This tutorial will take you every single step of the way through installing and setting up Šī apmācība, jūs katru solis ceļu caur uzstādīšanai un izveidojot Kubuntu Kubuntu in OS X, using VMware Fusion. OS X, izmantojot VMware Fusion. It will also guide you in installing VMware Tools, troubleshooting network connectivity, setting up and accessing shared folders. Tas arī palīdzēs jums uzstādīt VMware Tools, problēmu novēršanas tīkla savienojumu, izveidot un piekļūt koplietošanas mapes. The steps and screenshots are specific to the latest (as of July 23rd, 2007) version of Gutsy Gibbon (Tribe 3), which is an Pasākumus un ekrānšāviņi ir raksturīgi vēlāk (no 2007 jūlijs 23,) versija Gutsy Gibbon (Tribe 3), kas ir alpha release alpha release . . With that said, it will likely be very similar if you use this guide to install Kubuntu 7.04 (Feisty Fawn). Ar to teica, tas droši vien būs ļoti līdzīgi, ja jūs lietojat šo ceļvedi, lai instalētu Kubuntu 7,04 (Feisty Fawn).
- Installing Kubuntu in VMware Fusion Instalēšana Kubuntu ar VMware Fusion
- Changing Kubuntu settings and enabling Shared Folders in VMware Fusion Mainot Kubuntu uzstàdïjumi un ļauj Shared Folders in VMware Fusion
- Accessing Shared Folders in Kubuntu Piekļuve Shared Folders in Kubuntu
- Installing VMware Tools in Kubuntu Uzstādot VMware Tools no Kubuntu
- Troubleshooting Network connectivity in Kubuntu Traucējummeklēšana tīkla savienojumi Kubuntu
Installing Kubuntu in VMware Fusion Instalēšana Kubuntu ar VMware Fusion
- Start by launching Start uzsākot VMware Fusion VMware Fusion . . If this is your first time using it, the New Virtual Machine Assistant (step 2) will likely start up automatically. Ja šī ir pirmā reize, kad to izmanto, New Virtual Machine asistents (step 2), iespējams, uzsākšanas automātiski. If it doesn't, click the New… button. Ja tā nenotiek, noklikšķiniet uz New ... pogas.
- Review the info on the initial setup page and click Continue . Review informācija par sākotnējās iestatīšanas lapu un noklikšķiniet uz Turpināt.
- Select Linux from the Operating System: drop down menu, and Other Linux 2.6.x kernel from the Version: drop down menu. Izvēlieties Linux no Operating System: nolaižamajā izvēlnē, un citi Linux 2.6.x kernel no Versija: nolaižamajā izvēlnē. Click Continue . Noklikšķiniet uz Turpināt.
- Enter a name (anything is fine, but something descriptive is a good idea) in the Save As: field. Ievadiet nosaukumu (kaut kas ir labi, bet kaut kas apraksta ir laba ideja) in Save As: laukā. Use the Where: drop down menu if you want to change the default folder/drive where your virtual machine is saved. Izmantojiet Kur: nolaižamajā izvēlnē, ja vēlaties mainīt noklusējuma mapi / disku, kur jūsu virtuālā mašīna ir saglabāts. Click Continue . Noklikšķiniet uz Turpināt.
- Here you'll need to decide how large you want your Kubuntu “drive” to be. Šeit jums būs jāizlemj, cik liela vēlaties Kubuntu "drive", lai būtu. I think you could get away with selecting 4GB as a minimum, but there would be very little space left over to install anything. Es domāju, ka tu varētu bēgt ar izvēloties 4GB, kā minimums, bet būtu ļoti maz kas paliek pāri, lai instalētu neko. I opted for 6GB and after the default installation, there was just over 3GB of “empty” space for me to install additional applications etc. Es izvēlējās 6GB un pēc noklusējuma instalācijas, bija tikai nedaudz vairāk par 3GB "tukšā" vieta man instalēt papildu pieprasījumiem uc
Click the arrow in front of Advanced disk options and feel free to make any changes you see fit. Noklikšķiniet uz bultiņas pie Advanced diska iespējas un justies brīvi veikt izmaiņas jūsu ieskatiem. I left the default settings intact. Es pa kreisi noklusējuma iestatījumus neskarts. Click Continue when you're ready to move on. Noklikšķiniet uz Turpināt, kad jūs esat gatavi doties tālāk.
- Make sure that Start virtual machine and install operating system now is checked, and if you burned Kubuntu to a CD/DVD, make sure it's in your drive. Pārliecinieties, ka Start virtuālās mašīnas un instalētu operētājsistēmu šobrīd tiek pārbaudīta, un, ja jūs nodedzinātas Kubuntu uz CD / DVD, pārliecinieties, ka tā ir jūsu diska. If you're installing Kubuntu from an .iso file, select Use operating system installation disk image file: , and then click Other… from the drop down options. Ja instalējat Kubuntu no. Iso failu, izvēlieties Lietot operētājsistēmas instalācijas diska image fails: un pēc tam noklikšķiniet uz Cita ... no nolaižamā iespējas.
- Navigate to the Kubuntu .iso file, select it, and click Choose . Virzīties uz Kubuntu. ISO failu, atlasiet to un noklikšķiniet uz Izvēlēties.
- Back at the setup wizard, make sure everything looks good and click Finish . Atpakaļ pie uzstādīšanas vednis, pārliecinieties, ka viss izskatās labi, un noklikšķiniet uz Pabeigt.
- Kubuntu will now boot for the first time. Kubuntu tagad boot ar pirmo reizi. Click anywhere inside the VMware Fusion window, make sure that Start or install Kubuntu is selected (use the up and down arrow keys) and finally hit enter (return) on your keyboard. Noklikšķiniet jebkurā vietā iekšpusē VMware Fusion logu, pārliecinieties, ka sākums vai uzstādīt Kubuntu ir izvēlēts (izmantot augšu un uz leju bultiņu taustiņi) un visbeidzot hit Enter (atpakaļ) uz tastatūras.
- Kubuntu will start up (assuming you're using a Live CD version). Kubuntu sāksies augšu (pieņemot, ka jūs izmantojat Live CD versija). Feel free to explore Kubuntu – you should be connected to the Internet, sound will work etc. If you decide you're really not interested in using Kubuntu ever again, you can stop now. Jūtieties brīvi, lai izpētītu Kubuntu - Jums ir jāpieslēdz pie interneta, skaņas strādās utt Ja Jūs izlemjat jūs tiešām nav ieinteresēta izmantot Kubuntu kādreiz atkal, jūs varat pārtraukt tagad.
If you want to actually install it, keep reading. Ja jūs vēlaties, lai faktiski instalēt, turpiniet lasīt.
- Locate the Install icon on your Kubuntu desktop, and click it. Atrodiet Install ikonas uz jūsu Kubuntu galda, un noklikšķiniet uz tā.
- Review the info on the initial Install screen, but disregard the 'warning' regarding backing up your valuable data. Review informācija par sākotnējo Install ekrāna, bet neņemt vērā "brīdinājums" par atbalstu jūsu vērtīgajiem datiem. Remember, you're installing Kubuntu in a virtual environment, so this won't affect your OS X documents or settings in any way. Atcerieties, ka jūs esat uzstādīt Kubuntu, kas virtuālajā vidē, tādēļ tas neietekmē jūsu OS X dokumentus vai iestatījumus jebkurā veidā. Click Next to continue. Noklikšķiniet uz Tālāk, lai turpinātu.
- Chose the language you'd like to use in Kubuntu from the list in the left window, and then click Next . Izvēlies valodu, kuru vēlaties izmantot Kubuntu no saraksta kreisajā logā, un tad noklikšķiniet uz Tālāk.
- Choose your city (or the closest in your time zone) and click Next . Izvēlieties savu pilsētu (vai tuvāko jūsu laika zonā) un noklikšķiniet uz Tālāk.
- Select the type of keyboard layout you want to use, and again, click Next . Izvēlieties tipu tastatūras izkārtojumu, kuru vēlaties izmantot, un vēlreiz, noklikšķiniet uz Tālāk.
- Leave the defaults selected. Next . Atstāt nepildīšanas izvēlēts. Next.
- Enter the appropriate info in each of the fields. Enter atbilstošu informāciju, kas katrā no jomām. Unlike some other Operating Systems, your user name is case sensitive. Atšķirībā no dažām citām operētājsistēmām, Jūsu lietotāja vārds ir reģistrjutīgi. When everything is filled in, click Next . Kad viss ir aizpildīta, noklikšķiniet uz Tālāk.
- Review the information in the summary screen, and click Install if everything is correct. Review informāciju kopsavilkuma ekrānu un noklikšķiniet uz Install ja viss ir pareizi.
- Go grab yourself a cup of coffee. Go paķert sev tasi kafijas. The installation process takes anywhere from 20 to 60 minutes, depending on the speed of your Mac, what other programs you're running etc. Instalācijas process aizņem jebkur no 20 līdz 60 minūšu, atkarībā no ātruma jūsu Mac, ko citas programmas jūs lietojat utt
- Once the installation has completed, a pop-up window will appear. Kad uzstādīšana ir pabeigta, pop-up logā parādīsies. Click OK to close it. Noklikšķiniet uz Labi, lai to aizvērtu.
- Restart Kubuntu by selecting the K button and choose Log Out… . Restart Kubuntu izvēloties K pogu un izvēlieties Iziet ....
- Select Turn Off (rather than Restart) if you want to enable shared folders, increase the amount of RAM that's dedicated to Kubuntu or change your CD-ROM back to the actual drive (if you used an .iso file to install Kubuntu). Izvēlieties Izslēgt (nevis Restart), ja vēlaties, lai kopīgi mapes, palielinās summu, RAM, kas ir veltīta Kubuntu vai mainīt CD-ROM atpakaļ uz faktisko vadīt (ja jūs izmantojāt. Iso failu uz install Kubuntu).
- And Kubuntu will now shut down. Un Kubuntu tagad būs slēgta.
- If you haven't used VMware Fusion before, or you haven't opted to Never show this dialog again , a pop-up message will appear reminding you to install VMware Tools. Ja jūs neesat lietojis VMware Fusion pirms vai neesat izvēlējies Nekad parādīt logs atkal, pop-up message parādīsies atgādinājumu, lai uzstādītu VMware Tools. Click OK to close it. Noklikšķiniet uz Labi, lai to aizvērtu.

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu


click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu



click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

- Click the Settings button from the VMware Fusion toolbar. Noklikšķiniet uz iestatījumi pogas no VMware Fusion rīkjoslu.
- Select Memory from the left menu. Izvēlieties Memory no izvēlnes kreisajā pusē. If you want to increase the default amount of RAM allocated to Kubuntu, use the slider or the up arrow. Ja vēlaties palielināt noklusējuma summas RAM piešķirtā Kubuntu, izmantojiet slīdni vai augšup. Click Apply when you're done. Noklikšķiniet uz Lietot, kad esat pabeidzis.
- Select CD/DVD from the Removable Devices list. Izvēlieties CD / DVD no Removable Devices sarakstā. If you used an .iso file during the installation, select Automatically detect physical CD/DVD drive so that Kubuntu will be able to recognize CDs and DVDs when you put them in your drive. Ja jūs izmantojāt. Iso faila instalēšanas laikā, izvēlieties Automātiski noteikt fizisko CD / DVD disku, lai Kubuntu varēs atpazīt CD un DVD diskiem, kad jūs viņus savā diskā. Again, click Apply if you made any changes. Vēlreiz, noklikšķiniet uz Lietot ja esat veicis izmaiņas.
- If you'd like to share a folder (or multiple folders) from OS X, select Shared Folders from the left window. Ja jūs vēlaties koplietot mapi (vai vairākas mapes) no OS X, izvēlieties Shared Folders no kreisās loga. Place a check next to Enabled and Enabled at power on , then click the + (plus sign) in the bottom left corner. Vietu pārbaude blakus Enabled un iespējot pilnvaras, tad noklikšķiniet uz + (plus zīme) ir kreisajā apakšējā stūrī.
- Select Add Shared Folder… from the list. Izvēlieties Pievienot Shared mapi ... no saraksta.
- Again, select Enabled and give your share a name in the space provided. Atkal, izvēlieties Enabled un dod savu daļu nosaukuma vietā. Click the Choose button, navigate to the folder you want to share, select it and click OK . Noklikšķiniet uz Izvēlieties pogu, virzītos uz mapi, kuru vēlaties koplietot, atlasiet to un noklikšķiniet uz Labi. Click the Apply button and then OK to return to the main VMware Fusion window. Noklikšķiniet uz Apply pogas un pēc tam uz Labi, lai atgrieztos pie galvenajiem VMware Fusion logu.
- Back in OS X, right-click (ctrl-click for single button folks) the folder you want to share with Kubuntu and select Get Info . Atpakaļ OS X ar peles labo pogu (Ctrl klikšķi vienu pogu ļaudīm), mapes, kuru vēlaties koplietot ar Kubuntu un izvēlēties Get Info. Make sure that the Others: list is set to at least Read , or Read & Write if you want to be able to write/modify files in that folder from Kubuntu. Pārliecinieties, ka Citas saraksts ir norādīts vismaz Read, vai Read & Write, ja jūs vēlaties, lai varētu uzrakstīt / modificēt failus šajā mapē no Kubuntu. Then click Apply to enclosed items… Pēc tam noklikšķiniet uz Lietot, lai slēgtās preces ...


click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu


click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

Accessing Shared Folders in Kubuntu Piekļuve Shared Folders in Kubuntu
- Start up Kubuntu again by clicking the Start Up button from the VMware Fusion toolbar (or the giant Play button in the main window). Uzsākšanai Kubuntu vēlreiz noklikšķinot uz Sākt augšu pogu no VMware Fusion rīkjoslā (vai milzis Play pogu galvenajā logā).
- Again, you'll probably be prompted to install VMware Tools. Atkal, jūs, iespējams, tiks piedāvāts instalēt VMware Tools. Just click OK . Vienkārši noklikšķiniet uz Labi.
- Sign in to Kubuntu. Pierakstieties, lai Kubuntu.
- Open Konqueror and navigate to /mnt/hgfs. Open Konqueror un virzītos uz / mnt / hgfs. From here you should see the folder you set to share in VMWare Fusion. No šejienes Jums vajadzētu redzēt mapi, kas ļauj dalīties VMWare Fusion.
- Drag that folder to your Desktop (or home folder etc) and let go. Velciet šo mapi uz jūsu darbvirsmas (vai mājas mapi uc) un let go. Choose Link Here to create a shortcut to that shared folder. Izvēlieties Link šeit, lai izveidotu saīsni uz šo koplietojamo mapi.
- Now you can access that shared folder without having to go to /mnt/hgfs. Tagad jūs varat piekļūt šo koplietojamo mapi bez nepieciešamības iet uz / mnt / hgfs.



click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu


Installing VMware Tools in Kubuntu Uzstādot VMware Tools no Kubuntu
- To install VMware Tools, make sure that Kubuntu is running and press ctrl + Apple Key to release the mouse and keyboard focus from Kubuntu. Lai uzstādītu VMware Tools, pārliecinieties, ka Kubuntu darbojas un nospiediet Ctrl + Apple Galvenais, lai atbrīvotu peles un tastatūras fokusu no Kubuntu. Select Virtual Machine from the top VMware Fusion menu and then Install VMware Tools from the drop down list. Select Virtual Machine no augšas VMware Fusion izvēlni un pēc tam Install VMware Tools no nolaižamā saraksta.
- Click Install . Noklikšķiniet uz Instalēt.
- Back in Kubuntu, a window will pop up asking what you want to do with the “new medium” being detected. Atpakaļ Kubuntu, logu būs pop up jautā, ko vēlaties darīt ar "jaunu nesējs" tiks atklāta. Make sure that Open in New Window is selected, then click OK . Pārliecinieties, ka Open in New Window ir izvēlēts, tad noklikšķiniet uz Labi.
- Click the VMwareTools-exp-XXXXX.tar.gz file Click VMwareTools-EXP-XXXXX.tar.gz failu
- It should open up with Ark an app that lets you extract the contents of compressed files. Tas jāatver ar Ark app, kas ļauj iegūt no saspiestu failu saturu. Click the Extract all files button (see screenshot below). Noklikšķiniet Extract all files poga (skatīt attēlā zemāk).
- Choose a location to extract the files (the default of /home/your_username is perfect) and then click OK . Izvēlieties vietu iegūt failus (default of / home / your_username ir ideāli) un pēc tam noklikšķiniet uz Labi.
- Once the files have been extracted, you can close down Ark. Open up a console/terminal by selecting the K Menu button -> System -> Konsole . Note : in my instillation, it actually says “Entries in K-menu: Konsole app name, Terminal Program …” – I suspect this may be a minor bug/issue with Tribe 3. Kad faili ir iegūti, varat slēgt Ark. Open up konsole / terminālā, izvēloties K pogu Menu -> System -> Konsole. Piezīme: manā iepilināšanas, tas patiesībā saka: "Ieraksti K-menu: Konsole app nosaukums, Terminal Program ... "- man ir aizdomas, tas var būt neliela kļūda / problēma ar 3 cilts. It could just be me.. Tā varētu vienkārši man ..
enter in: ieraksta:
cd vmware-tools-distrib/ cd vmware-Tools-distrib /
(assuming you extracted VMware Tools to your home folder. Otherwise you'd enter cd /path/to/the/folder/you/extracted/vmware-tools-distrib/). (pieņemot, ka jūs iegūst VMware Tools, lai Jūsu mājas mapē. Pretējā gadījumā jūs vēlaties ievadīt cd / path / uz / / mapi / jums / iegūts / vmware-Tools-distrib /). Now enter: Tagad ievadiet:
sudo ./vmware-install.pl sudo. / vmware-install.pl
and you'll be prompted to enter your password. un jums tiks piedāvāts ievadīt paroli.
- You'll be presented with a series of questions. Jums būs jāuzrāda kopā ar virkni jautājumu. Hit enter (return) to accept the default, which is absolutely OK in every instance (until you're prompted to set a default screen resolution, which is 2 steps down). Hit Enter (atpakaļ) akceptēt noklusējuma, kas ir absolūti OK visos gadījumos (līdz jūs piedāvāts iestatīt noklusējuma ekrāna izšķirtspēju, kas ir 2 soļus uz leju).
- A bunch of text will fly by your screen.. Teksta ķekars lidos ar ekrāna ..
- Eventually you'll be asked what you'd like to set the default screen resolution as. Iespējams, jums tiks lūgts to, ko jūs vēlaties iestatīt noklusēto ekrāna rezolūciju. Don't try to set it higher than whatever your Mac natively supports. Nemēģiniet kas to pārsniedz neatkarīgi no jūsu Mac natively atbalsta. On my 15″ widescreen MacBook Pro, I've found 1280×800 (the default) works perfectly. Uz mana 15 collu MacBook Pro, es esam noskaidrojuši 1280 × 800 (noklusējums) strādā perfekti. Whatever your preference, enter the corresponding number (or enter to accept the default). Neatkarīgi no Jūsu vēlmes, ievadiet atbilstošo numuru (vai ievadiet akceptēt noklusējuma).
- Enter the command: Ievadiet komandu:
/usr/bin/vmware-toolbox & / usr / bin / vmware-toolbox &
to launch VMWare Tools. uzsākt VMware Tools. You should now be able to move your mouse cursor outside of the VMware window without having to use the ctrl + Apple Key combo. Jums vajadzētu tagad varēs pārvietot peles kursoru ārpus VMware loga neizmantojot ctrl + Apple Key Combo. You can also drag and drop files between each OS (Kubuntu and OS X). Jūs varat vilkt un nomest failus no viena OS (Kubuntu un OS X). VMware Tools will start automatically each time you boot Kubuntu from now on. VMware Tools sāksies automātiski katru reizi, kad boot Kubuntu no šī brīža.




click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu


click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu
Troubleshooting Network connectivity in Kubuntu Traucējummeklēšana tīkla savienojumi Kubuntu
- If you don't seem to be connected to the Internet in Kubuntu, right-click the Network icon in the System Tray. Ja jums šķiet, nav savienots ar internetu Kubuntu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz tīkla ikonas System Tray. Select Manual Configuration… . Izvēlieties Manual Configuration ....
- You'll be prompted to enter your password. Jums tiks piedāvāts ievadīt paroli. Do so, and click OK . Darīt, un noklikšķiniet uz Labi.
- Your Ethernet Network Device is probably disabled. Jūsu Ethernet Network Device, iespējams, ir izslēgta. Select it and click the Enable interface button. Izvēlieties to un noklikšķiniet uz Iespējot interfeisa pogas.
- It should change to Enabled and an IP address will be visible in the IP Address column. Tas ir jāmaina, lai Enabled, un IP adrese būs redzama IP adrese kolonnu. Click OK and try opening a browser etc. You won't need to do this each time you boot into Kubuntu – the setting should be saved. Noklikšķiniet uz Labi un mēģiniet atvērt pārlūka utt jums nav nepieciešams darīt katru reizi, kad ielādēs Kubuntu - iestatījums ir saglabāts.
- If you have any questions, issues or comments, by all means feel free to leave a comment below and I'll do my best to answer. Ja jums ir kādi jautājumi, jautājumi vai komentāri, ar visiem līdzekļiem justies brīvi atstāt komentāru zemāk, un es darīšu manos spēkos, lai atbildētu. Cheers, and happy Kubuntu'ing! Cheers, un laimīgs Kubuntu'ing!



click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu
























{ 1 trackback } (1 Trackback)
{ 8 comments… read them below or (8 komentāri ... lasīt tos zem vai add one pievienot vienu } )
Thanks for all your hard work! Paldies visiem jūsu grūto darbu! I installed Fiesty Fawn using your tutorial. Es instal Fiesty Fawn izmantojot savu pamācību. You got it all right. Jums tas viss ir labi. Your tutorial really made the installation as smooth as it could possibly be. Jūsu pamācību patiešām ir iekārta gluda kā tas, iespējams, varētu būt.
Hi, I just installed Kubuntu 7.04 on VMWare fusion on MacOSX Tiger. Sveiki, es tikko instalēta Kubuntu 7,04 par VMware kodolsintēzes par MacOSX Tiger. Went very smoothly, however, I installed Kubuntu because of Kile (Latex editor on KDE). Gāja ļoti labi, es tomēr uzstādīt Kubuntu, jo Kile (Latex redaktors par KDE). Kile requires \ and @ and I can't get my keyboard to write them. Kile prasa \ un @ un es nevaru saņemt savu klaviatūru uzrakstīt viņiem. Thanks for your help! Thanks for your help!
Urs, Switzerland Urs, Šveice
Okay, I figured out how to write the @ and \ on Kubuntu: use the key to the right of the right apple key and 2 for the @ and the same key and Labi, es sapratu, kā rakstīt @ un \ uz Kubuntu: izmantojiet taustiņu, lai tiesības uz labo ābolu taustiņu un 2 @ un pašu atslēgu un
Thanks for the guide, followed most of the guide for an installation of Feisty Fawn (Ubuntu Ultimate DVD 1.4, gonna try an upgrade to 1.5) and everything worked out. Paldies par guide, kam lielākā daļa no vadlīnijās uzstādīšanai Feisty Fawn (Ubuntu Ultimate DVD 1.4, gonna mēģiniet jaunināt uz 1.5) un viss strādā out. Smooth and easy, the updates took longer to complete compared to the time it took to install! Gluda un viegli atjauninājumi prasīja ilgāku laiku, lai pabeigtu, salīdzinot ar laiku, tas ir veicis, lai instalētu!
Thanks again! Thanks again!
I'ma total noob to all things Linux and I'm so glad you wrote this guide. Esmu kopā noob visiem lietas Linux, un es esmu tik priecīgs jums wrote šajā rokasgrāmatā. I've installed Kubuntu 8 and everything seems to work expect the internet connection. Es uzinstalēju Kubuntu 8 un viss, šķiet, darba gaidīt interneta pieslēgums. When I click on manual configuration nothing is listed. Kad noklikšķināt uz manuālo konfigurāciju, nekas nav uzskaitīti. Any idea how to fix it? Jebkuru ideju, kā to salabot?
Ah never mind, it works. Ah nekad prātā, tā darbojas. But the sharing doesn't work. Bet sadali nedarbojas.
i like to be a kubuntu family and i want to be a dude, please guide me. Man patīk būt kubuntu ģimeni un i wanna be dude, lūdzu guide me.
am one of the recently international conference on foss attendee which took place at kano, Nigeria. esmu viens no nesen starptautiskā konference par Foss attendee kas notika Kano, Nigērija. I was impressed by the introduction of kubuntu to the world of IT Es biju pārsteigts ar kubuntu ieviešana pasaules IT
Leave a Comment Leave Comment