそる音が、私はNetvibesを紹介したいと思います。

Netvibes has utilized a number of the “latest” popular technologies (Ajax, RSS, Web 2.0 etc) to create a fantastic home page that anyone with a half-way decent computer and broadband connection can use, and best of all the service is entirely free. Netvibesのは素晴らしいホームページは誰でも半ウェイまともなコンピュータとブロードバンド接続で使用することができますを作成するには、 "最新の"人気のある技術を番号(アヤックスのRSSは、 Web 2.0など)を利用している、すべてのサービスの最高の完全です自由な。

This tutorial will guide you in setting up Netvibes (which you only need to do once), show you some of the useful features, and answer some of the frequently asked questions..このチュートリアルはNetvibesの設定で(これは、一度だけ行う必要があります) 、いくつかの便利な機能を、いくつかのよくある質問の答えを示す案内をし..

  1. Signing Upサインアップ
  2. Adding/Viewing Content追加/表示するコンテンツ
    1. -adding RSS feeds追加RSSフィード
    2. -viewing RSS feeds - RSSフィードを表示
    3. -adding modules追加モジュール
  3. Customizing Your Page Layoutお客様のページのレイアウトをカスタマイズする
    1. -removing content -削除コンテンツ
    2. -module locationsモジュールの場所
    3. -columns -列
    4. -tabs -タブ
  4. Additional Features/Resourcesその他の機能/リソース

1. 1 。 Signing Up サインアップ

  1. Signing up for Netvibes is a breeze. Netvibesのために署名はとても簡単です。 Start by visitingスタートにアクセスして http://www.netvibes.com and click the Sign in link in the upper-right corner.上隅にあるリンクをクリックし、ログインしてください。
  2. In the New User field, click the Sign Up Now! buttonは、 新規ユーザ ]フィールドでアップをクリックし、 [ 今すぐ登録! ]ボタンをクリックします
  3. Enter the required information in the spaces provided and then click Sign up [ログイン]をクリックして最大のスペースを提供するのに必要な情報を入力します。
  4. If all goes well, you’ll be presented with a ‘Congratulations’ message.すべてがうまくいけば、あなたは提示されます'おめでとう'のメッセージ。 Select the Back to my page link, or click your browsers refresh button. 私のページのリンクを選択して戻るか、ブラウザを更新 ]ボタンをクリックします。
  5. Now your Netvibes page will open.それでは、 Netvibesのページが開きます。 You’ll know that you’re signed in because the previous “Sign in” link will now say Sign Out .あなたは、あなたが"リンクで、前の"ログインログアウトすると言うが、ログインされいます。

2. 2 。 Adding/Viewing Content 追加/表示するコンテンツ

-adding RSS feeds 追加RSSフィード

As I mentioned at the start of this tutorial, Netvibes allows you to add content from all your favorite web sites via RSS (for a detailed explanation of RSS, please readとして私はこのチュートリアルでは、 NetvibesのあなたのRSSを介してすべてのあなたのお気に入りのWebサイトからRSSの詳細な説明をしてください(読むのコンテンツを追加することができるの開始時点で言及 this tutorialこのチュートリアル ). ) 。 Lets get started -を開始することができます-

  1. Select the Add content link from the upper-left corner of your screenを選択してください画面の左上隅からのコンテンツのリンクを追加して、
  2. When the Content Panel opens, select the link titled Add my feed and enter in one of your favorite web site addresses in the space provided.ときは、コンテンツパネル]のリンクを自分のフィードを追加タイトルを選択して、 1つの空間に、お好みのWebサイトアドレスの入力して開きます。 When you’re done, click Add設定が完了したら、 [ 追加]をクリック行わ
  3. Netvibes will now automatically detect available RSS/Atom feeds. Netvibesは、現在利用可能なRSSを自動的に検出します/ Atomフィード。 If the site you entered offers multiple types of RSS/Atom feeds, you’ll be presented with a confirmation window asking you to select one (see image below).入力した場合は、複数の種類のサイトのRSSを提供しています/アトム、確認を求めるウィンドウを1つ選択して提示されますフィード(下の画像を参照してください) 。 RSS 2.0 is the ideal format, but any that Netvibes detects should work fine.のRSS 2.0は、理想的な形式です、でもそれを検出Netvibesはうまくいくでしょう。


    Click to enlargeクリックして拡大する

  4. You should now have a new module on your page with a listing of the latest articles from that site.現在、そのサイトの最新記事の一覧を使用してページに新しいモジュールが必要です。

  5. Repeat the above steps to add some more feeds from your favorite sites.上記の手順を繰り返しますもっとお気に入りのサイトからのフィードを追加する。
  6. Netvibes provides a Feed Directory that you can use to find more content for your page. Netvibesは、 お客様のページのより多くのコンテンツを検索するために使用するディレクトリのフィードを提供しています。 Click the arrow next to Feed Directory to expand the list. ディレクトリの横にある矢印をクリックしてフィードの一覧を展開します。 When you find a feed that you’re interested in, select the Add to my page linkいつのフィードは、自分のページのリンクを追加]を選択して下さい興味があるなら

  7. Click to enlargeクリックして拡大する

-viewing RSS feeds - RSSフィードを表示

If you move your cursor over an article link and pause, you’ll get a small pop-up window that contains the first few sentences of that article.記事をリンクする場合は、一時停止の上にカーソルを移動すると、小さなポップアップウィンドウは、資料の最初のいくつかの文章が含まれて買ってあげるから。

Clicking the link will open the built-in RSS reader, on top of your Netvibes page.内蔵のRSSリーダーをオープンすると、 Netvibesのページの上部にあるリンクをクリックする。 On the left side there’sa column with the most recent articles for that site.そのサイト用の最新の記事では、左側の列がある。 The main window will contain either a summary of the article, or the entire thing (this depends on the specific site).メインウィンドウのいずれかの資料、または全体のことの要約が含まれます(これは、特定のサイトに依存) 。 By selecting the link >> link a new browser window or tab will open and take you to the actual article.リンク> > を開く新しいブラウザウィンドウまたはタブリンクとは、実際の文書を選択できます。


Click to enlargeクリックして拡大する

-adding modules 追加モジュール

Now that you have plenty to read, it’s time to add some API modules.今は、たくさん読むことが、その時がいくつかのAPIモジュールを追加します。 API modules are applications and/or services built by the community of netvibes developers. APIモジュールアプリケーションおよび/またはサービスNetvibesの開発者のコミュニティによって構築した。 They include things like calendars, video games, weather forecasts etc. Netvibes has added some of the most popular modules to the Content Panel, and you can get an overview of each one by hovering your cursor over their titles.彼らは、ビデオゲーム、天気予報などのNetvibesのコンテンツパネルにいくつかの最も人気のあるモジュールを追加しており、それらの商品の上にカーソルをホバリングし、それぞれの概要を得ることができますカレンダーのようなものが含まれます。

There’s also a huge list of modules for you to browse and add to your page over atまた、あなたのためのモジュールの巨大なリストを参照して、ご自分のページに追加する上での http://eco.netvibes.com/modules/ .

Many of the modules require some input on your part in order to be specifically customized for you.特にカスタマイズするためにあなたのためには、モジュールの多くの部分にいくつかの入力が必要です。 Follow the on-screen instructions generally found inside the module itself after you add it.画面上の指示に従って、一般には、あなたが追加したモジュール自体の中に発見した。 When in doubt, move your cursor over the ‘title bar’ of the module in question, and select the edit link.疑問がある場合は、問題のモジュールの'タイトルバーの上にカーソルを移動し、 [ 編集]リンクを選択します。

After you’ve made the appropriate changes, click the save button.場合は、適切な変更を行った後、 [ 保存]ボタンをクリックします If the edit window doesn’t close on its own, select the close edit link場合は、それ自身で閉じていない場合、 編集ウィンドウを閉じます[編集]リンクを選択してください

Your module should now be customized.あなたのモジュールをカスタマイズする必要があります。

3. 3 。 Customizing Your Page Layout お客様のページのレイアウトをカスタマイズする

-removing content -削除コンテンツ

Since Netvibes provides a few RSS feeds and modules by default, you may want to remove the ones you don’t like. NetvibesのいくつかのRSSフィードを提供していますので、デフォルトではモジュール、あなたが好きではないものを削除する場合があります。 Doing so couldn’t be easier - just move your cursor to the ‘title bar’ of the module you want to remove, and click the x .これは簡単なもの進出-モジュールを削除するだけの'タイトルバー'にカーソルを移動し、 [ Xの

-module locations モジュールの場所

You can also move your modules across the columns, and up or down the rows.また、列の間でモジュール、および上または下の行に移動することができます。 To relocate a module, move your cursor to an empty area of the modules ‘title bar’ - you’ll know you’ve found the right spot when your cursor changes to this:は、モジュールのタイトルバー'の空の領域にカーソルを移動するモジュールを再配置するには-自分に合った場所を見つけたということを知るでしょうこのときにカーソルを変更:

When the cursor changes, click and hold down the left-mouse button (PC users) and drag the module to the location on your page that you’d like it in.カーソルを変更するときは、左クリックし、マウスボタン( PCユーザー)との場所にあなたのページには、インチにしたいのですが、モジュールをドラッグを押したまま


Click to enlargeクリックして拡大する

-columns -列

By default, your Netvibes page will be sorted into 3 columns.デフォルトでは、お客様のNetvibesのページを3列にソートされます。 If you’d prefer more/fewer columns, select the (small) ‘down-arrow’ icon directly below your default tabs name (more on tabs in a minute).さらに希望する場合は/以下の列は、 (小を選択してください) '下矢印のアイコンをデフォルトのタブ名のすぐ下(タブで1分) 。

From here you can change the number of columns to 1, 2 or 4.ここで1 、 2または4のように列の数を変更することができます。

-tabs -タブ

As you use Netvibes more and more, you may find that you have too many modules on one page and things get a bit disorganized. Netvibesのご利用が増え、お客様は1ページとしていることにあまりにも多くのモジュールを見つけることがありますが少しまとまりの取得します。 Tabs allow you to create several “versions” of your Netvibes home page. Netvibesのホームページのタブを使用して、いくつかの"バージョン"を作成することができます。 For example, you may have one tab dedicated entirely to Sports and Entertainment and another dedicated to Music.たとえば、 1つのタブを完全スポーツ、エンターテイメント、別の音楽のために専用に尽力する必要があります。 The possibilities are endlessその可能性は無限大だ : )

To add a new tab, just click on the New Tab link in the top left corner, give your tab a name, and hit the enter key on your keyboard.は、左上隅には、新しいタブのリンクをクリックするだけで 、あなたのタブに名前を付けるに新しいタブを追加するには、キーをキーボードのエンターキーを押します。

You can add content to this new tab, change the number of columns (each tab can have a different number of columns, they don’t all need to be the same) etc.あなたがコンテンツをこの新しいタブには、列の数を変更追加することができます(各タブの列の別の番号を持つことができますが)等、すべてが同じものである必要はありません

4. 4 。 Additional Features/Resources その他の機能/リソース

One of the best features of Netvibes is the built-in audio player. Netvibesのの最も優れた特徴の1つは、オーディオプレーヤーを内蔵。 If you subscribe to blogs that include audio or podcasts, you can listen to them using Netvibes.場合は、オーディオやポッドキャストを含むブログを購読すると、彼らにはNetvibesを使って聴くことができます。 Look for a LISTEN button and click it.聴く]ボタンをクリックしてご覧ください。

The player will appear at the top of your window (and carries across all of your tabs).は、プレーヤーのウィンドウの上部に表示されます(およびすべてのタブの上)を扱っている。 It includes pause, stop and play buttons, and you can close it by clicking the small blue x .これは、一時停止ボタン再生を停止して含まれており、クリックすると、小さな青いXのそれを閉じることができます。


Netvibes Ecosystem Netvibesの生態系 is a great resource for finding RSS feeds, podcasts, API modules, and even pre-built tabs that other users have created. 、 、 、さらには前のポッドキャスト、 RSSフィードのAPIモジュールを見つけるのタブは、他のユーザーを作成している建設のための素晴らしいリソースです。 Look for the +netvibes button ( + Netvibesのボタンを探します ) (on other sites too!) for an easy way to add things to your Netvibes pages. )他のサイト(上でも! )をNetvibesのページに物事を簡単に追加する。


The Netvibes Blogは、 Netvibesのブログ is the place to find out about the latest updates to Netvibes (and they’re pretty frequent - it’s only getting better). (とはかなり-だけでいい)を得るのに頻繁にしているN etvibesの最新の更新情報を確認する場所です。


more on Netvibes soon! Netvibesの詳細すぐに!
note: I don’t work for Netvibes, I’ve never met anyone that works for Netvibes, I just like the service. 注記:私はNetvibesのために働くとは思わない、私は誰にも会ったことがないNetvibesの機能は、サービス、私と同じように。

Related Posts: 関連記事:
  • A simple explanation of RSS RSSの簡単な説明
  • Cool Facebook app: 360Gadget Facebookアプリクール: 360Gadget
  • 20 Free RSS Readers Reviewed 20の無料RSSリーダーを確認
  • An introduction to the OS X Terminalは、 OS Xのターミナルをご紹介
  • How to remove the scroll bar from OS X’s TerminalどのようにOS Xのターミナルからは、スクロールバーを削除する
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free!お客様のメールの受信ボックスに毎日-無料で、この1つだけのような簡単なヘルプのチュートリアルを取得する! Just enter your email address below:すぐ下にお客様のメールアドレスを入力してください:

    You can always opt out of this email subscription at any time.いつでも、いつでも、このメール購読のオプトアウトすることができます。


    Bookmark and Share ブックマークして共有する

    { 2 trackbacks }トラックバック 2

    HOA News On Your Homepage.中国語のニュースをあなたのホームページで。 « Forest Glen at Bayside Lakes «森湖グレンベイサイドで
    01.05.08 at 7:09 am 01.05.08で午前7時09分
    Audio Recording Goes Digitalデジタルオーディオ録音行く
    02.23.08 at 3:25 am 02.23.08で、午前3:25

    { 1 comment… read it below or 1のコメントを読む...または下に add one 1つ追加 }

    1 1 Onlineshops Onlineshops 12.08.06 at 7:04 pm 12.08.06 7時04時

    Wow.すごい。 Very impressive.非常に印象的。

    Supreme concept of a personalized web portal.個別のウェブポータルの最高概念。

    I look forward to using this as my browsers’ start page.私は、この私のブラウザを使用してのスタートページとして参照してください。

    Keep up the good work!良い仕事を続けてください!

    Leave a Commentコメントを残しなさい

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのHTMLタグ属性:の<a href=""使用することができますtitle=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b>ダウンロード<blockquote cite=""> <cite>の<code> <del datetime="">の<em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>