How to get most multimedia formats to play in Ubuntu 6.06 (Dapper Drake)方法のUbuntu 6.06 ( Dapper Drakeと)で遊ぶには、ほとんどのマルチメディアフォーマットを取得する

by Ross McKillop on September 21, 2006 ロス McKillop 2006年9月 21日にで

リナックス

This tutorial will take you step-by-step through installingこのチュートリアルをステップバイステップのインストールをする Automatixオートマチックス , and then show you how to use it to install all the required components for you to play DVD’s, MP3’s, XVID and more.して、どのように必要なすべてのコンポーネントをインストールするには再生して使用するかをDVDのは、 MP3 、 XVIDしたものです。

Automatix is a graphical interface for automating the installation of the most commonly requested applications in Debian based linux operating systems.オートマチックスのDebianベースのLinuxオペレーティングシステムの最も一般的に要求されましたアプリケーションのインストールを自動化するためのグラフィカルなインターフェイスです。 Using it, you can install all the required components and applications to play the following types of multimeda: DVD movies, OGG, THEORA, AAC, MP3, WMA, WMV, DIVX, XVID, MPEG-1/2/4, QuickTime, Flash, RealAudio, JAVA, and more.それを使用して、 multimedaは、以下の種類: DVDムービー、 OGGファイル、 THEORA 、れたAAC 、 MP3 、 WMAの、でWMV 、はDivX 、 XVID 、 MPEG-1/2/4 、 QuickTimeは、フラッシュを再生するに必要なすべてのコンポーネントとアプリケーションをインストールすることができます、をRealAudio 、 Java 、および詳細。

The following steps should work perfectly if you’re using Ubuntu 6.06 (Dapper Drake).場合のUbuntu 6.06 ( Dapper Drakeと)を使用している以下の手順で完璧に動作するはずです。 If you’re using another version of Ubuntu (or Kubuntu, or Mepis 6) you should follow the instructions found見つかった場合は、指示に従ってください(またはKubuntuで、またはMepis 6 )のUbuntuの別のバージョンを使用している hereここで .

  1. Open a Terminal by selecting Applications -> Accessories and then Terminal . ターミナルを開くアプリケーションを選択して->クセサリとしてターミナル。
  2. オートマチックスインストーラ

  3. Enter the following commands one after the other (wait for each command to finish before you enter the next - if you copy and paste from below, do it one line at a time)は、以下を入力すると、他の(各コマンドの前に、次の-場合は下からコピーして貼り付けて入力して完了させるために、一度に)それを待って後に1行のコマンドを一

    wget http://www.getautomatix.com/files/automatix-installer wgetをhttp://www.getautomatix.com/files/automatix-installer
    chmod 755 ~/automatix-installer chmod 755 〜 /オートマチックス- installerの
    ./automatix-installer 。 /オートマチックス- installerの

  4. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  5. You’ll end out back at a blinking prompt.あなたが戻って点滅するプロンプトで終了します。 Feel free to close Terminal now.お気軽に、現在のターミナルを閉じます。
  6. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  7. Now start Automatix by selecting Applications -> System Tools and then Automatixするアプリケーションを選択してオートマチックススタート] -> [システムツール]をートマチックス
  8. オートマチックスインストーラ

  9. Read the first intro screen and then click OK [ OK ]をクリックし、 [最初のイントロの画面を読む
  10. オートマチックスインストーラ

  11. Review the ‘legal’ information carefully.レビューは、 ' '法律上の情報を慎重に。 Click OK . [ OK ]をクリックします。
  12. オートマチックスインストーラ

  13. Automatix will remind you that if you install Wine, you’ll need to do further configuring later.オートマチックス場合はワインをインストールすると、さらに保存の設定を行う必要がありますことをお知らせします。 Click OK . [ OK ]をクリックします。 Another tutorial (coming soon!) will cover installing Wine, so don’t worry about it too much now.もう1つのチュートリアル(近日開催! )ワインのインストールをカバーするので、心配しないでくださいについてはあまりする。
  14. オートマチックスインストーラ

  15. Enter your password when prompted.プロンプトが表示されたら、パスワードを入力してください。
  16. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  17. A bunch of text will appear in a Terminal window…テキストの束は、ターミナルウィンドウに表示されます...
  18. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  19. … and then Automatix will appear. ... ]をクリックしオートマチックスが表示されます。 Select the packages you wish to install.インストールしたいパッケージを選択してください。 For playing multimedia (mp3’s, divx or xvid movies etc) make sure to select Media Players , MPlayer & FF Plugin and Multimedia codecs .マルチメディアの再生( mp3 、 xvidのDivXや映画など)のプラグインやマルチメディアコーデックのメディアプレイヤーMPlayerに&ファカルティフェローを選択してください Some other programs you may want to consider installing are Flash Player and Sun JAVA 1.5 JRE .インストールを検討する必要がありますいくつかの他のプログラムのFlash Playerと Sun Java 1.5のJREをしている。 Click OK to begin the download and install process.クリックしてダウンロードしてインストールプロセスを開始します。
  20. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  21. Watch the lines fly by…時計の行が飛ぶ...
  22. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  23. Don’t be surprised if other Terminal windows pop up.もし、他のターミナルウィンドウがポップアップ驚かないでください。
  24. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  25. Depending on what you choose to install, you may be prompted for a bit more input.何をインストールすることを選択によっては、もう少しの入力を要求される場合があります。 As an example, Java requires you to agree to a license agreement.一例として、 Javaの場合は、使用許諾契約に同意する必要があります。 Hit enter on your keyboard to ’select’ OK . キーボードの 'を選択し、 Enterキーをヒットをクリックします
  26. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  27. Use the left and right arrow keys on your keyboard to navigate between options.キーボードのオプション間を移動すると、左右の矢印キーを使用してください。
  28. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  29. When all of the installations are complete, you’ll be prompted by Automatix to choose between keeping your original sources.list or replacing it with an updated version.すべてのインストールの完了時には、 Automatixをし続けるかを選択するように指示されますあなたのオリジナルのsources.listまたは更新されたバージョンに置き換えるのだ。 I would suggest clicking OK to restore your original version, but feel free to research the subject for yourself.私は元のバージョンを復元するために[ OK ]をクリックすると、自分が感じるの対象に無料で研究することをお勧めする。
  30. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  31. Click OK if prompted.プロンプトが表示されたら[ OK ]をクリックします。
  32. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  33. That’s it - you’re done!それはそれは-すれば完了! No need to reboot or anything like that, just start watching movies -再起動するかのように何もする必要はありませんが、ただ映画を見て開始-
  34. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

  35. or listening to music.や音楽を聴いている。 It should be noted that if you want to remove any of the software that Automatix installed, you shouldこれはオートマチックス場合は、 インストールしたソフトウェアを削除するには、ある場合は注意してください follow these instructionsこれらの指示に従ってください .
  36. オートマチックスインストーラ
    click to enlargeクリックして拡大する

Related Posts: 関連記事:
  • How to play .rmvb files in Ubuntuどのように再生します。 rmvbファイルのUbuntuで
  • How to create custom keyboard shortcuts in Ubuntu Ubuntuの方法でカスタムのキーボードショートカットを作成する
  • How to play MP3 files in Fedora Fedoraの方法でMP3ファイルを再生する
  • Linux for Parents - A Beginners Guide to Ubuntu Linuxの保護者用-初心者ガイドのU buntuに
  • How to use Amarok to manage your iPod in Ubuntu Ubuntuの方法でiPodを管理するために使用するのamarok
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free!お客様のメールの受信ボックスに毎日-無料で、この1つだけのような簡単なヘルプのチュートリアルを入手! Just enter your email address below:すぐ下にあなたのメールアドレスを入力してください:

    You can always opt out of this email subscription at any time.いつでも、いつでも、このメール購読のオプトアウトすることができます。


    Bookmark and Share ブックマークして共有する

    { 2 trackbacks }トラックバック 2

    How to install Ubuntu in OS X using Parallels - a complete walkthrough - Simplehelp OS XでParallelsの方法を使用してのUbuntuをインストールするには-完全なリハーサル- Si mplehelp
    09.22.06 at 12:30 am 09.22.06 12:30が午前10時
    bitacle.org
    09.22.06 at 10:57 am 09.22.06 10:57が午前10時

    { 6 comments… read them below or 6以下のコメントを読む... add one 1つ追加 }

    1 1 rishikesh 02.08.07 at 11:44 am 午前 11:44にリシーケシ 02.08.07

    my lan chord is such that it only works at 10 mbps full duplex in windows(due to some reason).but it doesn’t works in ubuntu6.06.私のラニの和音は、わずか10 Mbpsの全二重で、 Windowsで動作するような(何らかの理由により)です。 ubuntu6.06はしないで働いている。 when i use my friends chord (which works at 100 mbps in winsows) it works fine in mu ubuntu.私の友達の和音を使用する場合(これはwinsowsでは正常に動作ムーのUbuntuには100 Mbps )で働いている。
    so i think that if i set my lan setting in ubuntu to work at 10 mbps, then it will work..だから、もし私が..私のラニのUbuntuで動作する10 Mbpsで仕事を設定し、設定すると思う
    but i dont know how to do it.けど、その方法を知っているドント。 i know this for windows, but not for ubuntu..私のUbuntu ..これは、 Windows用ではないのを知っている
    so plz help me…私を助けてplz ...

    2 2 mclaren 03.29.07 at 1:52 pm 1:52 pmマクラーレン 03.29.07

    Alas, this doesn’t work.ああ、これは機能しません。

    HTTP request sent, awaiting response… 404 Not Found HTTPリクエスト、レスポンスを待つ... 404しない見つかりません送信
    14:51:03 ERROR 404: Not Found.夜二時51分03秒404エラー:が見つかりません。

    3 3 Darnell 05.09.07 at 4:08 pm ダーネル 05.09.07午後4時08分

    HTTP request sent, awaiting response… 404 Not Found HTTPリクエスト、レスポンスを待つ... 404しない見つかりません送信
    20:05:34 ERROR 404: Not Found.夜八時05分34秒404エラー:が見つかりません。

    4 4 DM 11.23.07 at 8:20 am DMは 11.23.07で、午前8:20

    I had the same problem:私は同じ問題を抱えていた:

    “ashleigh1992@ubuntu:~$ wget " @ ashleigh1992のUbuntu : 〜 $ wgetコマンド http://www.getautomatix.com/files/automatix-installer
    –11:19:13– -11:19:13 - http://www.getautomatix.com/files/automatix-installer
    => `automatix-installer’ = > `オートマチックス- installerは'
    Resolving解決 http://www.getautomatix.com.. http://www.getautomatix.com .. . 216.120.255.9
    Connecting toに接続する http://www.getautomatix.com |216.120.255.9|:80… connected. | 216.120.255.9 | : 80 ...接続してください。
    HTTP request sent, awaiting response… 404 Not Found HTTPリクエスト、レスポンスを待つ... 404しない見つかりません送信
    11:19:14 ERROR 404: Not Found.” 11時19分14秒404エラー:が見つかりません。 "

    5 5 Highly pissed of at linux 04.09.08 at 1:57 pm 高度のLinux 04.09.08で1:57 pmに腹を立てて

    And what the fuck do you do if it keeps going sorry error 404 file cant be found then what you forgot to fucking explain that one all i want is flash to do shit now i cant cause no install works so wtf hell linux fuckin sucks il be glad when i get my paycheck and i can buy a new copy of windows xp the only real reason im using ubuntu is cuase i got a virus i thought about making it my main op sys but fuck it fuck it allとは、セックスの場合は、 1つのすべてのIを説明する404ファイルの隠語ろくでもないし、何を忘れた見つけることが残念にエラーいっていることくそ今は隠語を行うにはフラッシュがないのでwtf地獄のLinuxをインストールfuckin作品が原因で発生するイリノイさサイテーうれしいときに私は自分の給料と私は窓の新しいコピーを購入することができますが唯一の本当の理由イムですcuase私はウイルスが私のUbuntuを使用してXPの約それは私の主な営業システムを作るが、すべてのセックスファック思考

    6 6 Bryce Schroeder ブライスシュレーダー 04.10.08 at 9:01 am 04.10.08の午前9時01分

    Wow, no wonder you can’t operate a Linux machine.うわー、あなたは、 Linuxマシンも不思議ではない動作しないことができます。 You’re obviously barely verbal.辛うじて言葉を明らかにしています。 Try a machine that’s more your speed, like an etch-a-sketch.は、よりお客様のスピード、 etchのようなスケッチの機械をしてみてください。

    Leave a Commentコメントを残しなさい

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのHTMLタグ属性:の<a href=""使用することができますtitle=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b>ダウンロード<blockquote cite=""> <cite>の<code> <del datetime="">の<em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>