How to surf the web anonymously using OS X如何在网上冲浪的库存使用OS X的

by Ross McKillop on September 6, 2007 罗斯麦奇洛 2007年9月6日

苹果安全

Using使用 Tor托尔 can help you anonymize web browsing and publishing, instant messaging, IRC, SSH, and other applications that use the TCP protocol.可以帮助您匿名Web浏览与发布,即时通讯,体育馆,简称SSH ,和其他应用程序,使用TCP协议。

This tutorial will guide you in installing, setting up and using Vidalia - a cross-platform interface for Tor, in OS X. Using Vidalia, you can start and stop Tor, view the status of Tor at a glance, and monitor Tor’s bandwidth usage.本教程将引导您安装,设置和使用Vidalia的-跨平台界面的T or,在O SX中使用V idalia的,您就可以启动和停止的T or,查看T or的状况一目了然,并监测T or的带宽使用率。 Vidalia includes Tor itself, and Vidalia的包括Tor的本身,而 privoxy 8118 - which is a web proxy with advanced filtering capabilities. -这是一个W eb代理先进的过滤能力。 This might all sound a bit confusing, but it’s actually quite straight forward.这也许所有的声音有点混乱,但它实际上相当简单。

Background背景

When some people think of anonymous web browsing, they may assume that only ‘hackers’, ‘crackers’ and people with poor intentions would be interested in remaining anonymous online.一些人认为匿名的浏览网页,他们可能以为只有'黑客' , '饼干'和贫穷的人的意图将有兴趣在剩下的匿名上网。 This is simply not true.这完全是不正确的。 From the Tor overview page Tor的概述页 :

Individuals use Tor to keep websites from tracking them and their family members, or to connect to news sites, instant messaging services, or the like when these are blocked by their local Internet providers.个人使用Tor保持网站从跟踪他们和他们的家庭成员,或连接到新闻网站,即时信息服务,或类似时,这些都是阻碍其本地互联网服务供应商。 Tor’s hidden services let users publish web sites and other services without needing to reveal the location of the site. Tor的隐匿服务让用户能够发布网站和其他服务,而无需显示的位置上。 Individuals also use Tor for socially sensitive communication: chat rooms and web forums for rape and abuse survivors, or people with illnesses.个人也使用Tor的社会敏感通讯:聊天室和网上论坛的强奸和性虐待的幸存者,或有疾病。

Journalists use Tor to communicate more safely with whistleblowers and dissidents.记者使用Tor沟通更加安全与告密者和持不同政见者。 Non-governmental organizations (NGOs) use Tor to allow their workers to connect to their home website while they’re in a foreign country, without notifying everybody nearby that they’re working with that organization.非政府组织(非政府组织)使用Tor ,让他们的工人连接到他们的家庭网站,当他们在国外,不用通知大家附近,他们正在与该组织。

Groups such as Indymedia recommend Tor for safeguarding their members’ online privacy and security.群体,如印迪媒体推荐的Tor为维护其成员的在线隐私和安全。 Activist groups like the Electronic Frontier Foundation (EFF) are supporting Tor’s development as a mechanism for maintaining civil liberties online.活跃的群体如电子疆界基金会( EFF )的支持Tor的发展作为一种机制,维护公民自由上网。 Corporations use Tor as a safe way to conduct competitive analysis, and to protect sensitive procurement patterns from eavesdroppers.企业使用Tor作为一种安全的方式进行竞争性分析,并以保护敏感的采购模式从窃听。 They also use it to replace traditional VPNs, which reveal the exact amount and timing of communication.他们还用它来取代传统的虚拟专用网,它揭示了确切的数额和时间的沟通。 Which locations have employees working late?这些地点工作的雇员晚? Which locations have employees consulting job-hunting websites?哪些位置有员工咨询求职网站? Which research divisions are communicating with the company’s patent lawyers?该研究部门的沟通与该公司的专利律师?

update: thanks to commenter kalbazs (see comments at the bottom of this post) - I should mention up front - when you use Tor, your surfing speed will decrease. 更新:感谢评论kalbazs (见评论底部的这个职位) -我应该提到前锋-当你使用To r,您的上网速度将有所减少。 This is due to the fact that the Tor network relies on people donating servers - and there aren’t enough servers to keep up with the demand.这是由于这一事实,即Tor网络依靠人民捐赠服务器-并没有足够的服务器,以便跟上需求。 In the not too distant future I’ll do a couple of tutorials on how you can run a Tor server, if you have a lot of spare bandwidth.在不太遥远的将来我会尽一对夫妇的教程就如何可以运行Tor服务器,如果你有很多备用的带宽。

Setting up and using Tor to surf the web anonymously建立和使用Tor上网匿名

  1. The first thing you’ll want to do is download and install的第一件事,你会想要做的就是下载和安装 Vidalia Vidalia的 . The installation is very straight forward, and you’ll end out with Vidalia in your Applications folder.安装是非常简单的,你会结束了Vidalia的在您的应用程序文件夹
  2. 因子针对OS X
    click to enlarge点击放大

  3. Launch Vidalia and it will open up, start Tor and display the various settings and features.启动Vidalia的,它会开放,启动Tor和显示的各种设置和功能。
  4. 因子针对OS X

  5. You should also notice the Vidalia icon in your dock is now “green”.您还应该注意Vidalia的图标在您的船坞现在是“绿色” 。 That lets you know Tor is running.这可以让您知道Tor是运行。
  6. 因子针对OS X

  7. To manually edit the Firefox settings so that you can surf the web anonymously, select Firefox and then Preferences… . Note: or, skip down to step 8 which will show you a very nifty Firefox add-on (plugin) that automates all of this for you. Note #2: if you use Safari as your web browser, you can find the instructions to set it up as your anonymous browser手动编辑Firefox的设置,让您可以网上冲浪的库存, 选择 Firefox ,然后使用偏好...注:或跳过下降到第8步将告诉你一个非常漂亮的Firefox插件(插件) ,自动化所有这一切你。 注意# 2 :如果您使用Safari作为您的网络浏览器,你可以找到的指示,将其设置为您的匿名浏览器 here这里 .
  8. 因子针对OS X

  9. Select the Advanced button, then the Network tab, and finally the Settings… button.选择高级按钮,然后在网络选项卡 ,最后设置...按钮。
  10. 因子针对OS X
    click to enlarge点击放大

  11. Select Manual proxy configuration: and then enter localhost as the HTTP Proxy: , SSL Proxy: , FTP Proxy: , Gopher Proxy: and SOCKS Host: .选择手动代理配置:然后输入本地HTTP代理:SSL代理:FTP代理:的Gopher代理:和袜子主机: Make sure the port is set to 8118 for every instance.请确保端口设置为8118的每个实例。 When you’re done, click OK to return to Firefox.当您完成后, 单击确定返回到Firefox的。
  12. 因子针对OS X
    click to enlarge点击放大

  13. Once you’ve completed the above steps, visit the一旦您完成上述步骤,请访问 Tor detector Tor的探测器 . Assuming everything was set up correctly, you should be viewing a page similar to the screenshot below.假设一切都设置正确,你应该查看网页类似下面的截图。
  14. 因子针对OS X
    click to enlarge点击放大

  15. If you don’t want to manually enter in the Tor settings each time you want to surf the web anonymously, download and install the fantastic如果你不想手动输入的Tor的设置每次你想网上冲浪的库存,请下载并安装美妙 Torbutton add-on (plugin) for Firefox.插件(插件)用于Firefox 。 Once it’s installed (and you restart Firefox) you can enable and disable Tor with a single click (see screenshots below).一旦安装(和你重新启动Firefox ) ,您可以启用和禁用Tor的一次点击(见下面的截图) 。
  16. 因子针对OS X
    因子针对OS X

  17. Again, after you’ve installed Torbutton, visit the再次,在您安装Torbutton ,请访问 Tor detector Tor的探测器 page.网页。 Assuming everything was set up correctly, you should be viewing a page similar to the screenshot below.假设一切都设置正确,你应该查看网页类似下面的截图。
  18. 因子针对OS X
    click to enlarge点击放大

  19. One of the “bonus” features of installing Tor via Vidalia is that Privoxy is also included, and enabled, by default.其中的“红利”的功能,通过安装Tor的Vidalia的是, 8118还包括,并启用了,默认情况下。 Privoxy will block (most) ads, further improving your privacy.将8118块(最)的广告,进一步完善您的个人隐私。 The screenshot below illustrates a “blocked ad”.下面的截图显示了“拦截广告” 。
  20. 因子针对OS X

  21. To stop Tor, click Tor from the Vidalia menu, and select Stop Tor .要停止的Tor , Tor的点击从Vidalia的菜单,并选择停止Tor的
  22. 因子针对OS X

  23. Or, right click (ctrl-click for single mouse button folks) the Vidalia dock icon, and select Stop Tor .或者,右键(按住点击鼠标左键单人)的Vidalia的船坞图标,并选择停止Tor的
  24. 因子针对OS X

  25. The Vidalia icon will change from green (running) to gray with a red “X” (stopped).在Vidalia的图标将改变从绿色(运行) ,以灰色与红色的“ X ” (停止) 。
  26. 因子针对OS X

Up next will be using Tor to chat/IM anonymously.明年将使用Tor聊天/即时库存。

Related Posts: 相关文章:
  • I think the move was almost successful我认为,此举是几乎成功
  • Comcast: Another chapter of lies, misdirection and ps.康卡斯特:另一章的谎言,误导和PS 。 good luck using bittorrent好运气使用BT
  • How to remove Spyware from your PC (part 1)如何删除间谍软件从电脑(第一部分)
  • How to run different Firefox profiles at the same time如何运行不同的Firefox配置文件在同一时间
  • How to setup Firestarter - an easy to use Linux firewall如何设置纵火-易于使用的L inux防火墙
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free!获取简单的帮助教程就这样一个在您的电子邮件收件匣每一天-是免费的! Just enter your email address below:只要输入您的电子邮件地址如下:

    You can always opt out of this email subscription at any time.您可以随时退出这个邮件订阅在任何时候。


    Bookmark and Share 书签和共享

    { 1 trackback } 1 )引用

    How to surf the web anonymously using OS X | Anonymized如何在网上冲浪的库存使用OS X的|匿名
    09.07.07 at 10:02 pm 09.07.07在下午10时02分

    { 7 comments… read them below or 7条意见...阅读低于或 add one添加一个 }

    1 1 Guthrie 09.07.07 at 2:12 am 格思里 09.07.07在上午02点12分

    I hate to be generically glowing, but in the short time I’ve known of it, this is the most helpful tech site I follow.我恨是一般发光,但在较短的时间我已经知道,这是最有用的科技网站要遵守。 Thanks for your efforts.感谢您的努力。

    2 kalbazs 09.08.07 at 9:15 am kalbazs 09.08.07上午9:15

    I installed Vidalia, and configured it as instructed, and my page load speed deteriorated to a snail’s pace while it was running.我安装Vidalia的,并配置它的指示,我的网页载入速度恶化缓慢,而它运行。 Additionally, I started to get all kind of error pages that I have never seen before.此外,我开始得到所有类型的错误网页,我以前从未见过。 I googled “http referrer” and the page came up in German.余googled “的http引荐”和网页来到了德国。 German!德语! I don’t speak German.我不会说德语。 This app brings more frustration than benefit.这种应用带来了更多的挫折比受益。 I dropped it in the trash.我扔掉它在垃圾桶。 Good Riddance!良好摆脱!

    3 Ross McKillop 罗斯麦奇洛 09.08.07 at 9:48 am 09.08.07于上午09时48分

    kalbazs - kalbazs -

    Shoot I should have mentioned that in the article - thanks - I’ll update it shortly - YES, Tor does slow down your surfing considerably.芽我应该提到的文章-感谢-我会更新很快-是的, T o r的不放慢您的冲浪很大。 It’s really only meant to be used when you need to be anonymous, not for day-to-day browsing.这真的只是被用来当你需要匿名的,而不是每天浏览。 The slowness is a known “problem” because Tor慢是有名的“问题” ,因为Tor的
    relies on people donating their bandwidth to run Tor servers.依靠人民捐出自己的带宽来运行Tor服务器。

    As for the German stuff - that I have NO clue about至于德国的东西-我没有任何线索 :对

    4 Colin 09.19.07 at 12:46 am 科林 09.19.07在上午12时46分

    Google was probably auto-detecting language based on the location of the referrer… Last hop in the Tor chain was likely from a German host.谷歌很可能自动检测语言基础上的位置推荐...上次跳的托尔链有可能从德国主办。

    And yes, Tor is can be incredibly, painfully slow!是的, Tor可以难以置信的,痛苦的缓慢!

    5 martin 09.22.07 at 9:28 am 马丹 09.22.07在上午09点28分

    i installed everything tor was running then it closed down unexpectedly now i cant open it anymore because it asks me for a password, help or i will junk the prog我安装了一切器运行然后关闭意外现在我不能再打开它,因为它要求我输入密码,帮助或我将垃圾的前卫

    6 6日 realcool 11.02.07 at 8:29 pm realcool 11.02.07在下午8时29分

    The speed of the internet becomes worse than 56K modem days !!的速度成为互联网低于56K调制解调器天! I didn’t buy cable modem to go back to 1992…..我没有购买电缆调制解调器回到1992年... .. concept is great but speed needs improved asap… this is torture to use.概念是伟大的,但速度需要尽快改善...这是酷刑使用。

    7 7日 Jeffrey Ellis 06.20.08 at 10:09 pm 埃利斯 06.20.08 杰弗里 在下午10时09

    Ok.好的。 I followed the instructions exactly.我跟着指示准确。 Download, installed Vidalia and started Tor.下载,安装Vidalia的,并开始Tor的。 I configured Firefox for localhost and port 8118 for all protocols.余火狐配置为本地和端口8118的所有协议。 I went to Tor Detector and it says I don’t have a Tor IP.我去的Tor探测器和它说我没有Tor的知识产权。 I then installed the Torbutton add-on.然后我就安装了Torbutton插件。 Enabled it.启用它。 It still has I am being detected.它仍然有我被发现。 Vidalia is green in my dock. Vidalia的是绿色在我的码头。 This is Mac OS 10.4.11.这是Mac OS 10.4.11 。

    What am I missing?我是什么不见了?

    Leave a Comment发表您的评论

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> 您可以使用这些HTML标记和属性: href="" title="">的<a <abbr title=""> <acronym title="">的<b> <blockquote cite=""> <cite>的<code> <del datetime="">的<em> <i> <q cite=""> <strike>的<strong>