How to set up Mail 3.1 for email Cómo configurar Mail 3.1 para correo electrónico

by Ross McKillop on November 23, 2007 McKillop por Ross el 23 de noviembre de 2007

Correo electrónicoMac

This tutorial will guide you through setting up Mail 3.1 - the email program included with OS X 10.5 (Leopard). Este tutorial te guiará a través de la creación de Mail 3.1 - el programa de correo electrónico incluido con OS X 10.5 (Leopard).

  1. When Mail opens for the first time the “Welcome to Mail” wizard will launch. Cuando Correo abre por primera vez el "Bienvenidos a Correo" asistente de lanzamiento. Enter the appropriate info in the spaces provided. Remove the check from the Automatically set up account box. Introduzca la información adecuada en los espacios asignados. Desmarque la casilla de la serie automática de la cuenta de caja.
  2. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  3. On the second screen you’ll need to enter your Incoming Mail Server information. En la segunda pantalla en la que tendrás que Entrantes introduzca su información del servidor de correo. This information is provided to you by your ISP. Esta información es proporcionada a usted por su ISP. If you have cable or DSL in North America, you can refer to Si usted tiene cable o DSL en América del Norte, puede referirse a this list of email settings esta lista de correo electrónico for many of the major broadband ISPs (Comcast, Cox, Rogers, Shaw, Verizon, Earthlink, Time Warner etc). para muchos de los principales proveedores de servicios de Internet de banda ancha (Comcast, Cox, Rogers, Shaw, Verizon, Earthlink, Time Warner, etc.) When you have the correct info for your ISP, enter it in the spaces provided. Cuando usted tiene la información correcta para su ISP, que entrará en los espacios asignados. Otherwise, check with your ISP. En caso contrario, consulte con su proveedor de servicios de Internet. Click Continue when you’re sure you have the right info filled in. Haga clic en "Continuar" cuando usted está seguro de que tienen el derecho de información llenado
  4. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  5. Similar to the previous step, you’ll need to enter the information for your Outgoing Mail Server . Al igual que en el paso anterior, tendrás que introducir la información para su servidor de correo saliente. Click Continue when you’re ready to move on. Haga clic en Continuar cuando estés listo para avanzar.
  6. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  7. Review all of the information on the Summary screen, and click Create when you’re done. Revisión de toda la información sobre la pantalla Resumen, haga clic en Crear y cuando haya terminado.
  8. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  9. At this point you’ll be presented with your Inbox. En este punto se le presentará con su bandeja de entrada. Click the New Message button and compose a message to yourself, then send it. Haga clic en el botón Nuevo mensaje y redactar un mensaje para ti, y luego enviarlo.
  10. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  11. Click the Get Mail button, and you should download the test message you just sent. Haga clic en el botón de Obtener correo, y usted debe descargar el mensaje de prueba que acaba de enviarse.
  12. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  13. If it didn’t work, or you want to change some of the settings, select Mail from the main Menu Bar, and then Preferences… from the drop down list. Si no funciona, o desea cambiar algunos de los ajustes, seleccione Correo de la barra de menú principal y, a continuación, Preferencias ... de la lista desplegable.
  14. 3.1 de configuración de correo

  15. The General tab will be displayed. La ficha General se mostrará. Review the various settings and preferences and make any changes you see fit. Examen de las diversas configuraciones y preferencias y hacer los cambios que considere oportuno.
  16. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  17. Select the Accounts tab. Seleccione la ficha Cuentas. From here you can edit your email server settings. Desde aquí, puede editar su configuración de servidor de correo.
  18. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  19. Select the Mailbox Behaviors tab in the Accounts section. Seleccione la ficha Comportamientos buzón en la sección de cuentas. Again, make any changes you deem appropriate. Una vez más, hacer cualquier cambio que estime oportunas.
  20. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  21. Select the Advanced tab in the Accounts section. Seleccione la ficha Opciones avanzadas en la sección de cuentas. And you guessed it - make whatever changes you want. Y usted adivinado - hacer los cambios que desee.
  22. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  23. Finally, select the Junk tab. Por último, seleccione la pestaña de basura. From here you can modify the spam/junk settings in Mail. Desde aquí se puede modificar el spam / basura en la configuración de Mail. Explore the other sections - none of them are critical to the sending and receiving of email, but they will offer options to personalize Mail. Explore las otras secciones - ninguno de ellos son críticos para el envío y recepción de correo electrónico, sino que se ofrecen opciones para personalizar Mail.
  24. 3.1 de configuración de correo
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

Related Posts: Puestos relacionados con:
  • Screenshot Simulation: Mail 2.x (OS X 10.4) Captura de pantalla de simulación: Mail 2.x (OS X 10.4)
  • Did you know.. ¿Sabía usted .. How to use your favorite email program with Gmail Cómo usar tu programa favorito de correo electrónico con Gmail
  • A beginners guide to setting up Windows Mail Una guía de principiantes a la creación de Windows Mail
  • How to configure the Windows Mail Junk E-mail settings Cómo configurar el Windows Mail Junk E-mail ajustes
  • Setting Up Mail in OS X (Tiger) - POP version Configuración de Correo en OS X (Tiger) - versión POP
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Get Simple tutoriales de ayuda al igual que este un mensaje de correo electrónico en su bandeja de entrada cada día - para libre! Just enter your email address below: Sólo tienes que introducir tu dirección de correo electrónico a continuación:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Usted siempre puede optar por salir de este mensaje de correo electrónico de suscripción en cualquier momento.


    Bookmark and Share Favoritos y Compartir

    { 6 comments… read them below or (6 comentarios ... leer a continuación o add one añadir un } )

    1 1 TWC 11.23.07 at 6:04 pm TWC 11.23.07 a 6:04 pm

    time warner thanks you we needed this on the floor really bad Time Warner le da las gracias que necesitamos esta en el suelo muy mal

    2 2 sid 12.20.07 at 4:39 am sid 12.20.07 en 4:39 horas

    The instruction work a charm! La instrucción de trabajo un encanto! I’ve used them to setup my Mail 3.1 for Gmail. He utilizado para configurar mi correo de Gmail 3.1.

    Leaving the ‘automatic setup’ box checked at the beginning, leads Mail to create a POP gmail account, which doesn’t work. Al salir de la "configuración automática" casilla marcada al principio, lleva a Correo POP crear una cuenta de Gmail, que no funciona.

    thanks gracias

    3 3 Ben 04.28.08 at 4:56 pm Ben 04.28.08 a 4:56 pm

    Could someone tell me how to turn off SSL on the outgoing servcer once the account is setup? ¿Podría alguien decirme cómo desactivar SSL en el saliente servcer una vez que la cuenta está configurada? Ive been googling and cant find any info. IVE sido googling y puedo encontrar cualquier información.

    4 4 Ross McKillop Ross McKillop 04.28.08 at 5:14 pm 04.28.08 a 5:14 pm

    Here goes - Aquí va --

    Click Mail > Preferences. Haga clic en Mail> Preferencias. Select the Account from the Accounts box. Seleccione la cuenta de caja de las cuentas. At the bottom of the Account Information tab (which should be displayed by default) there’s drop-down labeled “Outgoing Mail Server (SMTP)”. En la parte inferior de la pestaña Información de la cuenta (que debe mostrarse por defecto) hay menú desplegable llamado "Servidor de correo saliente (SMTP)". Select that drop-down, and choose “Edit Server list”. Seleccione que desplegable, y seleccione "Editar lista de servidores". Select the SMTP server you want to change from the top window, and then click the “Advanced” tab in the bottom window. Seleccione el servidor SMTP que desea cambiar de la ventana superior y, a continuación, haga clic en la pestaña "Opciones avanzadas" en la ventana inferior. Remove the check from “Use Secure Sockets Layer (SSL)”. Desmarque la casilla de "Utilizar Secure Sockets Layer (SSL)". Depending on your ISP you may have to change the port as well - that part your ISP will be able to tell you. Dependiendo de su proveedor de acceso a Internet es posible que tenga que cambiar el puerto así como - de que una parte de su proveedor de servicios de Internet será capaz de decirte.

    5 5 Leonard Firsov 07.23.08 at 1:27 pm Leonard Firsov 07.23.08 a 1:27 pm

    Dear Sir/Madam.I sign 2.26.2006.I used mail verizon.net 2006,2007year. Dear Sir / Madam.I signo utilizado 2.26.2006.I correo verizon.net 2006,2007 año. But I can not open Mail verizon.net.Would you please help me.Sincerely. Pero no puedo abrir correo verizon.net.Would usted por favor ayudar me.Sincerely. Leonard Firsov. Leonard Firsov.

    6 6 Kathy 08.07.08 at 5:43 am Kathy 08.07.08 en 5:43 horas

    Anybody know how to set up an automatic out-of-office reply using 3.1? ¿Alguien sabe cómo configurar un sistema automático fuera de la oficina de respuesta a través de 3,1? I used to do this using “Rules,” but ever since upgrading to Leopard, it hasn’t worked. Solía hacerlo usando las "Reglas", pero desde la actualización a Leopard, que no ha funcionado. In fact, when I try, I end up sending a bounce-back to everyone who has sent me an email in the last month, and it doesn’t even include my message. De hecho, cuando intento, me acaban de enviar un mensaje de devolución para todos los que me ha enviado un mensaje de correo electrónico en el último mes, y no incluir mi mensaje.

    Leave a Comment Déjanos tu comentario

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>