This tutorial will guide you through the steps to converting an existing video file to a .wmv (Windows Media Video) to play on your Windows Mobile device. Questo tutorial vi guiderà attraverso i passi di conversione di un file video già esistenti a una. Wmv (Windows Media Video) per giocare sul tuo dispositivo Windows Mobile.
- First things first - download Le cose in ordine - scarica Windows Media Encoder Windows Media Encoder from Microsoft. da Microsoft. It’s free. È gratis. It works in 2k/XP and though not ‘officially’, it seems to work fine in Vista. Funziona in 2k/XP anche se non e 'ufficialmente', sembra lavorare bene in Vista. The installation is painfully straight forward - you’ll just click ‘Next’ a bunch of times. L'installazione è semplice dolorosamente - ti fai clic su 'Avanti' un sacco di volte.
- Once the installation has completed, launch Windows Media Encoder. Una volta che l'installazione è stata completata, il lancio di Windows Media Encoder. Select Convert a file and then click OK . Selezionare convertire un file, quindi fare clic su OK.
- From the Source file: section, click the Browse button. Dal file di origine: la sezione, fare clic sul pulsante Sfoglia. Navigate to the file you want to convert into a wmv, select it, and click OK . Navigare verso il file che volete convertire in un wmv, selezionarlo e fare clic su OK. The first time you convert a file you may want to go with a smaller one. La prima volta che si convertire un file si possono andare con uno più piccolo. It will take less time to encode, and if the resulting quality isn’t good enough, you won’t have ‘wasted’ a lot of time. Ci vorrà meno tempo per codificare, e se la conseguenza, la qualità non è sufficiente, non sarà 'sprecato' un sacco di tempo. Once you find the settings that work best for playback on your device, you can convert larger/longer videos with confidence. Una volta trovate le impostazioni che funzionano meglio per la riproduzione sulla periferica, è possibile convertire più grande / video con più fiducia.
The default Output file: name and location will be identical to the input file, but with .wmv as the extension. Il file di output di default: nome e il percorso sarà identico a quello del file di input, ma con. Wmv come l'estensione. You can change the name and save location of the output file if you wish, by clicking Browse . È possibile cambiare il nome e l'ubicazione di salvare il file di output, se lo si desidera, facendo clic su Sfoglia. Once you’re happy with the input and output files, click Next . Una volta che sei soddisfatto di input e output file, fare clic su Avanti.
- You’ll be prompted to select a Content Distribution method. Ti verrà richiesto di selezionare un metodo di distribuzione di contenuti. For the sake of converting your first video file, select Pocket PC as the method. Per motivi di convertire il vostro primo file video, selezionare Pocket PC come il metodo. Further down in this tutorial (step 12) I’ll go into more detail on customizing the quality of .wmv. Più avanti in questo tutorial (passo 12) I'll andare più in dettaglio a personalizzare la qualità di. WMV. Click Next . Fare clic su Avanti.
- Review the info on the Encoding Options . Rivedere le informazioni sulla codifica Opzioni. You may even want to write it down, so you can compare it to customized video files that you’ll be trying out later. Si potrebbe anche voler scrivere in giù, in modo da poter confrontare il testo personalizzato per i file video che ti verrà provando un secondo momento. Click Next (not Finish). Fare clic su Avanti (non Fine).
- Enter the meta data for your video. Inserisci il meta-dati per il tuo video. This isn’t mandatory, but it does help when you’re searching for files, how they’re displayed in Windows Media Player etc. When you’re done, click Next . Questo non è obbligatorio, ma aiutare quando sei alla ricerca di file, in che modo è visualizzata in Windows Media Player ecc Una volta terminato, fare clic su Avanti.
- And now review all of the info for your video conversion. E ora di rivedere tutte le informazioni per il tuo video conversione. Remove the check from the Begin converting when I click Finish (so that you can preview the encoder window before it’s actually encoding). Rimuovere il segno di spunta dalla Inizia la conversione quando faccio clic su Finish (in modo che potete vedere in anteprima l'encoder finestra prima che sia effettivamente di codifica). Click Finish . Fare clic su Fine.
- And here it is. E qui è. The main encoding window. La finestra principale di codifica. You can click around and explore the various options, but try not to change anything quite yet. È possibile fare clic su circa ed esplorare le varie opzioni, ma cercate di non cambiare nulla ancora abbastanza. You’ll want to create a default Pocket PC video, so that you can compare its quality to the custom videos you’ll create later. Potrete creare un default Pocket PC video, in modo da poter confrontare la qualità personalizzati per il video che dovrà creare un secondo momento. Click the Start Encoding button when you’re ready to convert the video. Fare clic sul pulsante Start Encoding quando si è pronti per convertire il video.
- Make yourself comfortable. Fatevi confortevole. Or, make yourself a cup of coffee. O, farsi una tazza di caffè. Watching videos encode is about as interesting as watching paint dry. Guardando codificare video è di circa interessanti come guardare la pittura a secco.
- By default, the video will go through two ‘passes’. Per impostazione predefinita, il video verrà passare attraverso due 'passa'.
- Once the conversion has finished, you’ll be presented with a summary screen. Una volta che la conversione ha finito, ti verrà presentato un breve riepilogo schermo. Here you can find the resulting file size, bit rates etc. Click Close . Qui potete trovare il file risultante dimensioni, bitrate ecc Fare clic sul pulsante Chiudi.
- Navigate to the output file, and upload it to your Windows Mobile device (via ActiveSync or Windows Mobile Device Center in Vista). Navigare verso il file di output, e di caricarlo sul tuo dispositivo Windows Mobile (tramite ActiveSync o Windows Mobile Device Center di Vista).
- Give the video a play. Dare il video un gioco. Watch it in full-screen and try to determine if the audio and video quality are suitable for you. Guarda in pieno schermo e cercare di determinare se l'audio e il video di qualità sono adatti per voi.
- At this point, if you’re happy with the resulting file - you’re done. A questo punto, se sei soddisfatto con il file risultante - il gioco è fatto. If the quality is good enough for you, you can just repeat the above steps to convert more of your video files. Se la qualità è abbastanza buona per voi, si può ripetere i passi precedenti per convertire un numero maggiore di file video. Remember - the resulting file is never going to be better than the original file, but a lot of the time it will be smaller in size, and of decent enough quality to suit a small screen device (as most Windows Mobile products are). Ricorda - il file risultante non è mai sarà migliore di quella del file originale, ma un sacco di tempo sarà più piccole in termini di dimensioni e di qualità abbastanza decente per soddisfare un piccolo schermo dispositivo (come la maggior parte Windows Mobile sono prodotti). If you’d like to try customizing the videos to go for higher audio, video (or both) quality - keep reading. Se desideri provare a personalizzare i video di andare più elevati per l'audio, il video (o entrambi) di qualità - continua a leggere.
- Using the same file that you converted in steps 1-14 (so you can compare the resulting quality), repeat the same steps (but choose a different name for the resulting file, otherwise you’ll over-write the first .wmv). Utilizzando lo stesso file che si passi convertito in 1-14 (in modo da poter confrontare la conseguente qualità), ripetere la stessa procedura (ma scegliere un nome diverso per il file risultante, altrimenti ti eccesso di scrivere il primo. Wmv). This time when you get to step 7, again be sure to remove the check from the box labeled Begin converting when I click Finish . Questa volta, quando si arriva al passaggio 7, ancora una volta ricordarsi di togliere il segno di spunta dalla casella Inizia la conversione quando faccio clic su Fine. Click the Properties button and then select the Compression tab. Fare clic sul pulsante Proprietà e quindi selezionare la scheda Compressione. From here, you can increase the quality of the video by selecting a higher bit rate. Da qui, potete aumentare la qualità del video selezionando un bit rate più elevato. You can also increase (or decrease) the Audio bit rate. È anche possibile aumentare (o diminuire) il bitrate audio.
- Click the Start Encoding button when you’re ready to convert your video again. Fare clic sul pulsante Start Encoding quando si è pronti per convertire il vostro video di nuovo.
- And once again watch as it converts/encodes. E ancora una volta vedere come converte / codifica.
- Click Close after reviewing the results. Fare clic su Chiudi dopo aver esaminato i risultati.
- Transfer the new video to your Windows Mobile device and compare the quality to the first video. Trasferire il nuovo video sul tuo dispositivo Windows Mobile e confrontare la qualità del primo video. Depending on what type of Windows Mobile device you have, the higher the quality, the harder it is for the device to play back the file. In base al tipo di dispositivo Windows Mobile si hanno, più alta la qualità, più è difficile che per il dispositivo a riprodurre il file. So files that are encoded at a very “high” quality, actually suffer by jittery playback on your Windows Mobile device. In modo che i file sono codificati in una "alta" qualità, in realtà soffrono di jittery riproduzione sul tuo dispositivo Windows Mobile. The trick is finding the right bit rate and quality settings that are best for your device. Il trucco è trovare il giusto bit rate e la qualità impostazioni che sono migliori per il tuo dispositivo.

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire


click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire

click to enlarge Clicca per ingrandire


















{ 13 comments… read them below or (13 commenti… leggere qui sotto o add one aggiungere uno } )
Prefer to use powerful prog like MelodyCan (http://www.convert-any-media.com/index.php). Preferisce utilizzare come potente prog MelodyCan (http://www.convert-any-media.com/index.php).
It converts different audio & video file formats. Converte audio e diversi formati di file video. Such as wma, wmv, m4v, mov, aac, ra, aa, mp4, snd, aif, m4p, rax, wav, ogg etc. Moreover MelodyCan converts audio books, any format Media Player, any format QuickTime Player, any format Rhapsody or RealPlayer supports. Come ad esempio wma, wmv, m4v, mov, AAC, ra, AA, mp4, SND, aif, M4P, rax, wav, ogg, ecc Inoltre MelodyCan converte la disposizione audio libri, qualsiasi formato Media Player, qualsiasi formato QuickTime Player, qualsiasi formato Rhapsody o RealPlayer supporta. It`s very simple to use. It `s molto semplice da usare.
Moreover MelodyCan converts audio books, any format Media Player, any format QuickTime Player, any format Rhapsody or RealPlayer supports. Inoltre MelodyCan converte la disposizione audio libri, qualsiasi formato Media Player, qualsiasi formato QuickTime Player, qualsiasi formato Windows Media Player o RealPlayer supporta. Now I can download YouTube files to your PC with MelodyCan YouTubeRipper. Ora posso scaricare i file di YouTube al PC con MelodyCan YouTubeRipper.
Conversion speed and quality is very good. Velocità di conversione e di qualità è molto buona. Also I noticed when playback window is partially obscured it doesn’t affect converted file. Ho notato che anche quando la finestra di riproduzione è parzialmente oscurata non influisce file convertito. So as for me MelodyCan is a great solution to convert protected files - legally. Così come MelodyCan per me è una grande soluzione per convertire i file protetti - legalmente.
@Ann, @ Ann,
I have a sneaking suspicion you are somehow, directly or indirectly, being paid to make that comment, but I’ll leave it up anyway. Ho un sospetto sneaking si sono in qualche modo, direttamente o indirettamente, di essere pagati a che fare commenti, ma I'll leave it up comunque. You might want to mention that MelodyCan isn’t free, and it doesn’t “legally” convert copy-protected files, there’s no such thing. Si potrebbe voler ricordare che MelodyCan non è libero, e non "legalmente" convertire protetto dalla copia i file, non è tale cosa. It’s either legal to do in your country or it’s not. E 'legale o di fare nel vostro paese o non è. The software you use doesn’t make it legal. Il software utilizzato non sia legale.
I’ll take the free program. I'll prendere il programma libero. Thanks Ross. Grazie Ross.
Hum. I have a slight problem that I get no sound. Ho un piccolo problema che ottengo nessun suono. This has really helped me as I have an old iPaq I want to conver to use to watch movies when I travel from an SD card. Questo è veramente mi ha aiutato come ho un vecchio iPaq Voglio conversione da utilizzare per vedere i film quando sono in viaggio da una scheda SD. I’ve tried everything to get a coverter that get my files to work with pocet pc media player 8, and this is brilliant, but the audio option is only for media player 9. Ho provato di tutto per ottenere un coverter ottenere che i miei file di lavorare con pocet pc media player 8, e questo è brillante, ma l'audio opzione è solo per Media Player 9. D’oh. D'oh. Any suggestions? Qualche suggerimento?
managed to sort it! gestito per ordinare! jsut had to choose the voice option on the audio! appena ha dovuto scegliere la voce opzione sulla audio!
Thank you very much for this post. Grazie mille per questo post. I trying to convert some flash videos to my windows mobile device. I cercando di convertire alcuni video in flash al mio dispositivo Windows Mobile.
Can you help? Potete aiutare?
Joel,
When you say you just had to choose the ‘voice’ option on the audio, where is the ‘audio’ you reference? Quando dice che si è dovuto scegliere la 'voce' opzione sulla audio, dove è il 'audio' si fa riferimento? I’m having the same trouble with my ipaq rx3115. Sto avendo lo stesso problema con il mio iPAQ rx3115. It won’t play audio on .wmv files. Essa non viene riprodotto l'audio. Wmv file. I can’t find any voice setting on the ipaq. Non riesco a trovare qualsiasi impostazione vocale sul iPAQ.
Help is appreciated. Aiuto è apprezzato.
I’m also trying to convert movies to watch from an SD card on an iPaq when I travel. Sto anche cercando di convertire filmati a guardare da una scheda SD su un iPaq quando sono in viaggio. I followed your very helpful instructions but the resulting wmv file is only 6+ minutes long - a small part of the 80+ minute movie. Ho seguito le vostre istruzioni molto utile, ma la risultante wmv file è di soli 6 minuti + - una piccola parte dei 80 minuti + filmato. What am I doing wrong? Che cosa sto facendo di sbagliato? Thanks - any help is greatly appreciated. Grazie - qualsiasi aiuto è molto apprezzato.
How to convert Windows flash plyer file to media player. Come convertire flash plyer Windows file media player.
uhmm so yeah, i tried this and i get to step 8, and then some annoying thing pops up that says there are missing codecs or something? uhmm così yeah, ho cercato questo e arrivo al passo 8, e poi alcuni fastidiosi cosa si apre dice che ci sono mancanti codec o qualcosa? and it wont start encoding e avviare la codifica wont
any tipss? qualsiasi tipss?
uhmm so yeah, i tried this and i get to step 8, and then some annoying thing pops up that says there are missing codecs or something? uhmm così yeah, ho cercato questo e arrivo al passo 8, e poi alcuni fastidiosi cosa si apre dice che ci sono mancanti codec o qualcosa? and it wont start encoding e avviare la codifica wont
any tipss?? qualsiasi tipss?
lisa - Lisa --
Can you view/play the original file ok? Potete visualizzare / riprodurre il file originale ok?
no, but the reason i cant is because it’s in some weird format that my computer doesnt read. non, ma il motivo i cant è perché è in qualche formato strano che il mio computer non leggere. thts why im trying to convert it. thts il motivo per cui nel mese di cercare di convertirlo.
Leave a Comment Lascia un commento