How to get tickets for any Ticketmaster event Como obter bilhetes para qualquer eventualidade Ticketmaster

by Ross McKillop on July 30, 2006 Ross por McKillop em 30 de julho de 2006

Every once in a while I’m going to put up a “tutorial” on this site that doesn’t exactly fit in with the others. De vez em quando eu vou colocar-se um "tutorial" sobre este site que não se encaixam nos exactamente com os outros. This is the first one.. Este é o primeiro deles ..

Using the following steps, I have never been shut out of a concert or event that I wanted to attend. Usando os seguintes passos, eu nunca foram excluídos de um concerto ou evento que eu queria participar. This includes getting tickets for the hugely popular Isso inclui obter bilhetes para o imensamente popular Pearl Jam in Atlantic City Pearl Jam em Atlantic City shows. revela. Please read the Por favor, leia o disclaimer Disclaimer if you plan on using this method to buy tickets with the intent of reselling for profit. Se você está pensando em usar este método para comprar ingressos com a intenção de revender fins lucrativos.

  1. Setting the clock Acertar o relógio
  2. Using Ticketmaster Usando Ticketmaster
  3. Multiple browsers, with proxies Múltiplas navegadores, com proxies
  4. Go to work Ir para o trabalho

1. 1. Setting the clock Acertar o relógio

No, not your alarm clock - the clock on your computer. Não, não o seu despertador - o relógio do seu computador. I couldn’t possibly count the number of times I’ve heard someone say “I got to Ticketmaster.com right at 10:00AM when the tickets went on sale, but they were already sold out!”. Eu não poderia contar o número de vezes em que ouvi alguém dizer "I got a Ticketmaster.com direita em 10:00 AM quando passou a venda dos bilhetes, mas foram já vendidos para fora!". What really happened was you got to Ticketmaster when you thought it was 10AM. O que realmente aconteceu foi que você começou a Ticketmaster quando você pensava que era 10AM. Just because your watch or PC time says it’s 10:00AM, doesn’t necessarily make it so. Só porque o seu relógio ou PC diz que é tempo 10:00 AM, não necessariamente torná-lo assim.

To fix this, sync your computer’s time with the Atomic Time . Para corrigir esse problema, sincronização do seu computador com o tempo Atomic Time. Windows XP has a built-in feature that allows you to sync your PC with an atomic clock, although the default server that it uses has been Windows XP está equipado com uma funcionalidade que lhe permite sincronizar o PC com um relógio atómico, embora o servidor padrão que ele usa tem sido problematic in the past problemático no passado . Because of this, I suggest using Devido a isso, sugiro utilizando Atomic TimeSync Atomic TimeSync , a free Windows utility (for 95, 98, NT, 2K, ME and XP). , Um utilitário do Windows grátis (por 95, 98, NT, 2K, ME e XP).

Using Atomic TimeSync Usando atômica TimeSync

  1. Run Atomic TimeSync 10 or 15 minutes before the tickets go on sale (make sure that you’re online) Executar Atomic TimeSync 10 ou 15 minutos antes da hora de ir ingressos à venda (certifique-se de que você está on-line)
  2. Double-click its icon in your system tray Dê um clique duplo em seu ícone na bandeja do sistema
  3. Click the Get Atomic Time button, and then the Synchronize button Clique no botão Obter Time Atómica e, em seguida, o botão Sincronizar
  4. If everything was successful, you can skip the next few steps and move on to the Se tudo foi bem-sucedida, você pode pular os próximos passos e passar à using Ticketmaster utilizando Ticketmaster section. seção.
  5. If you had a problem getting the Atomic Time, first make sure your Internet connection is working. Se você tivesse um problema obtendo o Atomic Time, primeiro tenha certeza que sua conexão Internet está funcionando. If you’re certain that you’re online, you might need to switch the server that Atomic TimeSync uses. Se você estiver certo de que você estiver online, você poderá ter necessidade de mudar o servidor que usa Atomic TimeSync. To do this, right-click the Atomic TimeSync icon in your system tray and select Config Para fazer isso, clique-direito do Atomic TimeSync ícone na bandeja do sistema e selecione Config
  6. If you live in North America, enter north-america.pool.ntp.org in the Network Time Server field. Se você vive na América do Norte, entra norte-america.pool.ntp.org no Network Time Server campo. If you live elsewhere, visit Se você vive noutro local, visite this site este site to find an Atomic Time server for your area. para encontrar um servidor Atomic Time para a sua área.
  7. Repeat step #3 and you should be set. Repita o passo # 3 e você deve ser definido.

2. 2. Using Ticketmaster Usando Ticketmaster

Ticketmaster has implemented a number of tricks to stop you from getting the tickets you want. Ticketmaster tem vindo a implementar uma série de truques para você parar de receber os ingressos que deseja. Actually, what they’ve done is try to keep things “fair” and avoid system crashes on their end. Na verdade, aquilo que tiver feito é tentar manter as coisas "justa" e evitar colisões em seu sistema final. Here are some ways to maximize your chances of getting those tickets. Aqui estão algumas maneiras para maximizar suas chances de conseguir que os bilhetes.

  1. Most important - create your Ticketmaster account, and sign in to it, before the tickets go on sale. O mais importante - Ticketmaster criar sua conta, e em sinal de que, antes de ir a bilhetes à venda. This ensures that you 1) won’t find out at the last minute that you’ve forgotten your Ticketmaster password and 2) decreases the number of steps you’ll have to go through when buying tickets. Isso garante que você 1) não irá descobrir à última da hora que você tenha esquecido a sua senha Ticketmaster e 2) diminui o número de passos que você deverá ir até ao comprar bilhetes.
  2. Do not use your browsers Refresh button, at all, on Ticketmaster.com. Não utilize o botão Refresh navegadores, de todo, em Ticketmaster.com. Ticketmaster uses cookies, your IP address and who-knows-what-else to track exactly what you’re doing. Ticketmaster usa cookies, seu endereço IP e que-sabe-o que de resto a pista exatamente o que você está fazendo. Going to the event page a minute before tickets go on sale and hitting refresh will almost certainly guarantee that you do not get tickets. Indo para o evento página de um minuto antes de ir ingressos à venda e bater atualização quase certo que garante que você não obter bilhetes.
  3. Instead, enter the artist/team/event name in the search field, and as soon as your computers clock changes to the onsale time, click Search . Em seu lugar, entra o artista / equipa / evento nome no campo de pesquisa, e logo que os seus computadores relógio muda para o onsale tempo, clique em Procurar.
  4. You’ll be presented with either a page to narrow down your search (image 1) or a list of events (image 2). Você será presenteado com uma página, quer para limitar sua pesquisa (imagem 1) ou uma lista de eventos (imagem 2). To find out which of the screens that you’ll get, try this search ahead of time (the day before the tickets go on sale) Para descobrir qual das telas que você recebe, tente fazer essa pesquisa antes do tempo (um dia antes de ir à venda os bilhetes)


    Click to enlarge Clique para ampliar
    image 1 1 imagem


    Click to enlarge Clique para ampliar
    image 2 imagem 2

    Your goal should be to get to a screen that says Find Tickets directly next to the event you want to attend, 1 (one) click after the time the tickets go on sale. O seu objectivo será o de chegar a uma tela que diz Encontre Ingressos directamente ao lado do evento que pretende frequentar, 1 (um) clique após o tempo a passar bilhetes à venda.

3. 3. Multiple Browsers, with proxies Navegadores múltiplas, com proxies

If you’re very quick with your keyboard and mouse, something you may want to try is using multiple web browsers at the time of sale. Se estiver muito rápido com o seu teclado e mouse, você pode querer uma coisa é tentar utilizar vários navegadores web, no momento da venda. I use 3 each time I know that the event will be hard to get tickets for. Eu uso 3 cada vez que eu sei que o evento será difícil de obter bilhetes para. For Windows I would suggest Internet Explorer, Firefox and Opera. Para o Windows sugiro Internet Explorer, Firefox e Opera. For Mac, I’d suggest Safari, Firefox and Camino. Para Mac, eu sugerir Safari, Firefox e Camino.

If you’re going to try using multiple browsers, you’ll want to make sure they don’t share cookies and they’re each coming from a different IP address. Se você vai tentar usar vários navegadores, que você precisará ter certeza de não possuírem os cookies e eles estão cada proveniente de um outro endereço IP. For example, if you use Por exemplo, se você usar Avant Browser Avant Browser and Internet Explorer, they share cookies, and Ticketmaster will recognize both browsers as being the same. e Internet Explorer, eles compartilham os cookies, e Ticketmaster irá reconhecer os dois navegadores como sendo o mesmo.

Proxies have a variety of uses, one of which is that they can “hide” your actual IP address from the site you’re visiting. Proxies ter uma variedade de usos, uma das quais é que eles podem "esconder" o seu real endereço IP do site que você está visitando. Some proxies require that you specify the address in your browsers settings, others you can use Alguns proxies exigem que você especifique o endereço do seu navegador configurações, você pode usar outros via the web através da web . If you work for a company that requires you to use a proxy when checking your email or to access internal resources, I’d strongly suggest using it. Se você trabalha em uma empresa que requer o uso de um proxy Ao verificar seus e-mails ou para acessar recursos internos, eu sugerem fortemente a usá-lo. Finding “free” proxies via Google can be a chore. Encontrar "livre" proxies por meio do Google pode ser um chore.

Make sure to visit Certifique-se de visita http://www.whatsmyip.net from each browser, and make sure that your IP shows up differently in each. a partir de cada um navegador e certifique-se de que seu IP é exibido de forma diferente em cada um.

4. 4. Go to work Ir para o trabalho

Literally. Literalmente. If you work somewhere that has a broadband connection, and it’s better than your home dial-up, DSL or cable, use it. Se você trabalha em algum lugar que tenha uma ligação de banda larga, e é melhor do que a sua casa dial-up, por cabo ou DSL, utilizá-lo. The added bonus of doing this at work is that you can recruit some of your co-workers to help (sign them in to Ticketmaster with your account, make sure their PC is synced using Atomic TimeSync etc). O bônus de fazer isso no trabalho é que você pode recrutar alguns dos seus colegas de trabalho para ajudar a (registe-las em sua conta com a Ticketmaster, certifique-se de seu PC está usando sincronizados Atomic TimeSync etc). If your employer frowns on this kind of thing, (quit), maybe it’s not worth losing your job over (depends on the concert). Se a sua entidade patronal frowns sobre este tipo de coisa, (saia), maybe it's não vale perder o seu emprego mais (depende do concerto).

My parting piece of advice is to try this with an event you don’t really want to go to (just don’t actually purchase the tickets at the end). Meu conselho é peça de separação de experimentar isso com um evento que você realmente não quer ir para (pouco, na verdade, não comprar os bilhetes no final). Use a Rolling Stones concert or playoff sporting event as a test (they’re usually ‘difficult’ to get tickets for). Use um concerto ou Rolling Stones playoff manifestação desportiva como um teste (eles são normalmente 'difíceis' para obter bilhetes para).

Disclaimer: Aviso: If you use the above guidelines to buy tickets with the intent of reselling them for profit (scalping) you will burn in eternal hellfire. Se você usar as orientações acima de comprar bilhetes com a intenção de revender-los com fins lucrativos (scalping) você irá queimar no hellfire eterna. I have published this info to help good people not have to deal with scalpers like you. Note: most professional scalpers use tactics much more advanced than this anyway. Tenho publicado esta informação para ajudar as pessoas boas não têm de lidar com scalpers como você. Observação: a maioria dos profissionais scalpers usar táticas muito mais avançado do que este mesmo assim. Like paying street-people to stand in line. Tal como pagador de rua as pessoas a repousar em linha.

[Digg] [del.icio.us] [Facebook] [Google]
Related Posts: Posts relacionados:
  • Roundup: The Under-appreciated Posts Conclusão: A Sub-Lugares apreciada
  • How to import Facebook events to iCal or Entourage Como importar eventos para Facebook iCal ou Entourage
  • How to add an event to the Jambands.ca Music Listings Como adicionar um evento para o Jambands.ca Música Listagem
  • Cool Dashboard Widget: Google Calendar Cool Dashboard widget: o Google Agenda
  • Canadians: Tomorrow is your best chance to fight the Canadian DMCA! Canadianos: Amanhã é a sua melhor oportunidade para lutar contra o canadense DMCA! Event in Calgary, national phone-in Evento em Calgary, telefone-nos nacionais
  • { 2 trackbacks } (2) trackbacks

    Live Music Blog Música ao vivo blog
    08.09.06 at 4:21 am 08.09.06 em 4:21 am
    Tickets « Runaway Dinosaur Bilhetes "Runaway dinossauro
    12.18.07 at 8:26 am 12.18.07 em 8:26 am

    { 22 comments… read them below or (22 comentários… lê-los ou abaixo add one adicionar um } )

    1 1 Christian Methot 08.11.06 at 12:01 pm Christian Methot 08.11.06 em 12:01 pm

    Hi. Oi. I thought I’d react about your “multiple browsers” solution. Pensava que iria reagir sobre as suas "múltiplas browsers" solução. I’ve just done a test, having 2 Internet Explorers opened at the same time on the same machine. Acabei de fazer um teste, depois de ter 2 Internet Explorer aberto, ao mesmo tempo na mesma máquina. I have a entered a ticket qty, then entered the word you have to type and submitted the word on both internet explorer in the same second. Tenho um entrou um bilhete uds e, em seguida, entrou a palavra que você tem que digitar a palavra e apresentados em ambos internet explorer no mesmo segundo.

    Both browsers resulted in different ticket offers. Ambos os navegadores resultou em diferentes bilhete ofertas. Just as if I was able to buy these 2 different pairs. Assim como se eu era capaz de comprar estas 2 pares diferentes. And both browsers were on the same machine, so they had the same IP. E ambos os navegadores estavam na mesma máquina, para que eles tinham o mesmo IP.

    Cookies doesn’t seem to conflict here. Os cookies não parece entrar em conflito aqui. Please comment this. Por favor, este comentário. Reply to my email please as I may not check this page often. Responder ao meu e-mail por favor como eu não pode verificar esta página frequentemente.

    Thanks for your tips. Obrigado por suas dicas.

    2 2 Ross Ross 08.11.06 at 2:37 pm 08.11.06 a 2:37 pm

    Christian - Christian --

    I’ll answer here (in comments) as well as by email. Eu vou responder aqui (nos comentários), bem como por e-mail. I think that it depends on the event. Penso que ele depende do evento. When something has been on sale for a while and isn’t close to selling out, I think the ’security’ restrictions are lighter. Quando alguma coisa tem sido a venda por um tempo e não está perto de vender fora, penso que a "segurança" restrições são mais leves. In the past I’ve been “locked out” for 60 seconds by Ticketmaster.com for using 2 instances of the same browser. No passado, eu tenho sido "bloqueado" por 60 segundos por Ticketmaster.com para a utilização de 2 instâncias do mesmo navegador. It’s also entirely possible that they’ve changed the “policy” and you can use as many browsers as you want. Também é perfeitamente possível que eles mudaram a "política" e você pode usar como muitos navegadores como você deseja. For me it’s never been an issue to open different browsers as the computers I use to buy tickets are always pretty fast.. Para mim é uma questão nunca foi aberto a diferentes navegadores como os computadores eu uso para comprar os bilhetes são sempre bonita rápido ..

    Hope this helps - Espero que ajude --

    Ross

    3 3 Amir 08.20.06 at 6:50 pm Amir 08.20.06 em 6:50 pm

    First of all great info. Em primeiro lugar grande info. But I am having trouble with the clock. Mas estou tendo problemas com o relógio. I downloaded it and put in the proper time server (North America) and I click Get Atomic Time. Eu o download do mesmo e colocar o bom tempo no servidor (América do Norte) e clique em I Get Atomic Time. But then it says retrieving for a little while and then says unable to contact server. Mas então ele diz que para recuperar um pouco, e depois diz que não foi possível contactar servidor. Any help? Qualquer ajuda?

    Thanks Obrigado

    4 4 Ross Ross 08.20.06 at 8:05 pm 08.20.06 a 8:05 pm

    Amir,

    There’sa list of servers you can use here: Existe uma lista de servidores que você pode usar aqui: http://tf.nist.gov/service/time-servers.html

    I’m in Canada and use the U of Colorado server - so I’d expect that one would work for you. Eu estou no Canadá e utilizar o U Colorado do servidor - assim que eu ia esperar que um trabalho para você. If you have trouble with all of the servers, then there’sa “problem” on your PC. Se tiver problemas com todos os servidores e, em seguida, há um "problema" em seu PC. The most likely problem would be a firewall blocking traffic on the port that Atomic TimeSync uses (I’m using my Mac right now otherwise I’d check, but I THINK Atomic uses port 13). O mais provável problema seria um firewall bloqueando o tráfego do porto que utiliza TimeSync Atómica (Eu estou usando o meu Mac no momento em contrário eu verificar, mas acho Atómica usa a porta 13). Check your firewall log files to see if it includes anything about Atomic Sync trying to access the Internet, and then create a rule to allow it. Verifique seu firewall arquivos de log para ver se ela inclui nada sobre Atomic Sync tentando acessar a Internet e, em seguida, criar uma regra para permitir que ele. If you need help by all means let me know. Se você precisar de ajuda por todos os meios me avise.

    Ross

    5 5 Amir 08.21.06 at 6:31 am Amir 08.21.06 em 6:31 am

    Got it working, thanks. Got-lo funcionar, obrigado.

    6 6 Jason Rosen Jason Rosen 10.11.06 at 9:57 pm 10.11.06 em 9:57 pm

    Very, very informative post. Muito, muito informativa post.

    7 7 Steve S 02.08.07 at 2:16 pm Steve S 02.08.07 em 2:16 pm

    Great post. Great post. I have one question, though. Eu tenho uma pergunta, no entanto. If you use two or three different browsers using different proxies, doesn’t Ticketmaster still recognize you because you’ve logged into their website with your registered name and password? Se você usar dois ou três diferentes navegadores utilizando diferentes proxies, Ticketmaster ainda não reconhecê-lo porque você está conectado no seu site com o seu nome registado e senha?

    8 8 sandie 05.04.07 at 10:14 pm sandie 05.04.07 às 10:14 pm

    does it matter if you dont set your computer for atomic time? não se importa se você não configurar o seu computador para o tempo atómico? would you still be ok by just going by the time on your cell phone and starting clicking at one minute before the event goes on sale? teria ainda assim você vai estar ok por apenas pelo tempo em seu telefone celular e iniciar clicando em um minuto antes do início do evento vai à venda?

    9 9 Dolf Dolf 08.09.07 at 7:09 am 08.09.07 em 7:09 am

    Thanks for the tips! Obrigado pela dicas! I had bookmarked a direct link to an upcoming show on TicketMaster thinking that would be the quickest route to a ticket. Eu tinha marcado um link direto para um próximo show TicketMaster pensar sobre o que seria o caminho mais rápido para um bilhete.

    I used your tip about using TMs search tool and found out that there is a pre-sale that is one full day earlier! Eu usei sua dica sobre como usar TMs ferramenta de pesquisa e descobrimos que há uma pré-venda que é um dia inteiro mais cedo!

    That tip alone is invaluable! Só que a dica é inestimável!

    10 10 Colin 08.30.07 at 5:45 am Colin 08.30.07 em 5:45 am

    Thanks for this. Graças a este. With Boss tickets going on sale in two weeks I’m worried scalper are going to get to them before I do. Com Boss ingressos à venda curso em duas semanas eu estou preocupado scalper estão indo para chegar a eles antes de eu fazer.

    11 11 Jill 09.06.07 at 11:18 pm Jill 09.06.07 em 11:18 pm

    Ha, bruce tickets are exactly why I looked this up. Ha, Bruce bilhetes são exactamente por isso que eu li este tipo de ligações. Good luck! Boa sorte!

    12 12 BB 09.24.07 at 12:10 pm 09.24.07 BB em 12:10 pm

    Another helpful hint: make sure your browser security settings are set to allow both secure and no secure feeds. Outra dica útil: certifique-se de seu navegador configurações de segurança estão definidas para permitir que tanto seguras e não seguras feeds. Internet Explorer will often have pop up boxes asking ‘if the site is trusted’ even if you have entered ticketmaster in the trusted site roster. Internet Explorer, muitas vezes, têm caixas pop-up pedindo 'se o site é confiável ", mesmo que você tenha entrado no ticketmaster confiável site folhas. every time you hit ‘yes’ or ‘continue’ to this question, 2 or 3 minutes appears to be added to the ticket search and response time…i have not found this with Mozilla, etc. But the lesson did cost me Springsteen tickets at face value….. cada vez que você escolha "sim" ou "continuar" a esta pergunta, 2 ou 3 minutos parece ser adicionado ao do bilhete de busca e resposta… tempo eu não encontrei esse com o Mozilla, etc Mas a lição que me custou ingressos de Springsteen valor nominal… ..

    13 13 Tim 11.29.07 at 12:37 pm Tim 11.29.07 em 12:37 pm

    Great post, lots of great tips. Great post, os lotes de grande dicas. One question though, is there an atomic time to get for a Mac user? Uma questão, porém, existe um tempo para obter atômica para um Mac? or is the mac already set? ou é o mac já estabelecidos? Sorry if I missed this detail or should already know the answer. Desculpe se eu perdi esse detalhe ou já deveriam saber a resposta.

    thank you, for helping to beat the scalpers… I hate them too. agradeço-lhe, para ajudar a vencer o scalpers… Eu odeio-los também.

    14 14 Ross McKillop Ross McKillop 11.30.07 at 1:02 am 11.30.07 em 1:02 am

    @Tim @ Tim

    It’s built into the OS Ele é construído para o SO :) Go to Time and Date in the System Prefs (or just click the time in your menu bar). Ir para a hora ea data no Sistema de Preferências (ou clique no tempo em sua barra de menu). In Leopard it’s “Set date & time automatically” and you use time.apple.com as the server. Em Leopardo it's "Definir data e hora automaticamente", e você usar time.apple.com como o servidor. In fact I *think* all of this is the default setting. Na verdade eu acho * * de tudo isto é a configuração padrão.

    15 15 Tim 11.30.07 at 8:38 am Tim 11.30.07 em 8:38 am

    thanks Ross. graças Ross.

    I’m still not sure about the whole finding of another server (I have safari and firefox as you suggested) but getting them on differnent proxies….hmmm, I’m not even sure what a proxie does, how to find another one ect… sorry, not as sharp on this stuff as I should be. Eu estou ainda não tem certeza sobre o conjunto de encontrar outro servidor (eu tenho firefox e safari como você sugeriu), mas recebendo-os em differnent proxies…. Hmmm, eu não estou mesmo certo o que faz um proxie, como encontrar um outro ect … Desculpa, não tão acentuada em coisas como esta que deveria.

    Tim

    16 16 Tim 11.30.07 at 9:01 am Tim 11.30.07 em 9:01 am

    thanks Ross. graças Ross.

    I’m still not sure about the other server thing (I have safari and firefox as you suggested) but getting them on differnent proxies….hmmm, I’m not even sure what a proxie does, well sort of. Eu estou ainda não tem certeza sobre o outro servidor coisa (eu tenho firefox e safari como você sugeriu), mas recebendo-os em differnent proxies…. Hmmm, eu não estou mesmo certo o que faz um proxie, espécie de bem.

    Went to the sites you linked, and the free one only serves windows and I can’t tell if the others work for mac. Foi para os sites que você associado, bem como a livre uma só serve janelas e eu não posso dizer se a outros trabalhos para mac. as you know I’m mac. você sabe como eu sou mac. Is the idea to get an anonymous proxie and then use more than one server (eg. firefox and safari) on the same machine at one time? Será que a ideia de obter um proxie anônimas e, em seguida, usar mais do que um servidor (ex. firefox e safari) na mesma máquina ao mesmo tempo? I have two laptops can they both be used with the same ticketmaster account, at the same time? Eu tenho dois laptops que tanto pode ser usado com a mesma ticketmaster conta, ao mesmo tempo? they would both be on the same wireless network here in my house, would that tip off ticketmaster some how? tanto eles iriam estar na mesma rede sem fio aqui em minha casa, que seria desativado ticketmaster alguma dica como?

    Could I use both laptops each with the two browsers and the same ticketmaster account at the same time? Eu poderia usar ambos os laptops com cada um dos dois navegadores e ao mesmo ticketmaster conta ao mesmo tempo?

    sorry lots of questions, but I REALLY want to do this right to get these tix going on sale monday morning. Desculpe lotes de perguntas, mas eu realmente deseja fazer isso direito a receber esses tix curso sobre venda seg manhã.

    Again thanks so much. Novamente graças tanto. The internet would really suck if folks like you did not offer so much great help… for free!!! A Internet seria realmente chupar gente como se você não oferece tanta… grande ajuda para livre! Down right sainthood is what it’s called! Down direito santidade é o que é chamado!

    Tim

    17 17 WiseGuy Wiseguy 12.10.07 at 2:03 pm 12.10.07 a 2:03 pm

    Presale Passwords help when you want to get tickets to a popular event. Presale Senhas ajuda quando você quiser obter bilhetes para um evento popular. I run a blog where I post over 200 presale passwords every month. Eu corro um blog onde eu posto mais de 200 senhas presale todos os meses.

    http://ticketmaster-presale.blogspot.com/

    18 18 Diana 04.13.08 at 10:01 am Diana 04.13.08 em 10:01 am

    Ross- Thank you so much for this post! Ross-Muito obrigado por este post! I got much sought after RADIOHEAD tix after following these steps : ] Eu fiquei muito procurado após Radiohead tix depois destas etapas:]

    19 19 Ross McKillop Ross McKillop 04.13.08 at 10:26 am 04.13.08 em 10:26 am

    @ Diana :

    That’s awesome! Isso é incrível! Which city are you seeing them in? Que cidade você está vendo-os em? I might go to their show in Vancouver, but I’ve yet to decide… (pretty expensive, and I don’t like large venue’s - but that’s pretty much the only way you’re going to see Radiohead) Eu poderia ir ao seu show em Vancouver, mas eu ainda tenho de decidir… (cara bonita, e eu não gosto do grande espaço - mas isso é praticamente a única forma você vai ver Radiohead)

    20 20 kimberly 05.16.08 at 12:55 pm 05.16.08 a Kimberly 12:55 pm

    Thanks to your excellent tips, I was able to snag a ticket to the upcoming Tom Waits show! Graças ao seu excelente dicas, eu pude senão um bilhete para o próximo Tom Waits show!
    I’ma very happy monkey now, thanks to you! Sou muito feliz macaco agora, graças a você!

    21 21 Barbara 06.23.08 at 10:01 am Barbara 06.23.08 em 10:01 am

    Thank you so much!!!!!! Muito obrigado !!!!!! It worked!!! Funcionou! I got excellent seats and am so looking forward to see Elton John. I got excelentes lugares e estou realmente ansioso para ver Elton John. Folks try this it really works!!!!!!! Folks tente este é realmente funciona !!!!!!!

    22 22 Briana 07.18.08 at 7:11 am Briana 07.18.08 em 7:11 am

    You’ve just made my whole entire life for helping me get Coheed and Cambria passes. Você acaba de fazer toda a minha vida inteira para ajudar-me começar Coheed and Cambria passes.
    I’ll love you forever! Eu te amo eternamente!

    Leave a Comment Deixe um comentário

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Você pode usar estes atributos e tags HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>