Similar to Ähnlich wie bei How to install Ubuntu in OS X using Parallels - a complete walkthrough Wie installiert man Ubuntu in OS X mit Parallels - eine komplette Durchmarsch , this tutorial will take you every single step of the way through installing Windows Vista using Parallels for OS X. , Diesem Tutorial werden Sie jeden einzelnen Schritt der Weg durch die Installation von Windows Vista mit Parallels für OS X.
The steps and screenshots used for this tutorial are specific to Die Schritte und Screenshots für dieses Tutorial sind spezifisch für Parallels Desktop 3.0 Parallels Desktop 3.0 (build 1970) running on a MacBook Pro w/ OS X (10.4.8). (Build 1970) laufen auf einem MacBook Pro w / OS X (10.4.8). With that said, they will be nearly identical if you have a Mac Pro, Mac Mini, MacBook or any other Intel based Apple Mac. Nachdem dies gesagt wurde, werden sie nahezu identisch, wenn Sie einen Mac Pro, Mac Mini, MacBook oder andere Intel-basierten Apple Mac. Note that Beachten Sie, dass Parallels Desktop 3.0 Parallels Desktop 3.0 is the current version. ist die aktuelle Version.
some additional info: As a friendly digger points out, you won’t be able to run einige zusätzliche Infos: Wie eine freundliche Digger weist darauf hin, dass Sie nicht in der Lage zu laufen Aero (the fancy graphics stuff in Vista) no matter how great your Mac video card is. (die Grafiken fancy stuff in Vista), egal wie groß Ihr Mac-Grafikkarte ist. VMWare is more likely to be the first allowing 3D in a virtual OS. eher werden die ersten 3D ermöglicht in einer virtuellen OS.
- Setting Up Parallels for Vista Einrichten von Parallels für Vista
- Installing Windows Vista Installieren von Windows Vista
- Installing Parallels Tools Installation von Parallels Tools
Setting Up Parallels for Vista Einrichten von Parallels für Vista
- If this is the first time you’re using Parallels, the Wizard will launch automatically. Ist dies das erste Mal, Sie Parallels, der Assistent automatisch starten. If it’s not the first time you’ve used Parallels, launch the Wizard by selecting Install OS Wenn es nicht das erste Mal, wenn Sie verwendet haben, Parallels, starten Sie den Assistenten, indem Sie Installieren OS
- Click Next after reviewing the first screen Klicken Sie auf "Weiter nach der Überprüfung der erste Bildschirm
- Select Custom OS installation and then click Next Wählen Sie Benutzerdefinierte OS Installation und klicken Sie anschließend auf Weiter
- Select Windows as the Guest OS Type and Windows Vista as the Guest OS Version . Wählen Sie Windows als Gast OS Typ und Windows Vista als Gast OS Version. Click Next to continue Klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren
- Here you’ll need to select the amount of RAM that will be dedicated to the guest operating system (Vista). Hier müssen Sie wählen Sie den RAM-Speicher, den widmet sich dem Gast-Betriebssystem (Vista). I wouldn’t suggest trying to run Vista without allocating at least 512MB of RAM, ideally more. Ich würde nicht darauf schließen, versuchen, Vista ohne die Zuweisung mindestens 512 MB RAM, idealerweise mehr. Because I have 2GB in my MacBook Pro, I’ve opted to dedicate half of it (1GB) to Vista. Da habe ich 2GB in meinem MacBook Pro, ich habe sich dafür entschieden, widmen die Hälfte davon (1GB) auf Windows Vista. After you’ve selected an amount of memory click Next to continue. Nachdem Sie ausgewählt haben ein Betrag in Höhe von Speicher klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren.
- Select Create a new virtual hard disk and then click Next Wählen Sie Erstellen Sie eine neue virtuelle Festplatte und klicken Sie anschließend auf Weiter
- Now you’ll need to set the size of the “hard drive” that Vista will use. Jetzt müssen Sie die Größe der "Festplatte", dass Vista verwenden wird. Because I don’t plan on installing a lot of software, I’ve left the default of 16,000MB (about 16GB). Weil ich nicht Plan zur Installation eine Menge von Software, Ich habe den Standard der 16000MB (ca. 16 GB). After Vista has finished installing, I’ll be left with about 13GB of free space - which is plenty to install things like Office, Firefox etc. Nach Vista Installation beendet ist, bin ich links mit etwa 13GB freien Speicherplatz - das ist viel zu installieren Dinge wie Office, Firefox etc.
Review the differences between Expanding and Plain as a disk format. Überprüfen Sie die Unterschiede zwischen den Ausbau und die Plain wie eine Festplatte formatieren. Parallels suggests using Expanding , and since I’ve only noticed a small difference in performance between the two, I would suggest it as well. Parallels schlägt vor, mit Erweiterung, und da habe ich bemerkt, nur ein kleiner Unterschied in der Leistung zwischen den beiden, ich würde vorschlagen, ihn als gut. Either way, don’t stress out over this decision too much - you can convert from one format to the other, using Parallels Image Tool , if you ever need to. So oder so, nicht betonen, sich über diese Entscheidung zu viel - Sie können von einem Format in das andere, mit Parallels Image Tool, wenn Sie jemals brauchen werden. Click Next when you’re ready to continue. Klicken Sie auf Weiter, wenn Sie bereit sind, um fortzufahren.
- Choose a location to store the hard disk image file (the default is fine). Wählen Sie einen Speicherort für die Festplatten-Image-Datei (die Standardeinstellung ist gut). Click Next to continue. Klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren.
- Click Yes to confirm. Klicken Sie auf Ja, um zu bestätigen.
- Select Bridged Ethernet and then click Next Wählen Sie Bridged Ethernet und klicken Sie anschließend auf Weiter
- Now you’ll need to select (if you have more than one) which of the adapters will provide Vista with its network (Internet) connection. Jetzt müssen Sie wählen (wenn Sie mehr als eins), die der Adapter wird Vista mit seinem Netz (Internet)-Verbindung. If you use AirPort to connect your Mac to the Internet, select it. Wenn Sie AirPort für den Anschluss Ihres Mac auf das Internet, um es auszuwählen. If you use an Ethernet Adapter , select it. Wenn Sie ein Ethernet-Adapter, wählen Sie sie aus. Both Wireless and Ethernet (cable) will work, just be sure to select the one you use to connect to the Internet. Beide Wireless-und Ethernet (Kabel) funktionieren wird, nur achten Sie darauf, die ein Sie, um eine Verbindung zum Internet. Don’t leave Default Adapter selected, but do leave Connect cable at startup checked (yes, even if you’re using Airport). Lassen Sie keine Standard-Adapter ausgewählt, aber nicht verlassen Connect-Kabel beim Start geprüft (ja, auch wenn Sie Flughafen).
note: if you sometimes use Ethernet, but right now you’re using Airport, choose Airport. Hinweis: Wenn Sie manchmal Ethernet, aber jetzt rechts von Ihnen verwendete Flughafen, wählen Sie Flughafen. You can always switch the “Internet source” later. Sie können immer die "Internet-Quelle" weiter hinten.
- Give your Virtual Machine a name (it doesn’t matter what) and then click Next . Schicken Sie Ihre Virtual Machine einen Namen (es spielt keine Rolle, was) und klicken Sie anschließend auf Weiter. Almost done. Fast fertig.
- If you’re installing Vista from a DVD insert it now (if it isn’t already in your DVD drive), leave Start guest OS installation checked, and skip down to Wenn Sie die Installation von Vista eine DVD legen Sie sie jetzt (falls es nicht bereits in Ihrem DVD-Laufwerk), lassen Sie Start Gast OS Installation überprüft, und gehen Sie auf Installing Windows Vista Installieren von Windows Vista .
If you’re installing Vista from an .iso file, remove the check from Start guest OS installation , click Finish and continue on with step 14. Wenn Sie die Installation von Vista ein. Iso-Datei, entfernen Sie das Kontrollkästchen Start von Gast OS-Installation, klicken Sie auf Fertig stellen und weiter auf der mit Schritt 14 fort.
- Back at your Parallels configuration screen for Vista, click on the CD/DVD-ROM entry in the Resources table. Zurück zu Ihrer Parallels Konfigurations-Bildschirm für Vista, klicken Sie auf die CD / DVD-ROM-Eintrag in der Ressourcen-Tabelle.
- Make sure that Use image file is selected, and then click the … button to navigate to your Vista image (.iso). Stellen Sie sicher, dass Verwenden Sie Image-Datei ausgewählt ist, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche ... zu navigieren Sie zu Ihrem Vista-Image (. Iso). Click OK when you’re done. Klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind.
- Back at your Parallels configuration screen, click the Save button to save your changes, and then click the green Power On button from the right sidebar. Zurück zu Ihrer Parallels Konfigurations-Bildschirm, klicken Sie auf die Schaltfläche "Speichern" um die Änderungen zu speichern, und klicken Sie dann auf die grüne Power On-Taste von der rechten Seitenleiste.

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern
Installing Windows Vista Installieren von Windows Vista
- Choose Custom Windows Vista installation and click Next to begin. Wählen Sie Benutzerdefinierte Installation von Windows Vista und klicken Sie auf Weiter, um zu beginnen.
- Click Finish (by the way, if you’re booting from an .iso don’t worry about the message re: putting the Vista DVD into your drive) Klicken Sie auf Fertig stellen (durch den Weg, wenn Sie das Booten von einem. Iso Machen Sie sich keine Sorgen über die Nachricht re: Umsetzung der Vista-DVD in Ihr Laufwerk)
- Boring. Langweilig.
- Select your language, time and currency format and keyboard type. Wählen Sie Ihre Sprache, Uhrzeit und Währung Format-und Tastatur-Typ. Don’t be at all surprised if you experience a weird “dual mouse cursors” issue (two cursors on the screen but only one actually works) - this will be fixed later by installing Parallels Tools. Lassen Sie sich nicht auf alle überrascht, wenn Sie ein weird "Dual-Maus-Cursor" Frage (zwei Cursor auf dem Bildschirm, sondern nur ein tatsächlich funktioniert) - dies wird später festgelegt werden durch die Installation von Parallels Tools.
- Click Install now Klicken Sie auf Jetzt installieren
- Enter your Vista serial number. Geben Sie Ihre Vista-Seriennummer. Or don’t - you can do this later. Oder nicht - Sie tun können, dazu später.
- Accept the agreement and click Next Akzeptieren Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Weiter
- You probably won’t have any choice - so select Custom Sie haben wahrscheinlich keine Wahl - so wählen Sie "Benutzerdefiniert"
- Choose the Disk you’ll be installing Vista on and then click Next Wählen Sie die Disk werden Sie die Installation von Vista auf und klicken Sie anschließend auf Weiter
- Go get a coffee. Gehen Sie bekommen einen Kaffee.
- Eventually Vista restart itself. Schließlich Vista selbst neu starten. Just sit back and watch the fun. Lehnen Sie sich zurück und beobachten Sie die Spaß machen.
- Still boring.. Immer noch langweilig ..
- Now’sa good time to go warm up that coffee.. Now'sa gute Zeit zum Aufwärmen, dass Kaffee ..
- Almost done. Fast fertig.
- Now choose a user name, password and picture/icon. Jetzt wählen Sie einen Benutzernamen, Passwort und Bild / Symbol. Click Next when you’re done. Klicken Sie auf Weiter, wenn Sie fertig sind.
- Here you’ll choose a computer name. Hier können Sie wählen einen Computer Name. Sorry about the missing screenshot. Sorry über die fehlenden Screenshot. Your computer name can be pretty much anything alpha-numeric and can include some ’special’ characters (like dashes). Ihr Computer Name kann so ziemlich alles alpha-numerischen und kann auch einige "besondere" Zeichen (wie Bindestriche). Click next to continue. Klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren.
- Now you’ll need to choose how you want Vista to handle updates. Jetzt müssen Sie entscheiden, wie Sie Vista-Updates zu handhaben. Review your options and make the choice that’s appropriate for you. Überprüfen Sie Ihre Optionen und nehmen Sie die Wahl, das ist für Sie geeignet.
- Select your Time zone , make sure the Time and Date are correctly set, and then click Next . Wählen Sie Ihre Zeitzone, stellen Sie sicher, die Uhrzeit und Datum richtig eingestellt sind, und klicken Sie anschließend auf Weiter.
- You’re welcome. Du bist willkommen. Click Start . Klicken Sie auf Start.
- This step (Windows performance check) can take a few minutes. Dieser Schritt (Windows Performance-Check) kann einige Minuten dauern.
- Finally, enter the password that you set a few minutes ago. Schließlich, geben Sie das Kennwort ein, das Sie ein paar Stunden.
- Almost there… Fast gibt ...
- Ta-da! It’s Vista! Es ist Vista!
- There’sa pretty good chance that you won’t be connected to the Internet. Es gibt eine ziemlich gute Chance, daß Sie nicht mit dem Internet verbunden. If you check the Windows Vista Device Manager, you’ll probably notice that your Ethernet card isn’t installed correctly. Wenn Sie die Windows Vista-Geräte-Manager, werden Sie wahrscheinlich feststellen, dass Ihre Ethernet-Karte ist nicht korrekt installiert. Don’t worry about it - Parallels Tools will fix your Ethernet card, end the double-cursor problem and more. Machen Sie sich keine Sorgen darüber - Parallels Tools wird fix Ihre Ethernet-Karte, Ende der doppelten Cursor Problem und vieles mehr.

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

Installing Parallels Tools Installation von Parallels Tools
- With Vista running (but not in full screen if you’ve been playing around a bit) use the ctrl-alt key combination to ‘escape’ from the virtual machine and return to OS X. From the Parallels menu, select VM and then Install Parallels Tools… Mit Vista läuft (aber nicht im Vollbildmodus, wenn Sie spielen schon seit etwa ein Bit) verwenden Sie die Strg-Alt Tastenkombination zu "entkommen" aus der virtuellen Maschine und zurück zum OS X. Von der Parallels-Menü, wählen Sie VM und dann Installieren Parallels Tools ...
- Review and then click OK Review und klicken Sie auf OK
- Back in Vista an AutoPlay window will appear. Zurück in Vista ein AutoPlay-Fenster wird angezeigt. Click Run PTStart.exe Klicken Sie auf Ausführen PTStart.exe
- Click Allow Klicken Sie auf Zulassen
- Wait, but don’t go too far - Warten Sie, aber nicht zu weit gehen --
- because you’ll have to choose Install this driver software anyway a number of times denn Sie haben die Wahl Installieren Sie dieses Treiber-Software ohnehin eine Reihe von mal
- Again.. Auch ..
- and again.. und wieder .. and probably again und vermutlich wieder
- Finally , restart Vista again by clicking Finish . Schließlich, starten Sie Vista wieder, indem Sie auf "Fertig stellen". When Vista boots back up again, you’ll notice that the mouse cursor is fixed (and you should be able to seamlessly move your cursor from Vista to OS X without having to do the ctrl-alt keyboard combo), your Ethernet card will be properly installed (which means you should be online), a new display driver will be installed allowing for more screen resolutions in Vista (though the fancy Aero parts of Vista won’t work, yet) and last but not least, you can Wenn Vista Stiefel wieder zurück, werden Sie feststellen, dass der Mauszeiger wird (und Sie sollten in der Lage sein nahtlos bewegen Sie den Cursor von Vista zu OS X, ohne dass Sie die Strg-Alt-Tastatur Combo), Ihre Ethernet-Karte werden richtig installiert ist (was bedeutet, sollten Sie online), eine neue Display-Treiber installiert werden können, um weitere Bildschirmauflösungen in Vista (wenn die Lust Aero Teile von Vista wird nicht funktionieren, noch) und last but not least, können Sie share files between Vista and OS X gemeinsamen Nutzung von Dateien zwischen Vista und OS X .




click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern



















{ 27 trackbacks } (27) Trackbacks
{ 13 comments… read them below or (13 Kommentare ... lesen sie unten oder add one Hinzufügen ein } )
Isn’t it against the Vista EULA to run anything other than Ultimate edition on a virtual machine? Ist es nicht gegen die Vista EULA, um etwas anderes als Ultimate Edition auf einer virtuellen Maschine?
Hello, I hace installed Vista over Parallels but I can’t change between OS like in this video: Hallo, ich Hase installiert Vista über Parallels aber ich kann nicht zwischen OS wie in diesem Video:
http://www.youtube.com/watch?v=Gre3lrD1LXQ&mode=related&search= http://www.youtube.com/watch?v=Gre3lrD1LXQ&mode=related&search =
Any body knows how can I do? Jede Stelle weiß, wie kann ich tun?
Thanks Danke
One of the easiest and best guides to complete the installation… Everyone should read this Eine der einfachsten und besten Führer, um die Installation abzuschließen ... Jeder sollte dies lesen
it is a really good web site because it can download the full softweare for free!! Es ist eine wirklich gute Website, weil sie herunterladen können die volle softweare gratis!! and because it has so much detail und weil es so viele Details
Excellent help. Ausgezeichnet helfen. Thanks! Danke!
Ok!!! Ok! i have a question.. Ich habe eine Frage .. i got UBUNTU on my laptop.. Ich habe UBUNTU auf meinem Laptop .. though i want to uninstall that and get only Vista… how do i do that… Please Mail me.. wenn ich deinstallieren möchten, und bekommen nur Vista ... Wie kann ich tun, dass ... Bitte senden Sie mir .. I got the vista CD though when i install it it says that there is NTFS Partition in the Disk Drive… and please remember also im just a rookie at computer.. Ich habe die CD auch wenn Vista, wenn ich sie es sagt, dass es NTFS-Partition in der Disk Drive ... und bitte nicht vergessen, auch im nur ein Rookie auf Computer .. so please mail me if you have a solution.. so wenden Sie sich bitte mailen Sie mir, wenn Sie über eine Lösung .. thank you.. Vielen Dank, dass Sie ..
Great introduction tutorial, much apreciated. Great Einführung Tutorial, viel apreciated.
thank you very much for your help! Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Jonathan
Got an error message saying that my mac cannot run 64-bit system. Haben Sie eine Fehlermeldung, dass mein mac kann nicht ausgeführt werden 64-Bit-System. I think the disc offers an option (according to the instructions) for 32 or 64-bit, but I cannot get to it in Parallels - any ideas? Ich denke, die CD bietet eine Option (entsprechend den Anweisungen) für 32 oder 64-Bit, aber ich kann nicht bekommen, die ihm in Parallels - alle Ideen?
Thanks for the guide, big help Vielen Dank für die Anleitung, große Hilfe
this was exactly the set of instructions that i needed to help me finish my vista install. Dies war genau der Satz von Anweisungen, die ich brauchte, um mich abschließend meine Vista installieren. thanks so much! Dank so viel! your writing was very clear and the screen shots were perfect. Ihr Schreiben wurde sehr deutlich, und die Screenshots waren perfekt.
Awesome, this could not have been easier thanks to your guide. Awesome, könnte dies nicht haben, war es einfacher, dank Ihrer Anleitung. Even with Parallels 3.0 and OSX 10.4.11, this was close enough I could make a couple of guesses and get through without any trouble. Selbst mit Parallels 3.0 und OS X 10.4.11, das war nahe genug ich könnte ein paar Vermutungen und erhalten durch ohne Probleme. Strong work, thanks very much! Starke Arbeit, Dank sehr viel!
After long tries of Bootcamp with Vista Business 5 CD Version I capitulated and went for parallels. Nach langen versucht von Bootcamp mit Vista Business 5 CD Version ich kapituliert und ging für Parallelen. smooth and seamless installation, performance sufficient for my needs, but prob not for gamers. reibungslose und nahtlose Installation, Performance reicht für meine Bedürfnisse, Probleme, aber nicht für Gamer. But then again, who buys a Mac for gaming… btw, the problem with Bootcamp is the lack of an eject disc function during installation, which means you MUST have a Vista DVD for installation. Aber dann wieder, wer kauft ein Mac für Spiele ... BTW, das Problem mit Bootcamp ist das Fehlen eines Eject Disc-Funktion während der Installation, was bedeutet, dass Sie unbedingt ein Vista-DVD für die Installation. I tried pretty much every solution other than merging the 5 discs into one DVD (its painfully long and I anyway had no empty DVD here). Ich habe versucht so ziemlich jede andere Lösung als die Zusammenlegung der 5-Discs in ein DVD (seine schmerzlich lange, und ich hatte ohnehin keine leeren DVD hier). Forget about the EjectCD.exe tools marketed online. Vergessen Sie die EjectCD.exe vermarkteten Online-Tools. Though they run on Vista machines, they havent done the trick during the Mac installation of Vista. Obwohl sie auf Vista-Maschinen, sie havent getan Der Trick bei der Installation von Mac Vista.
Leave a Comment Schreibe einen Kommentar