How to copy a DVD to your iPod using OS X Cómo copiar un DVD a su iPod usando OS X

by Ross McKillop on November 26, 2007 McKillop por Ross el 26 de noviembre de 2007

MaciPod / iPhone

This tutorial will guide you in using HandBrake, an open-source DVD to MPEG-4 converter, to encode a DVD to a file format playable on your iPod. Este tutorial te guiará en el uso de freno de mano, una fuente abierta DVD a MPEG-4 convertidor, para codificar un DVD a un formato de archivo de reproducir en tu iPod.

ipod jugando una película

  1. Get started by Empieza por downloading and installing HandBrake for OS X la descarga y la instalación de freno de mano para OS X . The installation is typical for OS X - just drag HandBrake to your Applications folder. La instalación es típica para OS X - sólo tienes que arrastrar el freno de mano a su carpeta Aplicaciones. Launch it from there. Lanzamiento desde ahí.
  2. freno de mano en OS X
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  3. Make sure the DVD you want to copy to your iPod is inserted in your Macs DVD drive. Asegúrese de que el DVD que desea copiar a su iPod se inserta en tu Mac con unidad de DVD. When HandBrake opens, it will prompt you to select your source - which in this case is the DVD. Cuando se abre el freno de mano, se le pedirá que seleccione su fuente - que en este caso es el DVD. Select it and then click Open . Seleccione y haga clic en Abrir.
  4. freno de mano en OS X
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  5. HandBrake will now read your DVD and make some educated guesses about which part of it you want to copy. Freno de mano ahora de leer tu DVD y hacer algunas conjeturas acerca de que parte de ella que desea copiar. For example, the DVD may have ’special features’, an audio commentary track etc. HandBrake will look for what it believes to be the ‘main’ part of the DVD - which is typically (and in this case) the main movie itself. Por ejemplo, el DVD puede tener 'características especiales', una pista de audio comentario etc freno de mano se verá por lo que cree ser el "principal" parte del DVD - que suele ser (y en este caso) la película principal en sí.
  6. freno de mano en OS X
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  7. Check to make sure that the right Title: has been selected. Asegúrese de que el derecho Título: ha sido seleccionado. Generally the first one (1) is the correct one, but if you know the movie is an hour and a half, and the Duration: isn’t 01:30:00 (give or take), use the drop-down list to select the correct one. En general, la primera de un (1) es el correcto, pero si conoces la película es una hora y media, y la duración: no se 01:30:00 (dar o tomar), utilice la lista desplegable para seleccionar el correcto.

    Select a location to save the output file, if the default (your Desktop) doesn’t suit you. Seleccione una ubicación para guardar el archivo de salida, si el valor predeterminado (el escritorio) no se ajustan a sus necesidades. Then, click the Toggle Presents if the Presets sidebar isn’t already being displayed. A continuación, haga clic en Cambiar la presenta Presets si el lateral no es ya que se está visualizando.

  8. freno de mano en OS X
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  9. The presents are a great place to start. Los regalos son un buen lugar para empezar. Select your iPod or desired output format from the list. Selecciona tu iPod o formato de salida deseado de la lista. Since I have an iPod Touch, that’s what I’ll work with. Desde que tengo un iPod Touch, que es lo que voy a trabajar.
  10. freno de mano en OS X

  11. HandBrake will determine the best settings for the movie to play on the iPod Touch. Freno de mano a determinar la mejor configuración de la película para jugar en el iPod táctil. You can view the additional settings by selecting the Video , Audio & Subtitles , Chapters and Advanced tabs from within HandBrake. Puede ver los ajustes adicionales por la selección de video, audio y subtítulos, capítulos y avanzado fichas dentro de freno de mano. When you’re ready to encode your DVD, click the Start button. Cuando estés listo para codificar tu DVD, haga clic en el botón Inicio.
  12. freno de mano en OS X
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  13. On my 1st generation 2.0GHz MacBook Pro with 2GB of RAM, it took just under an hour to encode a one and a half hour DVD movie - and I was using my MacBook the entire time. En mi 1 ª generación de MacBook Pro 2.0GHz con 2GB de RAM, tomó menos de una hora para codificar un una hora y media película de DVD - y yo estaba usando mi MacBook todo el tiempo. The encoding process probably would have been even faster if I had just let it run while not using my Mac. El proceso de codificación, probablemente habría sido aún más rápido si se me acaba de dejar correr mientras no usando mi Mac.
  14. freno de mano en OS X
    click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  15. When the video is done, HandBrake will let you know. Cuando el vídeo está hecho, el freno de mano le dejará saber.
  16. freno de mano en OS X

  17. Now just add the output file to iTunes and add it to your iPod. Ahora acaba de añadir el archivo de salida a iTunes y agregarlo a tu iPod. Happy watching! Feliz viendo!
Related Posts: Puestos relacionados con:
  • How to use SharePod to copy files to and from your iPod in Windows Cómo utilizar SharePod para copiar archivos desde y hacia tu iPod en Windows
  • How to use Banshee to manage your iPod in Ubuntu Cómo utilizar Banshee para gestionar tu iPod en Ubuntu
  • How to accurately relocate the cursor in Notes for your iPhone or iPod Touch ¿Cómo trasladar con precisión el cursor en las notas de tu iPhone o iPod táctil
  • How to manage your iPod using Rhythmbox in Ubuntu ¿Cómo gestionar tu iPod usando Rhythmbox en Ubuntu
  • How to use Winamp to manage your iPod Cómo utilizar Winamp para manejar tu iPod
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Get Simple tutoriales de ayuda al igual que este un mensaje de correo electrónico en su bandeja de entrada cada día - para libre! Just enter your email address below: Sólo tienes que introducir tu dirección de correo electrónico a continuación:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Usted siempre puede optar por salir de este mensaje de correo electrónico de suscripción en cualquier momento.

    { 4 comments… read them below or (4 comentarios leer ... o por debajo de ellos add one añadir un } )

    1 1 Jessica 11.26.07 at 2:34 pm Jessica 11.26.07 a 2:34 pm

    thanks for the tutorial, but every time i try it, it only encodes for about 1 second, and is instantly “done” but hasnt done anything…. gracias por el tutorial, pero cada vez que intento, es sólo codifica para alrededor de 1 segundo, y al instante es "hacer", pero hasn't hecho nada .... I do have leopard, but is there anything else that would prevent it from working?? Tengo leopardo, pero hay otra cosa que impedir que funcione?
    Thanks Gracias

    2 2 Neena (NeenMachine) Neena (NeenMachine) 12.01.07 at 7:18 pm 12.01.07 a 7:18 pm

    Ross,
    I’ve bookmarked this one. He marcado un presente. I’ve been meaning to explore Handbrake for months now - but haven’t gotten to it. He sentido a explorar el freno de mano durante meses ahora - pero no han llegado a ella. This tutorial will make the process much easier. Este tutorial hará el proceso mucho más fácil. Thanks! Gracias!

    3 3 Christopher Rickards 12.26.07 at 12:27 pm Christopher Rickards 12.26.07 en 12:27 pm

    Hi. Hola. I had the same issue. Tuve el mismo problema. Then I just hit the “add to queue” button, then start, and it worked. Entonces me golpeó el "añadir a la cola de" botón y, a continuación, iniciar, y funcionó.

    4 4 Aeyoui 03.20.08 at 10:10 pm Aeyoui 03.20.08 a las 10:10 pm

    You can hit COMMAND+SHIFT+4 and then SPACE to make a screenshot of the whole window. Puedes pulsar Comando + Mayús +4 y luego SPACE para hacer una captura de pantalla de toda la ventana. Try it! Pruébalo!

    Leave a Comment Déjanos tu comentario

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>