This tutorial will take you every single step of the way through installing Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) using Parallels for OS X. In other words, even your parents should be able to follow along.このチュートリアル(気骨のある淡黄褐色) OS X用のUbuntu 7.04を使用して、他の言葉ではParallelsのインストール方法のすべてを1つの手段を取るでも、ご両親について行くことができるはずだ。
NOTE: this tutorial is for people who are using Parallels Version 2.x. 注:このチュートリアルは、 Parallelsのバージョン2.x.を使用している人向けです An up-to-date version of this tutorial (forこのチュートリアルの最新バージョン(の Parallels Desktop 3.0 Parallelsのデスクトップ3.0 ) can be found )を見つけることができます。 hereここで . 。
NOTE 2: if you’re looking for help installing Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon) in Parallels, see 注2 : UbuntuのインディアナParallelsの場合に役立つ7月10日(勇敢ギボン)のインストール、探しているかを知る this tutorialこのチュートリアル . 。
1. 1 。 Who this tutorial is forこのチュートリアルは誰だ
2. 2 。 Background背景
3. 3 。 Setting up Parallels for Ubuntu UbuntuのParallelsのを設定する
4. 4 。 Running Ubuntu for the first time初めてのUbuntuを実行する
5. 5 。 Tidying up, adding sound and increasing the screen resolutionで、片付けのサウンドを追加すると、画面解像度を増やす
Who this tutorial is for このチュートリアルは誰だ
This tutorial is for anyone with an Intel based Mac who is curious about Linux - specifically Ubuntu, and has about an hour to kill (not including the time it takes to download Ubuntu).このチュートリアルは誰のためには、インテル、 MacのLinuxに関する好奇心の強い人は-特にU buntuのベースと約1時間(それがU buntuのダウンロードにかかる時間を含む)を殺害している。
The steps and screenshots used for this tutorial are specific to Parallels Build 3188 (if you’re using a more recent version of Parallels, please seeこのチュートリアルの手順やスクリーンショットをParallelsのビルド3188に固有のに使用される(場合は、下記を参照してくださいParallelsのの最新のバージョンを使用している this tutorial insteadこの代わりにチュートリアル ) running on a MacBook Pro w/ OS X (10.4.9). )は、 MacBook Proのワットで動作している/ OS Xの( 10.4.9 ) 。 With that said, they will be nearly identical if you have a Mac Pro, Mac Mini, MacBook or any other Intel based Apple Mac.それはそうだとしている場合は、ほぼ同一となるMac Proは、 Mac Miniには、 MacBookまたはその他のアップルのIntelベースのMac 。
Ubuntu is a free, open source Ubuntuのは、無料、フリー、オープンソースである Linux-basedリナックスベース operating system with a clear focus on the user and usability (it should “Just Work”).ユーザとユーザビリティ上の明確な焦点を当ててオペレーティングシステム( "だけ" )作業する必要があります。 When you finish your Ubuntu installation your system is immediately usable.すぐに使用可能ですが、あなたのシステムにUbuntuのインストールを完了します。 On the desktop you have a full set of business productivity applications, internet applications, drawing and graphics applications, and games.には、デスクトップ、およびグラフィックスアプリケーションでは、図面やゲームビジネスの生産性アプリケーション、インターネットアプリケーションの完全な設定している。 For more information on Ubuntu, visit Ubuntuのは、訪問の詳細については http://www.ubuntu.com/ubuntu . 。
As you may have noticed, here at Simplehelp we often recommend software, and 90-something percent of the time that software is free.あなた気づいているかもしれないが、ここでは多くの場合、ソフトウェアをお勧めと90 %の時間を何かのソフトウェアは無料ですSimplehelp 。 Parallels isn’t free, but it really is worth the cost. Parallelsの自由ではないが、それは実際にはコストの価値がある。 It will allow you to run other operating systems (like Ubuntu) on your Mac - without having to worry about any of your OS X settings, documents or files being accidentally deleted.それは、他のオペレーティングシステムのUbuntu ( )は、 Mac上のような-はお客様のO SXの設定、文書やファイルのことを心配することなく実行できるようになります誤って削除している。 And if you don’t like Ubuntu you can trash it and carry on like it never happened. Ubuntuの場合は好きではない場合のように起こったことはないとごみを行うことができます。
One other (major) benefit of using Parallels is that you run the other operating system (in this case Ubuntu) while OS X is running.類似点の1つを使用して、他の( )の主な利点は、このようなケースのUbuntu ) (では、 OS Xを実行している他のオペレーティングシステムを実行している。 You don’t need to restart your computer each time you want to switch from OS X to Ubuntu and vice-versa.お使いのコンピュータをOS XからのUbuntuと副に変更するには、その逆をするたびに再起動する必要はありません。
Read more about Parallels Desktop Parallelsのデスクトップの詳細については hereここで . 。
This tutorial would not have been made possible (or at least it would have taken me a lot longer) without the help ofこのチュートリアルを可能にしたとされていない(または少なくとも私は)多くの助けがなくていると Kent Byeケントさようなら . 。
Before you start - make sure to download Ubuntu fromインストールを始める前に-U buntuのようにしてくださいからダウンロードする http://www.ubuntu.com/download . 。 The file you’ll want to download (as of 4/27/07) is ubuntu-7.04-desktop-i386.iso .このファイルをダウンロードしてくださいね( 4/27/07 )は、 7.04としてのUbuntu デスクトップi386.iso 。 Also, make sure Parallels Desktop is installed.また、 Parallelsのデスクトップをインストールしてくださいにしてください。
Setting up Parallels for Ubuntu UbuntuのParallelsのを設定する
- If this is the first time you’re using Parallels, the Wizard will launch automatically.このオプションを使用している場合、 Parallelsのは今回が初めてだと、ウィザードが自動的に起動します。 If it’s not the first time you’ve used Parallels, launch the Wizard by selecting New… Parallelsのかどうかを使用したことは初めて、ニュー選択して、ウィザードを起動ではない...
- Select Custom as the type of installation mode, and then Next to continue. カスタムインストールを選択するモードの種類として、 [次へ継続する。
- Choose Solaris as the OS Type: and Other Solaris as the OS Version: . SolarisのはOS の種類を選択:とは、 OSバージョンとしてその他のSolaris : 。 No, that’s not a mistake.いいえ、それは間違いではない。 At the time of this writing, Parallels build 3188 has some issues when it comes to installing Ubuntu 7.04.この文書の執筆時点では、 Parallelsの3188ビルドのUbuntu 7.04をインストールするときにいくつかの問題があります。 Selecting Solaris as the OS will help you get around those issues, and in a later step you’ll be changing this setting anyway.これらの問題としては、 OSを回避する手助けするのSolarisを選択すると、いずれにせよ、この設定は変更されますそれ以降の手順で。 Click Next to continue.次へをクリックして続行する。
- Here you’ll need to select the amount of RAM that will be dedicated to the guest operating system (Ubuntu).ここでは、ゲストオペレーティングシステムのRAM ( Ubuntuの)専用機にする金額を選択する必要があります。 If your Mac has 512MB of RAM, you’ll want to select 256MB or a bit less.お使いのMacの場合は512MB以上のRAM 、 256MBのか、やや少ないを選択する必要があります。 Below 128MB will make Ubuntu a bit slow. 128MBの以下のUbuntuを少しゆっくりになる。 Because I have 2GB in my MacBook Pro, I’ve opted to dedicate 768MB to Ubuntu - and both OS X and Ubuntu run very quickly. MacBook Proを使っているので、私のUbuntuに-そして両方のO SXとU buntuの非常に迅速に実行専用にすると7 68メガバイトで2 GBの私のオプトインしている。 After you’ve selected an amount, click Next to continue. NOTE: some users (scroll way down to see comments) have reported problems when opting for more than 512MB of RAM.後に金額をクリックし、 [次へ続けることを選択しました 。注:一部のユーザーのコメントを表示する(スクロール方法ダウン)問題が512Mバイト以上のRAMを選ぶと報告している。 You may want to set it to 512 or less now - you can always increase it later.あなたが512以下に設定することをお勧めします-いつでも後で増やすことができます。
- Select Create a new hard disk image and click Next to continue. 新しいハードディスクイメージを選択し、次へをクリックして先に作成します。
- Now you’ll need to set the size of the “hard drive” that Ubuntu will use.今あなたのUbuntuで使用される"ハードディスクドライブ"のサイズを設定する必要があります。 It might be possible to select less than a gigabyte (1024) and still install Ubuntu, but there would be very little room left for anything else.これはギガバイト( 1024未満を選択する)とUbuntuのインストールも可能かもしれないが、非常に小さな部屋何か他の人のため左になる。 I would suggest 2 or more gigs (2048) at a minimum.私は最低で2人以上のコンサート( 2048 )することをお勧めする。
Review the differences between Expanding and Plain as a disk format.ディスクフォーマットとしての拡大と平野の間の違いを確認している。 Parallels suggests using Expanding, and since I’ve only noticed a small difference in performance between the two, I would suggest it as well. Parallelsの拡大、およびを使用して示して以来、私は、二人の間のパフォーマンスの小さな違いに気づいたし、私もそれを示唆する。 Either way, don’t stress out over this decision too much - you can convert from one format to the other, using Parallels Image Tool , if you ever need to.いずれにせよ、今回の決定を過ぎてからのストレスはない-これまでする必要がある場合は1つのフォーマットからの他に、 P arallelsのイメージツールを使用して、変換することができます。 Click Next when you’re ready to continue. [ Next ]をクリックしたときに続行する準備が整いました。
- Select Shared Networking and then click Next . 共有ネットワークを選択し、 [ Next ]をクリックします。
- Give your virtual machine a name - pretty much anything is fine, so go with something descriptive.お客様の仮想マシンの名前-ほとんど何もするので、わかりやすいものとなる結構です。 You may also want to click the More Options link if you want to change the default location for the virtual machine files (generally not necessary).場合(通常は必要なし) は、仮想マシンのファイルのデフォルトの場所を変更することもほかのオプションをクリックしてリンクする必要があります。 You can also remove the check from the box labeled Create icon on Desktop if you like to keep an un-cluttered desktop.また、国連に散乱した場合は、デスクトップを維持してデスクトップ上のアイコンを作成するラベルの付いたボックスからチェックを削除することができます。 Once again, click Next .この度は、 [ Next ]をクリックします。
- Click More Options and select ISO image . ISOイメージをクリックしてその他のオプションを選択します。 Then click the Choose… button and navigate to your Ubuntu .iso file (ubuntu-7.04-desktop-i386.iso).をクリックし、 [ 選択... ]ボタンをクリックしお客様のUbuntu 。 ISOファイルを(移動にubuntu - 7.04 -デスクトップi386.iso ) 。 Make sure Start Other Solaris installation is checked, and then click Finish . その他のSolarisインストールを開始ていることを確認し、 [完了]をクリックチェックされます。
Running Ubuntu for the first time 初めてのUbuntuを実行する
- Ubuntu will now boot for the first time.初めてのUbuntuが起動する。 When you’re presented with the boot: prompt, enter in the following: live vga=790 and then hit ENTER (on your keyboard).設定が完了したら、起動に提示:プロンプトは、次のように入力してください: ライブのVGA = 790をクリックして、 キーボード ( )を入力し、 Enterキーを打つ。
- Watch the pretty line…時計は、かなりの行...
- And here you are.そして、ここでされています。 Because the .iso file you downloaded is a “Live” image, you can actually play around with Ubuntu right now. 、実際のUbuntuを今すぐに再生することができます。をダウンロードしたファイルのISOのための"ライブ"のイメージです。 You won’t have sound (we’ll fix this later) and you probably won’t be connected to the Internet (again, we’ll fix it later) so lets just get on with the installation.サウンド(この後)と修正されますおそらくインターネットに(再び、我々以降)だけではなく、インストールをすることができますよ接続されていないそれを修正する必要はありません。 Double-click the Install icon on your Ubuntu desktop.あなたのUbuntuデスクトップ上のアイコンをダブルクリックしてインストールする。
- Select your language of choice and then click the Forward button.好みの言語を選択してくださいをクリックし、 [ 次へ ]をクリックします。
- Choose your location from the drop-down list, and then click Forward .は、ドロップダウンリストから、お住まいの地域をクリックし、 [次へ]を選択します。
- Select your keyboard layout, and you guessed it, click Forward .キーボードのレイアウトを選択すると、クリックし、 [次のアドレスに転送推測している 。
- Leave the default options selected ( Guided and SCSI1 and then click Forward .デフォルトのオプションを選択したままにしておきます( ガイド付きとSCSI1をクリックし、 [ 次へ 。
- Nothing to import, so click Forwardないので、次へをクリックしてインポートする
- Enter your Name , the name you wish to use to login , a password and whatever you want to call your “Ubuntu computer” in the spaces provided.あなたのお名前を入力すると、ログイン、パスワード、 どのような場合は、スペースでお客様の" Ubuntuのコンピュータ"を呼び出すために使用を希望する名前を提供した。 Once again, click Forward .再びクリックし、 [ 次へ 。
- And now finally, click the Install button.そして今ようやく、 [ インストール ]をクリックします。
- Go get a cup of coffee or your beverage of choice.コーヒーを1杯またはお好みの飲み物を取ってきなさい。 This can take a while.これは、しばらく時間がかかることができます。
- When the installation is complete, choose Restart now .インストールが完了すると、再起動する]を選択します。
Don’t be at all surprised if Ubuntu doesn’t actually shut down properly. Ubuntuの場合、実際に正常にシャットダウンしないで驚いてはいけない。 I’ve actually yet to have it restart on it’s own, it always ‘hangs’ at a blank black screen.私が実際にはまだそれ自身の上で再起動すると、常に' ' 、空白の黒い画面でハングアップしているにしている。 If this happens to you, use the Stop Virtual Machine button in the upper-right corner of Parallels.この場合に、発生するParallels の右上隅には、仮想マシンの停止ボタンを使用しています。 The red square one. 赤の広場の1つ。
Update: a number of folks have noted that they get ’stuck’ at this stage, particularly during hardware detection. アップデート :人々の数は、ハードウェアの検出'この段階では、特に中に動けなくなると指摘している。 Yesterday, while installing Ubuntu on a friends MacBook Pro, I encountered the same error - it hangs at “piix Intel 82801BA IDE”. MacBook Proの中、私は同じエラーが発生しましたをお友達にUbuntuのインストール昨日、 -"でハングアップp iixインテル8 2801BAのI DE" 。 The solution, in my case, was to power off the virtual machine (the red square icon in the right column of Parallels Desktop), and power it back on (the green arrow).このソリューションは、私の場合は、では、 Parallelsのデスクトップの右の列にある(赤い四角のアイコン)は、仮想マシンの電源を切るとパワーが戻っ(緑の矢印) 。 The 2nd time I tried to install Ubuntu, it went right through with no problems.私のUbuntuをインストールしようとしたが2回目は、右から何の問題もなく行った。 I made no changes to any of the configurations (above steps), I simply “tried again” - and it worked.私は、構成の手順( )には、上記の変更を加えて、私は単に"もう一度"を試みた-して働いた。
Tidying up and adding soundを片付けやサウンドを追加する
- Back at the Parallels configuration window for your Ubuntu machine, click the Configuration “link”.先頭あなたのUbuntuマシンには、 [ネットワークの設定"リンクのParallelsの設定ウィンドウで" 。
- Now it’s time to set things straight.今ではストレートのものを設定する時間です。 Make sure that Options is selected from the Resource list in the left side of the window.そのオプションは、 ウィンドウの左側には、リソースリストから選択されていることを確認します。 On the right side, change your OS Type: from Solaris to Linux and the OS Version: from Other Solaris to Other Linux kernel 2.6 .右サイドでは、あなたのOSの種類を変更: SolarisからLinuxへとOSバージョン :その他のSolarisの他のLinuxカーネル2.6から。
- Select CD/DVD-ROM 1 from the Resource list, and then change the Emulation from Use image file to Use CD/DVD-ROM .選択されたのCD / DVD - ROMを1は、 リソースリストから、 [ / DVD - ROMをCDを使用してファイルを使用してイメージからは、 エミュレーションを変更します。
Then click the Add… button in the lower left corner.をクリックし、 [ 追加... ]ボタンを左下隅にある。
- Select Sound and then click Next選択されたサウンドをクリックし、 [ 次へ
- Leave the defaults selected, and then click Finish .デフォルト値を選択し、 [完了]をクリックにしておきます 。
- Back at your Ubuntu configuration window, click OK .先頭あなたのUbuntuの設定ウィンドウで、 [ OK ]をクリックします 。
- Alright, it’s go time.さてさて、これは時間に行くよ。 Start up Ubuntu by click the Start Virtual Machine button (the green arrow in the right column).右側の列のクリックでのUbuntu 仮想マシンを起動し、スタートボタン(緑の矢印) 。
- Don’t be at all surprised or alarmed if you see an error message (ACPI: Unable to locate RSDP) flash on your screen.で、驚くもしくは心配しないですべての場合は、画面にフラッシュ(のACPI : RSDPを見つけることができません)は、エラーメッセージを参照してください。 It’sa known issue.これは既知の問題。
- Again, do not be the least bit surprised if you find yourself staring at a blank, black window.繰り返しになりますが、少なくともビットされていないか、空白の場合は自分では、黒の窓からじっとして下さいを驚かせた。 Just wait a few more seconds..あと数秒待つだけで..
- … and you’ll get to the login window! ...して、ログインウインドウになるぞ! Enter your user name in the space provided and hit enter (on your keyboard).の空間に自分のユーザー名を入力して提供し、キーボード( )にエンターキーを押します。
- Enter your password and again click enter.をクリックしてから、もう一度入力してパスワードを入力します。
- That’s it - you’re done!それはそれは-すれば完了! Well almost.うーん、ほぼ。 Select the Internet status icon in the upper-right corner of your Ubuntu desktop, and choose Wired Network .あなたのUbuntuデスクトップの右上隅には、インターネットの状態のアイコンを選択し、 有線ネットワークを選択します。 Assuming your Mac is online, Ubuntu will now be connected to the Internet as well.お使いのMacがオンラインであると仮定すると、 Ubuntuの現在、インターネットにも接続される。 Have fun!楽しんでおいで! If you want to increase Ubuntu’s screen resolution, please see場合は、下記を参照してくださいUbuntuの画面解像度を増加する this postこの記事 . 。

































{ 59 trackbacks } ( 59トラックバック)
{ 108 comments… read them below or ( 108以下のコメントを読む... add one 1つ追加 } )
Dude.ヤツ。 This is exactly what I was looking for.これはまさに私の探していたのです。 I have had issues getting Ubuntu installed in Parallels on OS-X 10.4.9.私はUbuntuのParallelsの問題になっ- Xの10.4.9のOSにインストールされている。
Khurt - glad it helped Khurt -それを喜んで
Doesn’t work for me.私の仕事をしていません。 It stays black forever for me.それは永遠に私には黒のままになります。
Wim -ヴィム-
At which stage does it stay “black forever”- before you’ve actually installed the OS, when you boot Ubuntu for the first time?ステージでは"永遠に黒の"滞在-する前に、実際には、 O Sをインストールしましたが起動する際のU buntuは初めてですか? Or after a successful install?以降のインストールが成功したか?
Thank You so much … it was really cool that you took the time to put this upあなたがそんなにありがとうございます...本当に君がこのするに時間がかかったクールだった
Do you think you could add steps to install Parallel Tools into 7.04 as well?あなたが4月7日にも、パラレルツールをインストールする手順を追加する可能性があると思いますか?
Guess you really can run anything on a Mac!本当にMacで何も実行することができますゲス! Very well laid out.非常によくでき築きました。
I’m getting the same error as Wim.私はヴィムと同じエラーが表示されました。 Once I start to install it, the screen stays black.一度やってインストールを開始すると、画面が黒いままになります。 Any ideas?そのアイディアですか? I’m on a MB Core Duo 2GB.私は1 MBのCore Duo搭載している二ギガバイト
Worked perfectly!完全に働く! Thanks for putting this tutorial together.一緒にこのチュートリアルを入れてくれてありがとう。
Black screens by Pratik and Wim! Pratikとヴィムが黒画面!
In the installation process, are you sure you don’t accedently press enter when requested?インストールの過程で、あなたの要求を入力してくださいaccedentlyを押していないときか? “…For the default live system, press ENTER” " ...は、デフォルトのライブシステム、 Enterキーを押します"
And not:とは:
* Instead of hitting “Enter” at the next boot screen, then interrupt the boot startup sequence by hitting “function key (fn) + F4? *代わりに"を入力して"次のブート画面でヒットし、 ( fnが) + F4を"ファンクションキーを押したが、ブート起動シーケンスを中断するか? keys.キー。
* When you get the “boot:” prompt, then type in “live vga=790? *ときには、 "ブートを得る: "プロンプトで、入力の"ライブのVGA = 790 ? and hit enter in order to start the Ubuntu install processためには、 Ubuntuのインストール処理を開始し、エンターキーを押して
[by Kent Bye] [ケントバイ]