If you have two or more computers on your desk, and each has its own monitor(s), you can use the same keyboard and mouse to control them all - by using Si vous avez deux ou plusieurs ordinateurs sur votre bureau, et chacun a son propre moniteur (s), vous pouvez utiliser le même clavier et la souris pour les contrôler tous - à l'aide de Synergy Synergie . Imagine moving your cursor to the side of your screen and having it appear on the monitor next to it - and that monitor is connected to a totally different computer. Imaginez le déplacement de votre curseur sur le côté de votre écran et il semble avoir sur l'écran à côté de lui - et que moniteur est connecté à un ordinateur totalement différente. That’s why Synergy allows you to do. C'est la raison pour laquelle Synergy vous permet de faire. This tutorial will guide you in setting up Synergy in Windows .. Ce tutoriel va vous guider dans la mise en place de synergies dans Windows ..
(poor) Illustration of the Synergy concept (pauvres) Illustration de la notion de synergie
The first thing you’ll want to do is La première chose que vous voulez faire est download télécharger and install Synergy on each of the computers that you wish to share a keyboard and mouse with. Synergie et installer sur chacun des ordinateurs que vous souhaitez partager un clavier et une souris avec. Synergy runs on Windows, OS X and most versions of Linux - although this tutorial will only outline setting up Synergy in Windows. Synergy fonctionne sur Windows, OS X et la plupart des versions de Linux - bien que cette tutoriel va seulement les grandes lignes la mise en place de synergies dans Windows.
Select one of your computers to act as the Synergy server. Sélectionnez l'un de vos ordinateurs à agir en tant que serveur Synergy. Each of the other computers will be set up as ‘clients’ that connect to the server. Chacun des autres ordinateurs seront mis en place comme des «clients» qui se connectent au serveur. Remember, the computer acting as the server is the one that will share its keyboard and mouse. Rappelez-vous, l'ordinateur que le serveur est celui qui va partager son clavier et la souris.
Setting up the Synergy server Mise en place du serveur Synergy
Setting up Synergy clients Mise en place de synergies clients
Setting up the Synergy server Mise en place du serveur Synergy
- Launch Synergy and click the Info button Lancement de synergie et cliquez sur le bouton Info
- Make note of the Hostname as it will be needed in a few moments. Prenez note de nom pour la machine comme il sera nécessaire dans quelques instants. Click OK to return to the main screen. Cliquez sur OK pour revenir à l'écran principal.
- Click the Configure… button Cliquez sur le bouton Configurer ...
- You’ll need to add one Screen for each of the computers that you wish to share the same keyboard and mouse. Vous aurez besoin d'ajouter un écran pour chacun des ordinateurs que vous souhaitez partager le même clavier et la souris. For this tutorial we’ll assume you have 2. Pour ce tutoriel, nous supposerons que vous avez 2. Click the + (plus) sign to add your first Screen. Cliquez sur le signe + (plus) signe d'ajouter votre premier écran.
- Enter the Hostname from step 2 in the Screen Name: field. Entrez un nom pour la machine à partir de l'étape 2 dans le nom d'écran: domaine. An alias is not required, but can be helpful. Un alias n'est pas nécessaire, mais peut être utile. Click OK to continue. Cliquez sur OK pour continuer.
- Now add a second Screen by selecting the + (plus) sign again Maintenant, ajoutez un second écran en sélectionnant le signe + (plus) signe à nouveau
- This time you’ll need to enter the Hostname of the other computer that will share your keyboard and mouse. Cette fois, vous devez entrer le nom d'hôte de l'ordinateur que d'autres feront part de votre clavier et la souris. You can determine the correct Hostname by running Synergy on the other computer and clicking the Info button. Vous pouvez déterminer le nom de l'hôte en exécutant la synergie sur l'autre ordinateur et en cliquant sur le bouton Info. If your other computer is running OS X, you can determine the appropriate Screen name by selecting System Preferences > Sharing > and then look for the Computer Name . Si votre autre ordinateur est sous OS X, vous pouvez déterminer le nom d'écran en sélectionnant Préférences Système> Partage>, puis recherchez le nom d'ordinateur. It’s usually in the format of firstname-lastname-computer.local Il est généralement sous la forme du prénom-nom-computer.local
- Now you need to tell Synergy where each of the Screens is located. Maintenant, vous devez dire à la synergie où chacun des écrans est situé. This example will assume the two monitors are next to each other, with ross on the right and parallelsxp on the left. Cet exemple va assumer les deux moniteurs sont à côté de l'autre, avec Ross sur le droit et la parallelsxp sur la gauche. In order for your cursor (and the keyboard focus) to move from screen to screen, make sure the right side of the computer on the left goes to the computer on the right. Pour que votre curseur (et le focus clavier) pour passer de l'écran à écran, assurez-vous que le côté droit de l'ordinateur sur la gauche va à l'ordinateur sur la droite. Click the + (plus) sign to save. Cliquez sur le signe + (plus) signe à l'épargne.
- Now repeat the above step, but make sure the left side of the computer on the right goes to the computer on the left. A présent, répétez l'étape ci-dessus, mais assurez-vous que le côté gauche de l'ordinateur sur le droit va à l'ordinateur sur la gauche. Click the + (plus) sign to save again. Cliquez sur le signe + (plus) signe pour sauver à nouveau.
- Click OK after the two Links have been created. Cliquez sur OK après les deux liens ont été créés.
- Click Test to see if Synergy is configured correctly. Cliquez sur Test pour voir si la synergie est correctement configuré.
- If you receive any errors, you’ll need to go back and re-check your settings. Si vous recevez des erreurs, vous aurez besoin de revenir en arrière et re-vérifier vos paramètres. Otherwise, close the status window. Sinon, fermez la fenêtre d'état.
- Click Stop to end the test. Cliquez sur Arrêter pour mettre fin à l'essai.
- Click Start to launch Synergy server. Cliquez sur Démarrer pour lancer le serveur Synergy.














Setting up Synergy clients Mise en place de synergies clients
- Launch Synergy and make sure that Use another computer’s shared keyboard and mouse (client) is selected. Lancement de synergie et de faire en sorte que Utilisez un autre ordinateur partagé le clavier et la souris (client) est sélectionné.
- Enter the Synergy server’s host name in the space provided. Entrez le serveur Synergy le nom d'hôte dans l'espace prévu.
- You should now be connected to the Synergy server. Vous devriez maintenant être connecté au serveur Synergy. Use mouse that’s hooked up to the servers computer and move it off-screen in the direction of your other monitor. Utilisez la souris que l'raccordé à l'ordinateur et les serveurs déplacer hors de l'écran dans la direction de votre moniteur. It should move seamlessly across the screen(s). Il devrait passer de façon transparente à travers l'écran (s).
























{ 2 trackbacks } (2) trackback
{ 13 comments… read them below or (13 commentaires ... lire ci-dessous ou add one ajouter un } )
Thank you so much! Merci beaucoup! this is the clearest explanation ever! ce n'est explication la plus claire jamais!
Ruben - Ruben --
Excellent, glad it helped Excellent, il a aidé heureux
Ross
thanks ross, grâce Ross,
i worked for hours trying to figure it out myself. J'ai travaillé pendant des heures à essayer de lui à moi-même.
kudos ! Félicitations!
i can now tell my friends about this software and your tutorial. Je peux maintenant dire à mes amis au sujet de ce logiciel et votre tutoriel.
les Les
Les - Les --
Cool I’m glad it helped. Cool, je suis heureux qu'il a contribué. Synergy is such a great program… Synergy est un grand program ...
Thank you. Merci. I stuggled with this until I went on the internet and searched out some help and I clicked on your site and wala I had it going immediately. Je stuggled avec ce jusqu'à ce que je suis allé sur Internet et sur cherché de l'aide et j'ai cliqué sur votre site et je wala a-t-il immédiatement.
Thank you! Merci! Thank you! Merci!
Thank you so much! Merci beaucoup! This is what I was looking for! C'est ce que je cherchais!
Well, I use MaxiVista and find it much easier to configure. Eh bien, je utiliser MaxiVista et trouver beaucoup plus facile à configurer. It does a fancy additional task also: Il fait une tâche supplémentaire de fantaisie aussi:
http://demo.maxivista.com
Windows only, though. Windows uniquement, si.
Grid Grille
Screenshots for the win! Captures d'écran pour la victoire! Until your page I never noticed that the plus sign in step 8 was no longer grey. Jusqu'à ce que votre page Je n'ai jamais remarqué que le signe plus à l'étape 8 n'est plus gris. Thanks much! Merci beaucoup!
excellent explanation. excellent explication. Thanks a lot. Merci beaucoup. We need this kind of collaborating in the web. Nous avons besoin de ce genre de collaboration dans le Web.
Very helpful, thanks! Très utile, merci!
I get and error message from the client that says the “failed to connect the server: address not found: I get et message d'erreur de la part du client qui dit que le "Impossible de se connecter au serveur: pas trouvé l'adresse:
My Server host name is all letters with a - between some letters - any suggestions? Mon nom d'hôte du serveur est toutes les lettres avec un - entre certaines lettres - toutes les suggestions?
I did axcactly as you are showing but i couldn’t do it. Je n'ai axcactly que vous montrez mais je ne pouvais pas le faire.
Plz help if you can. Plz aider si vous le pouvez.
Thnks Sonnerie thnks
Tried following the instructions step-by-step but I can’t seem to get it to work. Essayé en suivant les instructions étape-par-étape mais je n'arrive pas à obtenir de travailler. The PC setup as server just flashes when I click Test. Le PC configuré comme serveur juste clignote lorsque je clique sur Test. The client machine times out trying to connect to the server. Le client fois sur la machine tente de se connecter au serveur. Both are using XP SP2. Les deux utilisent XP SP2. Have I done something wrong? Ai-je fait quelque chose de mal?
Leave a Comment Laissez un commentaire