Review: The Ultimate Troubleshooter for Windows Recensione: The Ultimate risoluzione dei problemi per Windows

by Ross McKillop on June 8, 2007 McKillop di Ross a 8 Giugno 2007

Windows

Note: the following is not a paid review. Nota: i seguenti non è una recensione pagato. I was approached by the folks at Sono stato avvicinato dalla gente di Answers That Work Risposte che il lavoro to review di rivedere The Ultimate Troubleshooter L'ultima risoluzione dei problemi . I did accept a licensed copy of the software in order to complete the following review. Ho fatto accettare una copia con licenza del software, al fine di completare la seguente recensione.

What: ATW claims “The Ultimate Troubleshooter is PC healthcare, PC repair, PC tuning, and PC maintenance in Plain English” - and I won’t dispute that one bit. Cosa: ATW crediti "The Ultimate risoluzione dei problemi di PC è l'assistenza sanitaria, riparazione PC, PC tuning, di manutenzione e PC in inglese Plain" - e non contesta il fatto che un bit.

The Ultimate Troubleshooter (TUT) works on Windows 2000, Windows XP, Windows 2003, and the 32bit version of Windows Vista. Ultimate la risoluzione dei problemi (TUT) funziona su Windows 2000, Windows XP, Windows 2003, e la versione 32bit di Windows Vista. It will set you back $29 (US Dollars) for a single license, and includes 1-year of database updates and product upgrades. Ciò permetterà di tornare $ 29 (US Dollars) per una singola licenza, e comprende 1 anno di aggiornamenti della banca dati e aggiornamenti del prodotto. After that the (optional) yearly renewal fee is $17.50. Dopo di che il (facoltativo) tassa di rinnovo annuale è di $ 17,50. So - what do you get for your hard earned money? Così - che cosa si ottiene per il vostro duro guadagnato soldi? A solid, very easy to use (though not exactly visually stunning), very easy to understand program that will identify and resolve dozens, if not hundreds, of problems. Una solida, molto facile da usare (anche se non esattamente lo stordimento visivo), molto facile da capire il programma che li identificare e risolvere decine, se non centinaia, di problemi.


Main TUT Interface Tut principale interfaccia

When you first run TUT, it will prompt you to update its database. Quando si esegue prima TUT, vi verrà chiesto di aggiornare il suo database. TUT then scans your PC and compares everything it finds against what it knows about your programs. TUT poi esegue la scansione del PC e confronta tutto ciò che trova nei confronti di ciò che conosce i programmi. The results are categorized by Status - “Not OK” means you can, and probably should, disable the program or service, “Users Choice” means that in some cases it’s probably a good idea to disable the program/service, “Multiple Possibilities” means you should take a closer look, and “OK” means ‘leave it alone’. I risultati sono divisi per categoria di Stato - "Non OK" significa che è possibile e, probabilmente, dovrebbe, disattivare il programma o il servizio, "Gli utenti Choice" significa che in alcuni casi è probabilmente una buona idea quella di disattivare il programma / servizio, "Multiple Possibilità ", si dovrebbe esaminare più da vicino, e" OK ": 'lasciare da soli'. If TUT finds something it’s unsure of, it assigns it an “Unknown” status. TUT se trova qualcosa è sicuro, si assegna un "Sconosciuto".


Task list Elenco compiti

For every task, program or service that it identifies, it provides detailed information on said task/program/service. Per ogni compito, programma o servizio che si identifica, fornisce informazioni dettagliate su tale incarico / programma / servizio. One of the things that impressed me most about TUT is the extremely clear and easy to understand language that’s used throughout the application, but especially in the descriptions. Una delle cose che mi ha impressionato di più è la TUT estremamente chiaro e facile da capire che la lingua utilizzata in tutta l'applicazione, ma soprattutto nelle descrizioni.


Detailed info and suggested resolutions Info dettagliate e ha suggerito risoluzioni

At no point in time will TUT do anything that you don’t want it to do. In nessun momento si TUT fare nulla che tu non lo vogliono fare. In fact, every action you perform will be proceeded by a ‘are you sure you want to do this’ warning. In realtà, ogni azione di eseguire sarà proceduto da un 'Sei sicuro di voler fare questo' avvertimento. Unlike many similar programs, TUT doesn’t try to automatically fix everything for you, rather, it suggests fixes, and explains how to do so. A differenza di molti programmi simili, TUT non tenta di risolvere automaticamente tutto per voi, invece, si suggerisce di risolvere, e spiega come farlo. This is a good thing - what one person may not want running, another may. Questa è una buona cosa - ciò che una persona può non desidera in esecuzione, un altro maggio. TUT does a great job of understanding that. TUT fa un grande lavoro di comprensione.


A simple right-click offers multiple solutions Un semplice clic con il pulsante destro ti offre molteplici soluzioni

Another helpful feature of TUT is the System Info panel. Un'altra utile caratteristica di TUT è il System Info pannello. Not only does it identify the software on your PC, but it provides version numbers, links to the publishers site - and even links to the publishers Help pages. Non solo identificare il software sul vostro PC, ma fornisce i numeri di versione, i link al sito del publisher - e persino i link alle pagine della Guida editori.


Detailed program info Programma dettagliato Info

TUT can even help you reclaim disk space via its Housekeeping utility. TUT può anche aiutare a recuperare spazio su disco tramite il suo programma di utilità della casa. Similar to every other aspect of TUT, you’re presented with a list of options - you choose what you want to clear and what you don’t want to clear. Simile a ogni altro aspetto della TUT, si è presentato con un elenco di opzioni - si sceglie quello che si desidera chiaro e ciò che non si desidera chiaro. And by default, everything that it deletes is moved to the Recycle Bin, rather than completely erasing it. E per impostazione predefinita, tutto ciò che essa sopprime viene spostato nel Cestino, piuttosto che completamente la cancellazione. That way you can reboot, use your system for a while to make sure everything is OK, and then empty the Recycle Bin. In questo modo potrete riavviare il sistema, utilizzare il vostro sistema per un po 'di tempo per assicurarsi che tutto è OK, quindi svuotare il Cestino. Very, very smart. Molto, molto intelligente.


Reclaim disk space Recuperare spazio su disco

So to sum up - TUT is very much worth the price tag. Quindi, per riassumere - TUT è molto vale il prezzo. And I’d like to remind you once again, I wasn’t paid to say that. E vorrei ricordare ancora una volta, non sono stato pagato per dire che. This is the kind of software that every ISP should be giving to its customers - not only would it save the customer time and effort, it would save the ISP countless calls to support. Questo è il tipo di software che ogni ISP dovrebbe essere dando ai suoi clienti - non solo che il cliente risparmiare tempo e fatica, sarebbe salvare il provider di servizi Internet innumerevoli chiamate a sostenere.

TUT Pros: TUT Pro:

  • Very, very easy to use Molto, molto facile da usare
  • Clearly explains everything - from what it finds, to how to ‘fix’ any problems. Spiega chiaramente tutto - da ciò che trova, come a 'fissare' alcun problema. And the explanations are understandable by even a novice user. E le spiegazioni sono comprensibili anche da un utente principiante.
  • Doesn’t automatically try to fix everything - it leaves the decisions up to you Automaticamente non tentare di risolvere tutto - lascia le decisioni da te
  • Not very expensive Non molto costoso
  • TUT Cons: TUT Cons:

  • The interface is less than visually stunning. L'interfaccia è visivamente meno di stordimento. It reminds me of old Visual Basic programs. Mi ricorda vecchi programmi di base visivi. Reading black text with a red background can strain the eyes a bit. Lettura testo nero con fondo rosso può ceppo gli occhi un po '.
  • Doesn’t recognize some programs. Non riconosce alcuni programmi. It didn’t know what Essa non sa che cosa Mozy was - and Mozy has been out for around a year è stato - e Mozy è stato per circa un anno
  • Related Posts: Posti connessi:
  • Simplehelp Contest! Simplehelp Contest! Win a free registered copy of The Ultimate Troubleshooter Vincere una copia gratuita registrati di The Ultimate risoluzione dei problemi
  • Simplehelp Contest Winner! Simplehelp Contest Winner!
  • The Ultimate Firefox for OS X L'ultimo di Firefox per OS X
  • Best of Blog Action Day Meglio della giornata di azione blog
  • How to set custom shortcuts in the Windows XP “Save As” dialog box Come impostare i collegamenti personalizzati in Windows XP "Salva con nome" finestra di dialogo
  • { 2 trackbacks } (2) trackbacks

    Simplehelp Contest! Simplehelp Contest! Win a free registered copy of The Ultimate Troubleshooter - Simplehelp Vincere una copia gratuita registrati di The Ultimate risoluzione dei problemi - Simplehelp
    06.10.07 at 10:49 pm 06.10.07 alle 10:49 pm
    Simplehelp Contest Reminder - Simplehelp Simplehelp concorso promemoria - Simplehelp
    06.14.07 at 12:45 am 06.14.07 alle 12:45 am

    { 6 comments… read them below or (6 commenti… leggere qui sotto o add one aggiungere uno } )

    1 1 Amber 06.11.07 at 12:17 am 06.11.07 ambra a 12:17 am

    ok count me in! OK count me in! :)

    2 2 Ruth Kaczmarek 06.11.07 at 1:33 pm Ruth Kaczmarek 06.11.07 a 1:33 pm

    I’ve been trying to figure out what slowed down our XP Home Ed. Sto cercando di capire ciò che rallentato il nostro XP Home Ed. laptop for months. portatile per mesi. Sounds like this should help! Suona come questo dovrebbe aiutare! I already know the task, but it’sa Windows process that has several instances running simultaneously, so I’m still in the dark about what it’s doing and why. So già il compito, ma è un processo che Windows ha diversi casi in esecuzione contemporaneamente, perciò sono ancora al buio su ciò che sta facendo e perché. Aaarrrggghhh!

    3 3 Jed Daniels Jed Daniels 06.11.07 at 4:34 pm 06.11.07 alle 4:34 pm

    Is there a trial version of this software available? C'è una versione di prova di questo software è disponibile? I’d like to try it out for myself, but can’t find any reference to a trial on the TUT website (and I generally don’t buy things unless I know how they will work for me first). Mi piacerebbe provare per me, ma non riesce a trovare alcun riferimento a un processo sulla TUT sito web (e io in genere non comprare le cose a meno che so in che modo il lavoro per me prima).

    Thanks, Grazie,

    –jed - Jed
    http://www.itsnotthenetwork.com

    4 4 Nancy Biggs Nancy Biggs 06.12.07 at 9:22 am 06.12.07 alle 9:22 am

    OK, I had to look up Mozy - something I guess I should buy since I am always backing up my photos. OK, ho dovuto guardare su Mozy - qualcosa Immagino Vorrei comprare poiché sono sempre il backup di mie foto. (2 copies - one for offsite) (2 copie - una per i fuori sede)
    I am interested in the product for all of its features including the trouble shooting wireless problems since this year I am renting a cabin without phone service. Sono interessato nel prodotto per tutte le sue funzioni, tra cui la briga di ripresa senza fili problemi dal momento che quest 'anno sono noleggiando una cabina senza servizio di telefonia. However, the nearby cabin owners have wireless in their home and indicated I could access their system. Tuttavia, la vicina cabina wireless proprietari hanno nella loro casa e ha indicato ho potuto accedere al proprio sistema. I have used my wireless laptop while traveling in the past but I will be very disappointed if I have problems accessing their router.!! Ho usato il mio computer portatile senza fili in viaggio, in passato, ma sarò molto deluso se ho problemi di accesso loro router.!

    As a home user, your “cons” don’t give me a problem. Come utente casalingo, il tuo "contro" non mi danno un problema. Old Visual Basic, huh? Vecchio Visual Basic, huh? You’re dating yourself! Siete voi che risale! (:-)
    I’m anxious to try it - I’ll wait to see if I win!!! Sono ansioso di provare - I'll attendere per vedere se ho vinto!!!

    5 5 M. Reinders 06.13.07 at 7:55 am M. Reinders 06.13.07 a 7:55 am

    I have a problem related to the LSASS.EXE windows system service and need to find out if this is really needed. Ho un problema relativo alle finestre lsass.exe servizio di sistema e la necessità di scoprire se questo è veramente necessario. Your program looks like it might really help. Il tuo programma sembra veramente di aiuto.

    A question I have is if TUT can work from a USB Flash Drive as a U3 application so it does not have to be installed on the target system hard drive? Una questione che ho è se TUT possono lavorare da un flash drive USB U3 come una applicazione in modo che non devono essere installati sul sistema target disco rigido? That would be a nice feature to use in “locked down” IT/IS environments with “managed” PCs. Che sarebbe una bella funzione per l'uso in "locked down" IT / IS ambienti con "gestiti" PC.

    I would like to give your program a try! Desidero dare il tuo programma di provarlo!

    6 6 EL KEL 06.17.08 at 9:07 pm 06.17.08 EL KEL a 9:07 pm

    Of the way the trial does nothing to show what it’s capable of and the fact the there seems to be scores of reviews published by those given the app. Del modo in cui la sperimentazione non fa nulla per mostrare ciò che è in grado di fatto e le sembra esserci valutazione di recensioni pubblicate da quelli indicati le app. and asked to review it by the vendor, but a tiny handful by actual users who’ve bought it, I think I enjoyed my (relatively) fruitless search for credible reviews the most. e ha chiesto di rivedere dal venditore, ma una piccola manciata di utenti effettivi che abbiamo acquistato, credo sia piaciuto il mio (relativamente) infruttuosa ricerca credibile per la maggior parte delle recensioni.

    Leave a Comment Lascia un commento

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> È possibile utilizzare questi tag HTML e attributi: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>