Simple to use, powerful, and customizable, Thunderbird is a full-featured email application. 간단하게 사용하면서도 강력한 기능을 제공, 그리고 사용자 정의, 썬더버드는 완벽한 - 특집 이메일 응용 프로그램을합니다. Easily import your existing email accounts and messages. 기존의 전자 메일 계정과 메시지를 쉽게 가져올합니다. Spell check as you type, global inbox, deleting attachments and advanced message filtering round out Thunderbird’s modern feature set. 맞춤법 검사 입력할 때, 글로벌받은 편지함, 첨부 파일을 삭제 및 고급 메시지 필터링 라운드 아웃 썬더버드의 현대적인 기능을 설정합니다. Best of all, it’s entirely free. 무엇보다도, 그것은 완전한 자유합니다.
This tutorial will guide you in installing, setting up and using Thunderbird for the first time. 이 자습서를 안내해 드리겠 설치, 설정 및 썬더버드를 처음으로 사용합니다.
Start by downloading Thunderbird from the Mozilla web site, located at 모질라 썬더버드에서 다운로드하여 웹 사이트를 시작 위치한 http://www.mozilla.com/thunderbird/ . 합니다. Save the file to your desktop and when the download is complete, double-click that file. 바탕 화면에 파일을 저장하고 다운로드가 완료되면, 해당 파일을 더블 - 클릭하십시오. The installation is very straight forward, you’ll mostly click Next a bunch of times. 의 설치는 매우 정직하고 다음을 클릭하면 대부분도 몇 번이나합니다.
1. Running for the first time 처음으로 선거에 출마
2a. Importing 수입
2b. Manual Setup 수동 설정
3. 3합니다. Checking/Reading mail 확인 / 메일을 읽는
4. Spam/Junk mail filters 스팸 / 정크 메일 필터
5. 오. Composing Mail 메일 작성
1. 1. Running for the first time 처음으로 선거에 출마
At the end of the installation, you’ll be prompted to run Thunderbird for the first time. 의 끝에 설치하라는 메시지가 나타납니다 썬더버드를 처음으로 실행합니다. When you do, you’ll be taken through the installation wizard. 그 때, 당신은 설치 마법사를 통해을합니다. If you previously used Outlook Express, and want to import your email, settings, and address book, read on. 이전에 사용한 outlook 표현하는 경우, 그리고 귀하의 이메일을 수입, 설정 및 주소록, 읽기를합니다. If you do not want to import from Outlook Express, 수입을하지 않을 경우 아웃룩 익스프레스, skip ahead to section 2b 2b 섹션 앞으로 건너뛰기 . 합니다.
Make sure that you select Outlook Express when prompted outlook 익스프레스를 선택하라는 메시지가 나타나면 있는지 확인합니다
A confirmation window should appear, letting you know the import was successful. 을 확인 창이 나타납니다 알려주는 수입이 성공합니다.
Don’t be surprised if you’re prompted to enter your password. 놀라지 말라고 귀하의 비밀 번호를 입력하라는 메시지가 있으면합니다. Even if you opted to save your password in Outlook Express, you’ll need to enter it again at least once using Thunderbird. 이 경우에도 귀하의 비밀 번호를 저장 outlook 익스프레스 게재해야하며, 썬더버드를 사용하여 한 번 이상 비밀 번호 다시 입력합니다. If you wish, you can place a check in the box labeled Use Password Manager to remember this password and Thunderbird will save your password (so you don’t need to enter it each time you check your email). 원하는 경우 수표를 배치할 수있습니다라는 이름의 상자에 비밀 번호를 관리자를 이용 및 썬더버드이 비밀 번호를 기억이 저장됩니다 귀하의 비밀 번호 (그렇다면 할 필요가없습니다 각각의 시간을 입력하고 이메일을 확인해보십시오).
Notice that your email, including any folders you may have created in Outlook Express, was imported to Thunderbird. 통지는 귀하의 이메일을 포함한 모든 폴더에 만들어 outlook해야 할 수있습니다 익스프레스, 썬더버드는 기능을 수행합니다. Messages in your Inbox may appear as unread, even though you’ve read them already. 받은 편지함에서 메시지를 읽지 않은 상태로 나타날 수있습니다 비록, 당신이 그들이 이미 읽은합니다.

Skip ahead to section 3, 건너뛰기 앞두고 섹션 3, Checking/Reading mail 확인 / 메일을 읽는 . 합니다.
If you don’t want to import your email, settings and address book from Outlook Express, you’ll need to manually set up your account in Thunderbird. 귀하의 이메일을 수입하지 않을 경우, 설정 및 주소록을 아웃룩 익스프레스, 당신이 필요 썬더버드에서 귀하의 계정을 수동으로 설정합니다. Fortunately, it’s very easy. 다행히도, 그것은 매우 쉽습니다. The first time Thunderbird runs, a wizard will guide you in setting up your account. 썬더버드를 처음 실행 마법사가 안내해드립니다 귀하의 계정을 설정합니다. If you’ve skipped this step, or want to start the wizard manually, you can do so by selecting File –> New –> Account . 이 단계를 생략하는 경우, 또는 마법사를 시작하려면 수동으로하실 수있습니다를 선택하여 파일 -> 새로운 기능 -> 계정을합니다.

- Select Email account and click Next > 전자 메일 계정을 선택하고 다음을 클릭하십시오>
- Enter your name and email address in the appropriate places and click Next > 당신의 이름과 이메일 주소를 입력하십시오 적절한 위치하고 다음을 클릭하십시오>
- Here you’ll need to enter your mail server settings. 여기에 귀하의 메일 서버 설정을 입력하셔야합니다. If you’re unsure of what they are, you can check 알 수없는 경우에는이 무엇인지 확인하실 수있습니다 the Simplehelp Broadband ISP Mail Server Settings tutorial 튜토리얼 the simplehelp 광대역 isp 메일 서버 설정 , or visit your Internet Service Providers support site. , 또는 인터넷 서비스 제공 업체 지원 사이트를 방문하십시오. Click Next > when you’re done. 다음을 클릭> 작업이 완료되면합니다.
- Enter your incoming and outgoing mail server user names in the spaces provided. 수신 및 발신 메일 서버에 사용자 이름을 입력하십시오의 공간을 제공합니다. These are almost always the same user name. 이들은 거의 항상 동일한 사용자 이름을합니다. Click Next > to continue. 다음>을 계속합니다.
- Give this account a name. 이 계정에 이름을 제공합니다. It doesn’t have to be your email address, but that’s an easy way to always be sure which account you’re using at any given time. 귀하의 이메일 주소를하지 않아도됩니다 그것도했지만, 그게 쉬운 방법을 항상 반드시 어떤 주어진 시간에 어떤 계정을 사용하고있습니다. Click Next > to continue 다음>을 계속
- Review your settings and click Finish to begin using Thunderbird. 마침 '을 클릭하여 설정을 검토하여 썬더버드를 사용을 시작합니다.
- When prompted for your password, enter it in the space provided. 에 대한 메시지가 표시되면 귀하의 비밀 번호를 입력할 수있는 공간을 제공합니다. You may opt to place a check in the box labeled Use Password Manager to remember this password if you don’t want to enter your password each time you check your email. 수표를 선택할 수있습니다 상자에 레이블을 배치 비밀 번호를 관리자에게 기억이 나 비밀 번호를 사용하지 않으려면 귀하의 비밀 번호를 입력할 때마다 귀하의 이메일을 확인합니다.
3. 3. Checking/Reading mail 확인 / 메일을 읽는
To check for new email at any time, click the Get Mail button. 새 이메일을 확인하는 언제든지 메일 수신 버튼을 클릭하십시오. By default, Thunderbird will check for new messages every 10 minutes (while it’s open). 기본적으로, 썬더버드는 10 분마다 새 메시지를 확인합니다 (하는 동안 그것의 열기).

The default layout for Thunderbird is to have the folders listed in the left pane, the list of email messages in the top right and the message window itself on the bottom right. 썬더버드의 기본 레이아웃을 표시가있는 폴더를 왼쪽 창에서 오른쪽 상단에 전자 메일 메시지의 목록을하고 자신의 메시지 창 오른쪽 하단에있습니다. To view a message click on it once and it will be displayed in the bottom window. 한 번 클릭하면보기와 그것의 메시지 아래에있는 윈도우가 표시됩니다. You can experiment with different layouts by selecting View –> Layout and then clicking a different style. 서로 다른 레이아웃을 선택하여 실험을하실 수있습니다보기 -> 레이아웃과 다음에 다른 스타일을 클릭합니다.
If you double-click a message it will open up it its own window. - 클릭하면 메시지를 두 번하는 경우 그것이 자신의 창을 열어합니다. From here you can reply to the message, forward it, or any one of a number of actions. 여기에서 답장을하실 수있습니다 메시지를 전달하거나, 많은 작업 중 하나를합니다.
4. 4. Spam/Junk mail filters 스팸 / 정크 메일 필터
Thunderbird includes an excellent spam filter service. 썬더버드의 스팸 필터를 포함하는 우수한 서비스를합니다. If you mark each message that you consider spam or junk by clicking the Junk button, Thunderbird will “learn” what is and isn’t wanted. 각각의 메시지를 표시하는 경우를 고려하여 스팸 메일이나 정크 정크 버튼을 클릭하면, 썬더버드는 "학습"무엇이 원하는 서비스가 아니며합니다.

The first time you mark a message as junk you’ll be prompted with a window that explains in detail how the Junk mail service works. 첫 번째 시간을 표시하는 메시지가 나타납니다 창문으로 쓰레기의 세부 사항을 설명하는 방법의 정크 메일 서비스가 작동합니다.

Messages that Thunderbird identifies as Junk will display a Junk icon. 메시지를 정크로 썬더버드가 표시됩니다 정크 아이콘을 식별합니다. If Thunderbird incorrectly identifies a message as Junk, make sure to use the Not Junk button so that it will adapt. 스팸 메시지를 확인하는 경우를 잘못 썬더버드 있는지 확인 버튼을 사용하여 정크 없다는 적응되도록합니다.

After no time at all, Thunderbird will get very good at identifying unwanted mail. 이후 시간이 전혀없습니다, 썬더버드를 아주 잘한다 얻을 것이다 원치 않는 메일을 식별합니다.

Once you’re happy that Thunderbird is correctly identifying mail as either legitimate or Junk, you can have it automatically move Junk messages directly to your Junk folder (or Trash). 썬더버드가 제대로 한 번 당신은 행복한가 합법적인 중 하나 또는 정크 메일을 확인하실 수있습니다 직접 해 정크 정크 메일 폴더로 자동으로 이동 (또는 휴지통). To do this, select Tools –> Junk Mail Controls… and then place a check in the box labeled Move incoming messages determined to be junk too: and select a location (eg. Junk folder, Trash etc). 이렇게하려면 선택 도구 -> 정크 메일 컨트롤을… 다음에있는 상자에 체크 표시 이동 수신 메시지를 정크로 결정된 너무 : 그리고 선택의 위치 (예 : 정크 폴더로, 휴지통 등).
Composing email with Thunderbird is very straightforward. 썬더버드 이메일로 구성은 매우 간단합니다. Enter the address of the person you wish to send your email to in the space provided (or select them from your address book by clicking Contacts ). 사람의 주소를 입력하고자 제공된 공간에 이메일을 보내십시오 (또는를 클릭하여 선택하여 자신의 주소록에서 연락처).
Spelling mistakes are underlined in red. 맞춤법 실수가 빨간색으로 밑줄합니다. To correct the spelling, right-click on the word and Thunderbird will offer suggested correct spellings. 맞춤법 검사 문제를 해결하는 데 오른쪽 - 클릭하여 단어와 썬더버드가 권장 올바른 맞춤법을 제공합니다.

Use the Insert button to personalize your messages by adding pictures, links, tables etc. 를 사용하여 메시지를 사용자에 맞게 설정을 추가하여 버튼을 눌러 사진을 삽입, 링크, 테이블 등

If Thunderbird prompts you to select a “format” for sending a given message, it’s safe to select Send in Plain Text and HTML , as nearly all email programs will be able to render one style or the other. 썬더버드를 선택하라는 메시지를 표시하면 "포맷"을 보내는 특정 메시지를 일반 텍스트 형식의 안전을 선택하고 html로 보내기로 거의 모든 전자 우편 프로그램은 스타일이나 다른 하나를 렌더링 수있습니다.































{ 1 trackback } (1 트랙백)
{ 0 comments… (0 의견… add one now 지금 하나를 추가 } )
Leave a Comment 코멘트를 남겨주세요