Are you the one that your friends and family call every time they have a problem with their computer? 1つは、あなたのお友達やご家族に電話するたびに彼らは彼らのコンピュータに問題があるか? Put these tools on your USB thumb drive and troubleshooting will be that much easier.これらのツールにして置くのUSB親指ドライブ、およびトラブルシューティングがはるかに容易にします。
Please feel free - encouraged even - to suggest other helpful, portable troubleshooting apps.お気軽-奨励さえ-を提示するその他の有用な、携帯アプリのトラブルシューティングです。 Just leave a comment and I’ll check out the app then update the list accordingly.コメントを残すだけと私がチェックアウトのアプリケーションのリストを更新します。
AutoRuns (startup monitor)自動(スタートアップモニタ)

The most comprehensive tool for info on auto-starting locations of any startup monitor/utility.で最も包括的なツールですに関する情報を自動スタートアップのモニタの任意の位置を開始/ユーティリティを起動します。 It shows you what programs are configured to run during system bootup or login, and displays the entries in the order Windows processes them.プログラムがどのように構成することを示し中にシステムの起動時またはログインを実行する、とのエントリを表示するWindowsのプロセスの順序です。 To download and/or get more details, clickをダウンロードおよび/または詳細をクリックし、 [ hereここで .です。
Avira UnErase (file recovery) aviraお小遣い稼ぎ(ファイルの回復)
CCleaner (PC optimization) ccleaner (パソコンの最適化)
ClamWin (anti-virus) clamwin (アンチウイルス)
DBAN (secure disk eraser) dban (セキュリティで保護さディスクの消しゴム)
JkDefrag (disk defrag) jkdefrag (ディスクのデフラグ)
K-MAC (MAC address changer) k -マック( MACアドレスチェンジャー)
On-Screen Keyboard (virtual keyboard)画面上のキーボード(バーチャルキーボード)
Portable MV RegClean (registery cleaner)ポータブルmv regclean ( registeryクリーナー)
Portable UnInstall Cleaner (software uninstaller/cleaner)ポータブルアンインストールクリーナー(ソフトウェアアンインストーラ/クリーナー)
Process Explorer (advanced task manager)プロセスエクスプローラ(高度なタスクマネージャ)
Restoration (file recovery)復元(ファイルの回復)
Roadkil’s Boot Builder (create custom boot sectors) roadkilのブートビルダー(作成するカスタムブートセクタ)
SpyBot Search and Destroy (spyware removal) Spybot -検索と破壊(スパイウェア削除)
System Spec (System Information Utility)システムの仕様(システム情報ユーティリティ)
TinyResMeter (real-time system and resources) tinyresmeter ( Real - Timeとシステムとリソース)
What Is Transferring (TCP packet sniffer)何が転送( TCPパケットスニッファ)

File Recovery tool for Windows 2000 and XP.ファイルの回復ツールをWindows 2000とXPです。 Install on a PC, then copy the installation folder to your USB thumb drive.インストールするにはパソコン、入力し、インストール先フォルダにコピーしてお客様のUSB親指をドライブに挿入します。 Though it’s no longer officially supported, it’s still available for download, and it still works.それはもはや公式にサポートさかかわらず、それはまだご利用いただけますダウンロードし、それは正常に機能します。 Download hereダウンロードしてください .です。

The popular PC optimization and privacy tool has a Portable Edition that you can人気のパソコンの最適化と個人情報保護ツールには、ポータブル版にすることができます。 downloadダウンロードする and install on your USB thumb drive.としてインストールするのUSB親指ドライブに挿入します。 Related tutorial:関連チュートリアル: How to use CCleaner to free up disk space on your Windows PCどのようccleanerを使用してディスク領域を解放しているWindowsパソコン

Following the instructions found次の手順に従ってが見つかりました hereここで , you can carry the open-source anti-virus software ClamWin on your USB pen drive. 、することができます。運ぶ、オープンソースのアンチウイルスソフトウェアclamwinをしてUSBペンドライブに挿入します。 Great for removing viruses when you’re unable to install anti-virus software on the host PC.素晴らしいを削除できませんでした。ウイルスをインストールするときは、アンチウイルスソフトウェアをホストPCです。
DBAN is a self-contained boot disk that securely wipes the hard disks of most computers. dbanは、自己完結型の起動ディスクをしっかりとワイプのほとんどのコンピュータのハードディスクです。 Download the USB flash drive version from USBフラッシュドライブのバージョンをダウンロードしてから http://dban.sourceforge.net .です。 Related tutorial:関連チュートリアル: How to completely wipe all the data from your hard driveすべてのデータを完全に消去する方法をハードドライブから

JkDefrag jkdefrag is a portable disk defragmenter and optimizer for Windows 2000/2003/XP/Vista/2008/X64.は、ポータブルディスクデフラグとオプティマイザーのWindows 2000/2003/xp/vista/2008/x64です。 Completely automatic and very easy to use, fast, low overhead, with several optimization strategies, and can handle floppies, USB disks, memory sticks, and anything else that looks like a disk to Windows.完全に自動を使用すると非常に簡単、高速、低オーバーヘッドは、いくつかの最適化戦略、およびを処理できること、フロッピーディスク、 USBディスク、メモリースティック、およびただ、それ以外にディスクをWindowsのように見えます。 And it’s open source.しかも、オープンソースです。
Useful for network troubleshooting.ネットワークのトラブルシューティングのお役にたちました。 Downloadダウンロードする hereここで .です。

Working on a PC with a broken keyboard?作業は、パソコンが壊れてキーボードのですか? Or one that has keys remapped to the strangest of places?または1つの奇妙ではキーの場所をremappedですか? On-Screen Keyboard画面上のキーボード will come in handy. Note: part of the PortableApps suite.には重宝する。 注記: Part ofのportableappsスイートです。
Registry cleaner for 32 and 64bit Windows. 32および64ビットのWindowsレジストリのクリーナーです。 Also allows you to make backups of any registry change made by MV RegClean.を作ることもできます作られるのバックアップを任意のレジストリを変更するmv regcleanです。 Downloadダウンロードする hereここで .です。

When a program does not properly uninstall or problems occur in the uninstallation, there will be excess entries in the registry.プログラムが正常にアンインストールするときに問題が発生するかは、アンインストール、過剰には、レジストリのエントリをします。 UnInstall Cleaner can delete these entries so that you don’t take the painstaking job of cleaning the the registry manually.これらのエントリを削除する可能性をアンインストールクリーナー必要がないように骨の折れる仕事を取るのは、レジストリの掃除して手動で作成します。 Downloadダウンロードする hereここで .です。
Hugely improved version of Windows Task Manager.大いに改善のバージョンのWindowsタスクマネージャを起動します。 Downloadダウンロードする hereここで .です。 Related tutorial:関連チュートリアル: How to get detailed information on each running process in Windows詳細な情報を入手する方法をWindowsで実行中のプロセスの各
Restoration復旧 is another file recovery tool, but this one works on Windows 98/ME/2000/XP/Vista.別のファイルの回復ツールは、しかし、この1つの作品をWindows 98/me/2000/xp/vistaです。 If you’re trying to recover files in 2K or XP, try Avira UnErase (see above) first.回復しようとしている場合のファイルを2000またはXPの場合は、お小遣い稼ぎしようとavira (上記参照)最初のです。
Boot Builderブートビルダー allows you to create your own custom boot sector from scratch.では、独自のカスタムを作成するブートセクタをゼロからです。 This utility allows you to recreate or restore boot sectors lost due to virus or other damage to a drive.このユーティリティを使用すると再作成または復元のために失われたブートセクタウイルスやその他の損傷してドライブに挿入します。 Boot sectors can be imported/exported to a disk or created from a template.ブートセクタがインポート/エクスポートしてからディスクまたはテンプレートを作成します。 This program supports FAT and NTFS boot sector types.このプログラムFATおよびNTFSブートセクタの種類をサポートしています。

Download SpyBot Search and Destroy Spybot -検索とダウンロードを破壊する , install it on your PC and then follow the instructions foundは、パソコンにインストールしてと入力し、画面の指示が見つかりました hereここで to make it portable.ポータブルを作ることです。 Related tutorial:関連チュートリアル: How to remove spyware from your PCお客様のパソコンからスパイウェアを削除する方法
Find detailed information on the PC you’re troubleshooting.詳細な情報をコンピュータ上で見つけるには、トラブルシューティングのです。 Works in Windows 2000 and XP completely, some info won’t be displayed (though it does work) on Windows 98 and ME. Windows 2000およびXPの動作を完全に、いくつかの情報は表示されません(ただしそれが動作する)を、 Windows 98およびメインです。 Downloadダウンロードする hereここで .です。

TinyResMeter provides real-time PC system and resource info in a small display window, and detailed info when that window is selected. Real - Timeとパソコンtinyresmeter提供システムとリソースに関する情報を小型ディスプレイウィンドウ、および詳細な情報をもっと見るときにそのウィンドウを選択します。 Download hereダウンロードしてください
What Is Transferring何が移転 is a portable packet sniffer for Windows 2000/XP.は、 Windows 2000/XP用ポータブルパケットスニファをします。 It can capture and display the TCP/IP packets that pass through a network adapte.キャプチャして表示することができますTCP / IPパケットがネットワークを通過するadapteです。 Very helpful for determining unwanted connections and then viewing what those connections have sent/recieved.不要な接続を決定する非常に役立つと入力し、視聴者の接続がどのように送信/ recievedします。














{ 18 trackbacks } ( 18トラックバック)
{ 30 comments… read them below or ( 30のコメントを読むことの下や… add one追加する } )
Thanks for this wonderful article and tools.この素晴らしいサポートやツールのおかげです。
Pretty nice set.かなりニースに設定します。
I can make a lot of suggestions but they may be excessive and somewhat holy-war-ish so I’ll only name:私は彼らに多くの提案しかし、 5月にやや過剰と聖なる戦争っぽいので私のみ名:
Autoruns - for managing startup programs/drivers.自動-を管理するためのスタートアッププログラム/ドライバをインストールします。
TinyResMeter - best portable set of performance indicators. tinyresmeter -最高のポータブルセットのパフォーマンス指標です。 It’s very good when system chokes and you can’t figure out why.それは非常に良いときにシステムのチョークとすることはできません。把握する理由です。
While no where near complete still a good list to have.近くにない場所のリストには完了するのもいいのです。 My favorite website for portable freeware is..私のお気に入りのウェブサイトをポータブルフリーウェアは.. well上手に http://portablefreeware.com
I personally use StickyNotes allows you to create electronic sticky notes directly on your Windows desktop.私は個人的に使用できるようstickynotes電子付箋を作成するWindowsデスクトップを聴くにしています。 The Sticky Notes are just like paper post-it notes.付箋紙は、同じように、ポストイットノートです。 Write down tasks, messages, ideas, appointments, phone numbers/emails, dreams, todo lists, birthdays in a note and stick it on any desktop.タスクを書き留めておいて、メッセージ、アイデア、予定表、電話番号/電子メール、夢、すべてのリスト、誕生日に、スティックを注意して任意のデスクトップです。 It’s small and simple and all notes can saved to text file.それの小型でシンプルな、すべてのメモをテキストファイルに保存されています。 It does not use the registry.使用されないことは、レジストリのです。
The note’s contents can be formatted to include fonts, colors, transparency, hyperlinks and alerts.メモの内容を含めることになるようにフォーマット、フォント、色、透明性、ハイパーリンクと警告します。
http://www.download.com/Sticky-Notes/3000-12565_4-10573348.html http://www.download.com/sticky-notes/3000-12565_4-10573348.html
Thanks for this great articleこの偉大な記事ありがとう
Mahalo for the list!マハロのリスト!
I’ve used SMSniff for years as my portable packet sniffer of choice.私は何年ものとして使用されるポータブルsmsniffパケットスニファを選択します。 Roughly the same as What Is Transfering, except SMSniff can use WinPCap drivers to give you low level access to the network interface.大体同じ何が売買、譲渡、 winpcapのドライバを使用することを除いてsmsniffを低レベルのアクセス権を与えるのネットワークインターフェイスです。
SMSniff can be found here: smsniffことができます: http://www.nirsoft.net/utils/smsniff.html
(At the time of posting, the link is down. Try this instead: (時点で、投稿は、下のリンクがダウンしています。しようと、この代わりに: http://www.nirsoft.net/utils/index.html ) )
amazing post!驚くべきポスト! i’m sure anyone in tech support will love it.きっと誰もテクニカルサポートは愛です。 Long back when I used provide tech support, I used some of them… but most of them are new to me..長い先頭テクニカルサポートを提供使用されるとき、私使われて…しかし、いくつかの新しいをかれらの多くはメイン.. awesome !恐ろしい!
Great set of tools, thanks a lot.素晴らしいセットのツール、どうもありがとう。
wow..ワウ.. i tried couple of those apps frm the list.これらのアプリfrmてみましたカップルのリストです。 thnx alot. thnxたくさんです。
The virtual keyboard is there on any PC…look in start - all programs - accessories - accessibility.上の仮想キーボードがあるどのPCから…見にスタート-すべてのプログラム-アクセサリ-アクセシビリティです。
Nice Listニースのリスト
What about HiJack This, Windows In A Box, WinContig.これについてはどうハイジャック、 Windowsをボックスで、 wincontigです。
I would not use Ccleaner.私はないccleanerを使用します。 It can and will hoes your computers registry, rendering it in operable. hoesことができますが、コンピュータのレジストリ、レンダリングして操作します。 Any good computer tech will tell you that.任意のコンピュータ技術にでも書いて良いです。 I am A+ certified as well as a Microsoft Certified Desktop Support tech and I don’t touch the registry unless absolutely necessary and I know what I need to do.私は+認定だけでなく、マイクロソフト認定デスクトップサポート技術と私に触らないでは、レジストリの場合を除き絶対に必要なと私には分かるこれを行うには何が必要です。
>I would not use Ccleaner. >私はないccleanerを使用します。 It can and will hoes your computers registry, rendering it in operable. hoesことができますが、コンピュータのレジストリ、レンダリングして操作します。 Any good computer tech will tell you that.任意のコンピュータ技術にでも書いて良いです。
CCleaner is very shallow as registry cleaner, it only touches very obvious stuff like broken uninstall or file association records.レジストリのクリーナーとしては非常に浅いccleaner 、非常に明白なものだけのようなタッチ壊れたレコード協会やファイルをアンインストールします。 From my experience it’s pretty much impossible to break registry with it.私の経験からかなり無理を破ることのレジストリにしてください。
Don’t speak for all computer techs, they might not agree. 』の声を代弁するすべてのコンピュータはありません、彼らに同意しないかもしれない。
[QUOTE]CCleaner is very shallow as registry cleaner, it only touches very obvious stuff like broken uninstall or file association records. [引用] ccleanerは非常に浅いレジストリのクリーナーとして、非常に明白なものだけのようなタッチ壊れたレコード協会やファイルをアンインストールします。 From my experience it’s pretty much impossible to break registry with it.私の経験からかなり無理を破ることのレジストリにしてください。
Don’t speak for all computer techs, they might not agree.[/QUOTE] 』の声を代弁するすべてのコンピュータはありません、彼らに同意しないかもしれない。 [ /引用]
It goes a lot deeper then just the basics.深いことがたくさん入力し、わずかの基本です。 I have seen it first hand hoes a computer single handadly.私はそれを目撃して最初の1つの手handadly hoesているコンピュータです。 I am not the only one, I know computer techs around the world who have seen that happen all too often.私は1つしかない、私知って、世界中のコンピュータのデジタルwhoで見たことがあるがあまりにも頻繁に起こる。
bigboy - actually, Rarst is correct.ビックボーイ-実際には、 r arstが正しいことです。 CCleaner is very shallow as registry cleaner. ccleanerレジストリのクリーナーとしては非常に浅い。 For good reason - it doesn’t want to “hose” your system.正当な理由-したいことはありません"ホース"あなたのシステムです。 It’s one of the most recommended ’system cleaners’ on the Internet for good reason - it has been thoroughly tested by thousands of techs world-wide, and adheres to a ‘play it safe’ model, vs. cleaning something that may potentially be needed/required.ことの1つで最も推奨'システムクリーナー' 、インターネット上の正当な理由-を徹底的にテストされ、世界各国の何千もの』 、およびガイドラインを遵守して、 '再生することセーフ'モデルでは、対洗浄可能性があることがありますが必要に応じて/必要です。
If you had a bad experience with it, it’s very, very likely that the system had more widespread problems.経験があれば悪いこと、それは、非常、非常に高いでは、システムよりも、もっと広範な問題が発生します。
Actually, the system I used it on was clean.実際に、システムが使用されることを私は、清潔度です。 It does clean deeper then the surface.深いわけでは清潔度の表面に入力しています。 The average home user should not use anything to clean the registry, or touch the registry themselves.ホームユーザー向けの平均使うべきではない何かをきれいには、レジストリのか、またはタッチは、レジストリのです。
bigboy - Go ahead and spread the fear and uncertainty, but I for one don’t believe you.ビックボーイ-一歩踏み込んでまん延の恐怖や不確実性が、私はあなたを信じて1つはありません。 I am going to download this and try it out.私は行くをダウンロードするには、試してみてください。 I will reply back if it ever causes any problems.私はそれまでの返信が原因で任意の問題が発生します。
bigboy99- I’m going to have to agree with Rarst and Ross. bigboy99 -行くんだからロスには同意せざるをrarstとします。 It is a very good tool for computers that are having problems, once other avenues have been explored.それは非常に良いツールに問題が発生するコンピュータの場合、一度他の道も模索します。 If you have already used all non-registry tools, and the computer is still experiencing problems, what do you really have to lose by working on the registry?すでに使われている場合はレジストリ以外のすべてのツール、および、コンピュータのは、まだ問題が発生した、実際には何を失うに取り組んでは、レジストリのですか? If the problem isn’t severe enough to warrant working on the registry, then the problem isn’t worth worrying about.重度の問題ではない場合は、十分には、レジストリの令状に取り組んで、入力し、この問題はあまり価値がない心配です。
On the other hand, if your computer is constantly having drama, try CCleaner.その一方で、ドラマに使用しているコンピュータは常に、 ccleanerしようとします。 Thousands of us have, and thousands of us stand behind it.何千もの問い合わせは、私たちと数千人の背後にしてください。
I am not the only one who don’t like it or use it.私は1つしかないようwhoまたは使用することはありません。 Plus as a computer tech why would I need a tool to do something that I am competent and capable of doing myself.プラスとして、コンピュータ技術のメリットは何を必要とするツールを商売になることを私は自分の管轄とする能力がある。 Also the clamwin anti-virus is like Mcafee.また、 clamwin McAfeeのアンチウイルスのようです。 It couldn’t catch a cold in a room filled with the flu.風邪ことができなかったの部屋に満ちているインフルエンザのです。 A good free AV is Avira anti-vir or AVG.無料av良い人は、反aviraまたはAVGのです。 Even better are the paid ones like Nod32 be Eset or Norton 2008.さらに32には、有料のもののようなesetまたはNorton 2008 。
What part of “portable” do you not understand?どの部分の"ポータブル"なたがたは悟らないのですか?
I have Avira on a CD.私はaviraは、 CDです。 I manually go in to the registry to edit it myself.私を手動で行くして自分自身を編集するには、レジストリのです。 I don’t understand what you mean?私は理解していないことですか? I understand what portable is just fine.私はどのようなポータブルでいいのよ。 Portable means it is easy to take with you.ポータブル手段を取ることは容易です。 Avira is a program that can be stored on a floppy/flash drive/CD. aviraは、プログラムをフロッピーに保存されることができる/フラッシュドライブ/枚です。
>I am not the only one who don’t like it or use it. >私は1つしかないようwhoまたは使用することはありません。
Let’s stop comparing crowds?みんなで止めよう群集の比較ですか?
>Plus as a computer tech why would I need a tool to do something that I am competent and capable of doing myself. >プラスとして、コンピュータ技術のメリットは何を必要とするツールを商売になることを私は自分の管轄とする能力がある。
To save time?時間を節約するか? That’s the only thing cleaners are doing, they are performing lots of boring tasks instead of human.その言葉しかないとクリーナーは、やっていること、彼らは多くの舞台ではなく、人間の退屈な作業です。
>Also the clamwin anti-virus is like Mcafee. >また、 clamwin McAfeeのアンチウイルスのようです。 It couldn’t catch a cold in a room filled with the flu.風邪ことができなかったの部屋に満ちているインフルエンザのです。 A good free AV is Avira anti-vir or AVG.無料av良い人は、反aviraまたはAVGのです。 Even better are the paid ones like Nod32 be Eset or Norton 2008.さらに32には、有料のもののようなesetまたはNorton 2008 。
I have corporate NOD32 at work and my impression is that it lost some quality in last year or so.私は企業の32 、職場や私の印象は、それは昨年の品質を紛失またはいくつかのようです。 Update speed is ugly, I had to deal with one infection (Virut.DI think) that was already for week in DBs of some other products but not in NOD.更新プログラムの速度は醜い、私は1つの感染症への対処( virut.di考える)を1週間でのDBS銀行はすでにいくつかの他の製品ではなくうなずく。
ClamAV found it by the way.ところでclamavが見つかりましたことです。 It may not compare to paid products in functions but it’s pretty good as portable scanner.有料の製品と比較していないことがあります、それはかなりの機能としてポータブルスキャナです。
Thought I would offer my opinion like everyone else.私の意見と思ってはみんなと同じように提供します。 Didn’t realize I would get flamed for doing so.私は実現しなかったflamedを得ることができます。 That’s why I stick to my home base at Kicken Hardware.だから私は私のホームベースをkickenに固執するハードウェアです。
>Thought I would offer my opinion like everyone else. >と思って私の意見はみんなと同じように提供します。 Didn’t realize I would get flamed for doing so.私は実現しなかったflamedを得ることができます。 That’s why I stick to my home base at Kicken Hardware.だから私は私のホームベースをkickenに固執するハードウェアです。
Can’t say for rest but I apologize if I sounded offensive in any way.残りの言うことはできませんしかし、私に謝罪を攻撃すればよい音ではありません。 I was bit annoyed with your’s offering personal opinion under “Any good computer tech will tell you that.” statement私はビットに腹が立つのを提供して個人的な意見の下に"任意のコンピュータ技術にでも書いて良いです。 "ステートメント
Amazing tools and will prove invaluable.驚くべきは、証明する貴重なツールとします。 Thanks again… Thumbs up on stumble!感謝の意を表すにつまずく再び… !
bigboy99 Thanks for your input but I have to agree with Rarst that your comment about “any good tech will tell you that”. bigboy99てくれてありがとうしかし、私には同意せざるを入力してください。 rarstコメントについては"すべての良い技術がたてば分かること"です。 I don’t agree with your statements at all and I have been doing this for 20 years and I taught at a computer school and done corporate training as well.私はあなたには全く賛成できないと私は、すべてのステートメントはこれを20年間と私のコンピュータ教鞭を執る学校や企業の研修として行わです。 I have never seen cCleaner “hose” a machine and I recommend it to all my students whom I have had over 500 of them who provide feedback to me.私は見たことがないccleaner "ホース"と私のマシンを推奨していた私が私の生徒は全員、 500以上のフィードバックを提供してwhoメインです。 If you can provide a link or forum where users have described this then it would be helpful.リンクする場合やフォーラムを提供することで、ユーザーが入力し、それはこの説明に役立つ。 Besides, cCleaner warns you to backup the registry before the changes are made.また、警告が発せられた場合ccleanerをバックアップする前には、レジストリの変更が行われた。
As to why would I buy something that I can do myself, I don’t know of any better way to find dead links in the registry other than a utility like this one.何かを購入するメリットは何が自分にできるかどうか、私には分からないのより良い方法を見つけるのは、レジストリの死者のリンクを他よりも1つのようにするためのユーティリティです。
I use some of these utililaties and I will definatley look at the others…May I suggest a utillity to add to the list Belarc Advisor…Its queries hardware to to determin maker…even current drivers plus shows current patches and service packs and everything about the hardware…this is one I dont go without on My thumb drive… and best of all its free私はいくつかのdefinatley utililatiesと私は見て、他の… 5月私を示唆するutillityリストに追加するには、クエリのハードウェアをbelarcアドバイザ… …も、現在のドライバをメーカーdetermin現在のプラスを示し、すべてのパッチやサービスパックについては、私dontハードウェア…これは1つのドライブに行って私の母指やベストのすべての無料…
MxOne (USB Anti-Malware), System Explorer NEW BETA Version (Another process explorer but with a couple of unique and very hand features viz., its integration with VirusTotal.com), and FileAssassin would be my picks for your list. mxoneのUSB (反マルウェア)は、システムエクスプローラでの新しいベータ版(別のプロセスエクスプローラが、カップルの固有の機能と非常に手viz 。 、その統合virustotal.com ) 、および私の意図がfileassassinしてください。
Leave a Commentコメントを残す