Answers: When to use Parallels or VMWare Fusion vs. when to use Bootcamp Réponses: Quand utiliser Parallels ou VMware Fusion vs quand utiliser Bootcamp

by Ross McKillop on November 13, 2007 par Ross McKillop sur Novembre 13, 2007

MacWindows

Every so often someone will use the feedback form, or find me on IM, and ask a random question. Chaque si souvent quelqu'un d'utiliser le formulaire de commentaires, ou me trouver sur la messagerie instantanée, et poser une question au hasard. I try to answer as many of them as possible, and occasionally the questions lead to tutorials here on Simple Help. J'essaie de répondre au plus grand nombre d'entre eux que possible et, parfois, les questions conduire à des tutoriels ici Aide sur Simple. Yesterday I wrote out a fairly long answer to a reader submitted question, and it dawned on me that I should consider posting these on SH, even if not in tutorial format. Hier, j'ai écrit une assez longue réponse à une question soumise lecteur, et il l'aube sur moi que je devrais envisager de poster sur ces SH, même si elle n'est pas en format tutoriel. So - here’s the first one - Donc - voici la première --

note: names are always changed Note: Les noms sont toujours changé

Hi, Salut,
My name is Jane and my aunty gave me your details. Mon nom est Jane et ma tante m'a donné vos coordonnées. She said you were a great help! Elle a dit que vous avez été d'une grande aide! I was wondering if you knew the difference between Parallels and Bootcamp and which one is better? Je me demandais si vous saviez la différence entre Bootcamp et Parallels et dont l'un est mieux? I have a mac osx 10.4.8 and need to run windows so I can run CAD programs. Je possède un Mac OSX 10.4.8 et la nécessité d'exécuter Windows pour que je puisse exécuter les logiciels de DAO. Am I able to do this from this version? Suis-je capable de le faire à partir de cette version?

Hope to hear from you soon. Espérons avoir de vos nouvelles bientôt.
Kind Regards Cordialement
Jane

Here was my answer to Jane - Voici ma réponse à Jane --

Parallels runs while OS X is running. fonctionne alors que OS X est en cours d'exécution. It opens like any other window (like Safari or iTunes) but inside that window, you can have a fully running “Windows”. Il s'ouvre comme une autre fenêtre (comme Safari ou iTunes), mais l'intérieur de cette fenêtre, vous pouvez avoir un fonctionnement "Windows". So basically it’s like you’re using both Windows and OS X at the same time. Donc, fondamentalement, c'est comme vous utilisez Windows et OS X en même temps. The drawback is that both operating systems are using the same resources - your memory (RAM), your CPU etc. Normally, when just one operating system is running, it gets ALL of those resources. L'inconvénient est que les deux sont les systèmes d'exploitation utilisant les mêmes ressources - votre mémoire vive (RAM), votre processeur etc Normalement, quand un seul système d'exploitation est en cours d'exécution, il est l'ensemble de ces ressources. So the drawback - when you’re using OS X and Windows (via Parallels), everything is a bit ’slower’. Alors, l'inconvénient - lorsque vous utilisez OS X et Windows (via Parallels), tout est un peu "lent". The plus is that you can run them both at the same time. Le plus est que vous pouvez exécuter les deux en même temps.

Bootcamp allows you to run Windows on your Mac. vous permet d'exécuter Windows sur votre Mac. Basically every time you start your computer, it will ask you “Do you want to use Windows or OS X?”. Fondamentalement, chaque fois que vous démarrez votre ordinateur, il vous demandera "Voulez-vous d'utiliser Windows ou OS X?". And you choose one. Et vous en choisir une. If you select Windows, your computer will start up Windows. Si vous sélectionnez Windows, votre ordinateur démarre Windows. All of the system resources (RAM, CPU etc) are dedicated to Windows. Toutes les ressources système (RAM, CPU, etc) sont dédiés à Windows. So the drawback for Bootcamp is that if you want to switch from Windows to OS X, you have to restart your computer. Alors, l'inconvénient de Bootcamp est que si vous voulez passer de Windows à OS X, vous devez redémarrer votre ordinateur. The plus is that Windows will run a lot faster (because it’s not sharing any resources). Le plus est que Windows sera beaucoup plus rapide (parce que ce n'est pas le partage des ressources).

Here’s the rub - you want to use (I presume) Windows-only CAD programs. Ici que le bât blesse - que vous voulez utiliser (je suppose) pour Windows uniquement les logiciels de DAO. CAD software typically requires, or at the very least uses, a lot of system resources. Logiciel de CAO en général l'exige, ou à tout le moins utilisations, beaucoup de ressources système. If you opt for Parallels, you’ll boot OS X, start Parallels and use it to start Windows, then open a CAD program. Si vous optez pour Parallels, vous aurez de démarrage OS X, Parallels début et de l'utiliser pour le démarrage de Windows, puis ouvrez un logiciel de DAO. By the time you start to do serious work in that CAD program, your entire computer is going to be “slow”. Au moment où vous commencez à faire un travail sérieux dans ce logiciel de DAO, la totalité de votre ordinateur va être "lentes". You’ll notice that everything responds a little bit more sluggishly, sometimes it’ll take a while longer to do some task than it normally does (like open a large file in the CAD software). IF you have the latest and greatest Mac with a ton of RAM and 2 CPU’s - you’ll be fine using Parallels. Vous remarquerez que tout ce que répond un peu plus lentement, parfois il va prendre un peu plus de temps pour faire quelque tâche que ce qu'il fait normalement (comme ouvrir un fichier dans le logiciel de CAO). Si vous avez les plus récentes et les plus grands avec Mac une tonne de RAM et 2 CPU - vous serez en utilisant Parallels amende.

If you have a slightly older system, and do a lot of intensive work in those CAD programs, you might want to use Bootcamp. Si vous avez un peu plus âgés, et faire beaucoup de travail intensif dans les logiciels de DAO, vous pouvez utiliser Bootcamp.

Related Posts: Connexes:
  • How to right-click using just your trackpad in Bootcamp, Parallels and VMware (OS X) Comment faire un clic-droit en utilisant simplement votre trackpad dans Bootcamp, Parallels ou VMware (OS X)
  • How to install Ubuntu 7.04 using VMWare Fusion in OS X Comment faire pour installer Ubuntu 7.04 en utilisant VMWare Fusion sous OS X
  • How to install Longhorn Reloaded using VMWare Fusion in OSX - a complete walkthrough Comment faire pour installer Longhorn Reloaded en utilisant VMWare Fusion dans OSX - une solution complète
  • How to share files and folders between Windows and OS X using Parallels Comment faire pour partager des fichiers et des dossiers entre Windows et OS X avec Parallels
  • How to install PC-BSD 7 in VMware Fusion Comment faire pour installer PC-BSD 7 dans VMware Fusion
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Aide simple pour obtenir des tutoriels comme celui-ci dans votre boîte de courriel tous les jours - gratuitement! Just enter your email address below: Il vous suffit d'entrer votre adresse e-mail ci-dessous:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Vous pouvez toujours choisir de ne pas cet e-mail abonnement à tout moment.


    Bookmark and Share Signet et part

    { 1 comment… read it below or (1 commentaire ... lire ci-dessous ou add one ajouter un } )

    1 1 C 10.06.08 at 12:41 pm 10.06.08 C à 12:41 pm

    Finally. Enfin. Someone actually answered that question in plain English! Quelqu'un effectivement répondu à cette question en anglais! I’m in the very same situation as that girl and wasn’t sure which to use. Je suis dans la même situation que cette fille et n'était pas sûr de l'utiliser. Cheers mate! Cheers mate!

    Leave a Comment Laissez un commentaire

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Vous pouvez utiliser ces balises HTML et les attributs: <a href="" title="fete_christel <abbr title="fete_christel <acronym title="fete_christel <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>