This tutorial will walk you every step of the way through installing, setting up and using SyncMate to sync your Windows Mobile device with your Mac. Dieses Tutorial wird Sie bei jedem Schritt den Weg durch die Installation, Einrichtung und Nutzung von SyncMate für die Synchronisierung Ihrer Windows Mobile Gerät mit dem Mac.
Though SyncMate isn’t new, they’ve just released a version with a long awaited feature - the ability to sync using a locked Windows Mobile/Pocket PC device. Obwohl SyncMate ist nicht neu, sie haben gerade eine Version mit einem lang erwartete Funktion - die Möglichkeit für die Synchronisierung mit einem gesperrten Windows Mobile / Pocket PC-Gerät. The free version of SyncMate is limited to only syncing your Contacts and iCal calendar (and Google Contacts and/or Google Calendar) - but that’s more than enough for me. Die kostenlose Version von SyncMate beschränkt sich auf nur Synchronisieren Ihrer Kontakte und iCal-Kalender (und Google Kontakte und / oder Google-Kalender) - aber das ist mehr als genug für mich. It’s also worth mentioning that you can also use SyncMate to mount your Windows Mobile device as a drive in OS X - and browse/transfer files to and from your Mac/device. Es ist auch erwähnenswert, dass können Sie auch SyncMate, um Ihr Windows Mobile Gerät als Laufwerk in OS X - und Leute / Transfer von Dateien auf und von Ihrem Mac / Gerät. Keep reading for the full walk-through. Doch lesen Sie weiter für die volle Gang durch.
- Head over to the Leiter an die SyncMate download page SyncMate Download-Seite and grab a copy. und Greifer eine Kopie.
- Open the SyncMate .dmg file and double-click Eltima SyncMate.pkg to begin the installation. Öffnen Sie die SyncMate. Dmg-Datei, und doppelklicken Sie auf ELTIMA SyncMate.pkg um die Installation zu beginnen.
- You’ll be prompted to confirm that it’s OK to include software that determines if it’s possible to install software. Sie werden aufgefordert, zu bestätigen, dass es OK, um Software, die bestimmt, ob es möglich ist die Installation der Software. Yep. Click Continue . Klicken Sie auf Weiter.
- There isn’t much to see on the Introduction screen, so click Continue . Es gibt nicht viel zu sehen auf dem Bildschirm Einführung, so klicken Sie auf Weiter.
- Review the info in the Important Information screen, and click Continue . Überprüfen Sie die Informationen in wichtigen Informationen Bildschirm, und klicken Sie auf Weiter.
- Review the info in the Software License Agreement (yawn) and yet again, click Continue . Überprüfen Sie die Informationen in der Software-Lizenzvereinbarung (gähn) und noch einmal, klicken Sie auf Weiter.
- Since it wasn’t enough to get you to click Continue on the previous screen, now click Agree . Da war es nicht genug, um Sie auf Weiter klicken Sie auf den vorherigen Bildschirm, jetzt klicken Sie auf Zustimmung.
- Unless you want to change the installation location (probably not a great idea), click the Install button. Es sei denn, Sie ändern wollen, die Installation Lage (wahrscheinlich nicht eine gute Idee), klicken Sie auf die Schaltfläche "Installieren".
- When prompted to enter your password, do so, and click OK . Wenn Sie gefragt werden, geben Sie Ihr Passwort ein, tun Sie dies, und klicken Sie auf OK.
- Once the installation has completed, you’ll need to restart. Sobald die Installation abgeschlossen ist, müssen Sie neu starten. Save any open work, exit out of any open programs, and click the Restart button. Speichern Sie alle geöffneten Arbeit, Ausfahrt aus der alle geöffneten Programmen, und klicken Sie auf die Schaltfläche Starten. Your Mac will reboot now. Ihr Mac wird jetzt neu starten.
- Once your Mac starts again, navigate to the Applications folder and double-click SyncMate to launch it. Sobald Ihr Mac startet wieder, navigieren Sie zu dem Ordner "Program", und doppelklicken Sie auf SyncMate zu starten.
- Place a check in the Don’t show this warning again box, and then click OK . Legen Sie eine Check-in der nicht mehr anzeigen diese Warnung erneut ein, und klicken Sie anschließend auf OK.
- Plug your Windows Mobile device into the USB cable, and plug the cable into your Mac. Stecken Sie Ihr Windows Mobile Gerät an den USB-Kabel, und stecken Sie das Kabel in Ihrem Mac. A semi-transparent CONNECTING… window will appear. Ein semi-transparenten Verbindung wird hergestellt ... Fenster wird angezeigt.
- In SyncMate, click the Connect button. In SyncMate, klicken Sie auf die Schließen-Schaltfläche. A message will appear on your mobile device saying that USB drivers are being installed, and once the installation is complete, click Done (on your device). Erscheint eine Meldung auf Ihrem mobilen Gerät sagen, dass der USB-Treiber werden installiert, und sobald die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Done (auf dem Gerät). If the Connect button doesn’t trigger the software to install on your mobile device, click it again. Wenn die Connect-Taste nicht Auslöser der Software zur Installation auf Ihrem mobilen Gerät, klicken Sie ihn wieder ein. For me, it didn’t work until after the 3rd time I clicked Connect . Für mich ist es nicht funktioniert hat, erst nach dem 3. Mal, wenn ich geklickt "Verbinden".
- Once your mobile device is connected to SyncMate, select Contacts from the Plugins menu on the left side of the window. Sobald Ihr mobiles Gerät ist mit SyncMate, wählen Sie Adressbuch, aus dem Plugin-Menü auf der linken Seite des Fensters. From here you’ll set how you want to synchronize your contacts. Von hier aus können Sie festlegen, wie Sie wollen, synchronisieren Sie Ihre Kontakte. The choices are Mac <-> Mobile device (two-way syncing), Mac -> Mobile device (contacts will be updated on your mobile device from your Mac, but contacts on your mobile device will not update on your Mac) and Mobile device -> Mac (contacts will be updated on your Mac from your mobile device, but contacts on your Mac will not update on your mobile device). Zur Auswahl stehen Mac <-> Mobile-Gerät (zwei-Wege-Synchronisierung), Mac -> Mobile-Gerät (Kontakte wird aktualisiert auf Ihrem mobilen Gerät von Ihrem Mac, sondern Kontakte auf Ihrem mobilen Gerät wird nicht aktualisiert auf Ihrem Mac) und Mobile-Gerät -> Mac (Kontakte wird aktualisiert auf Ihrem Mac von Ihrem mobilen Gerät, aber Kontakte auf Ihrem Mac wird nicht aktualisiert auf Ihrem mobilen Gerät).
If a conflict occurs, you’ll probably want to leave the default ( Ask Me ) - but you can also set SyncMate to always use your Mac as the “source of truth”, or always use your mobile device as the source. Wenn ein Konflikt auftritt, werden Sie wahrscheinlich wollen, lassen Sie das Standard-(Ask Me) -, aber Sie können auch festlegen, SyncMate immer mit Ihrem Mac als "Quelle der Wahrheit", oder verwenden Sie stets Ihr mobiles Gerät als Quelle.
If you have multiple groups of contacts, you can opt to only sync one group. Wenn Sie mehrere Gruppen von Kontakten, können Sie sich auf nur ein Sync-Gruppe. To do so, place a check in the box labeled Synchronize only this group of contacts . Zu tun, legen Sie ein Häkchen in das Feld Synchronisieren Sie nur diese Gruppe von Kontakten. Select that group by clicking the … button. Wählen Sie die Gruppe, indem Sie auf die Schaltfläche ....
- Choose the group you want to sync, and then click OK . Wählen Sie die Gruppe, für die Sie synchronisieren möchten, und klicken Sie anschließend auf OK.
- If you’d like to sync your Google contacts, place a check in the box labeled Sync with Google contacts . Wenn Sie möchten, dass für die Synchronisierung Ihrer Google-Kontakte, legen Sie ein Häkchen in das Kontrollkästchen Sync mit Google-Kontakte. Click the Google login info button. Klicken Sie auf die Google-Login-Info-Taste. Enter your Google user name and password in the spaces provided, and place a check in the box labeled Save password (unless you want to enter your password each time you sync your Google contacts). Geben Sie Ihre Google-Benutzernamen und das Passwort in die entsprechenden Felder, und legen Sie eine Check-In das Feld Passwort speichern (es sei denn, Sie möchten, geben Sie Ihr Kennwort jedes Mal, wenn Sie synchronisieren Sie Ihre Google-Kontakte). Click OK . Klicken Sie auf OK.
- Now that you’ve setup your contacts syncing preferences, select iCal from the Plugins menu on the left side of the the SyncMate window. Jetzt, da Sie Ihre Setup die Synchronisierung von Kontakt-Einstellungen, wählen Sie von iCal, aus dem Plugin-Menü auf der linken Seite des Fensters die SyncMate. Similar to how the contacts sync works, select how you want your Synchronization direction to work (two-way, update from Mac only or update from mobile device only). Ähnlich wie die Kontakte synchronisieren funktioniert, wählen Sie, wie Sie möchten, dass Ihre Synchronisierung Richtung zu arbeiten (zwei-Wege-, Update von Mac oder nur Update von mobilen Gerät nur). Again decide how you want to resolve conflicts ( Ask me is probably ideal). Auch hier entscheiden, wie Sie möchten Lösung von Konflikten (Fragen Sie mich wahrscheinlich ist ideal).
If you have more than one calendar, click the … button. Wenn Sie mehr als ein Kalender, klicken Sie auf die Schaltfläche ....
- Select the calendar you want to sync with your mobile device, and click OK . Wählen Sie den Kalender aus, den Sie synchronisieren möchten mit Ihrem mobilen Gerät, und klicken Sie auf OK.
- If you’d like to sync your Google calendar, place a check in the box labeled Sync with Google calendar . Wenn Sie möchten, synchronisieren Sie den Google Kalender, legen Sie ein Häkchen in das Feld Unisono mit dem Google Kalender. Click the Google login info button. Klicken Sie auf die Google-Login-Info-Taste. Enter your Google user name and password in the spaces provided, and place a check in the box labeled Save password (unless you want to enter your password each time you sync your Google calendar). Geben Sie Ihre Google-Benutzernamen und das Passwort in die entsprechenden Felder, und legen Sie eine Check-In das Feld Passwort speichern (es sei denn, Sie möchten, geben Sie Ihr Kennwort jedes Mal, wenn Sie synchronisieren Sie den Google Kalender). Click OK . Klicken Sie auf OK.
- You’re finally ready to perform your first sync. Du bist schließlich bereit, um Ihre erste sync. Click the Sync now button in the upper-right corner of SyncMate. Klicken Sie auf die Sync-Taste nun in der oberen rechten Ecke des SyncMate.
- The first sync can take a while, depending on how many contacts and calendar events you have on your mobile device and/or Mac. Der erste Sync kann eine Weile dauern, je nachdem, wie viele Kontakte und Kalendereinträge Sie haben auf Ihrem mobilen Gerät und / oder Mac. You’ll know it’s actually working by the “spinning circles” next to Contacts and iCal . Sie wissen, dass es tatsächlich funktioniert, indem die "Spinning Kreise" neben dem Adressbuch und iCal.
- If more than 5% of the info on your computer or mobile device is changing, SyncMate will “warn” you. Wenn mehr als 5% der Daten auf Ihrem Computer oder mobilen Gerät ist im Wandel, SyncMate wird "warnen" Sie. If you’d like to see the details of the changes, click the Show Details button. Wenn Sie möchten, dass, um zu sehen, die Einzelheiten der Änderungen, klicken Sie auf die Schaltfläche Details anzeigen. Otherwise, just click Sync . Andernfalls, klicken Sie einfach auf Sync.
- Your contacts and calendars on your Mac and mobile device will now be in sync. Ihre Kontakte und Kalender auf Ihrem Mac und mobilen Gerät wird nun synchronisiert. One other feature of SyncMate is Mount disk . Eine andere Funktion von SyncMate ist der Berg der Festplatte. This allows you to browse, upload and download files on your mobile device from your Mac. Dies ermöglicht es Ihnen, Leute, Upload-und Download-Dateien auf Ihrem mobilen Gerät aus Ihrem Mac. To do so, click the Mount disk button. Klicken Sie dazu auf den Mount Disk-Taste.
- You’ll get a warning message saying that this feature is in beta and may have glitches/bugs. Sie erhalten eine Warnmeldung, dass diese Funktion ist in der Beta-Phase und Mai haben Probleme / Bugs. Place a check in the Don’t show me this warning again box and then click OK . Legen Sie eine Check-in der Sie nicht zeigen Sie mir diese Warnung erneut ein und klicken Sie anschließend auf OK.
- You can now view and transfer files on your mobile device, from Finder. Sie können sich nun und Übertragen von Dateien auf Ihrem mobilen Gerät, von Finder.
- Once you’re done, click the Unmount button and the Disconnect button before you unplug your mobile device. Sobald Sie fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Deaktivieren und der Disconnect-Button, bevor Sie den Stecker Ihres mobilen Geräts.

click to enlarge klicken um zu vergrößern


click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern



click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern



click to enlarge klicken um zu vergrößern



click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern

click to enlarge klicken um zu vergrößern


















{ 2 comments… read them below or (2 Kommentare ... lesen sie unten oder add one Hinzufügen ein } )
Windows & Mac working in harmony once again. Windows & Mac arbeiten in Harmonie wieder. Is the “expert” version of syncmate recommended? Ist die "Experten"-Version von syncmate empfohlen?
thanks for the info. Dank für die Info. I was looking for a way to sync these two. Ich war auf der Suche nach eine Möglichkeit für die Synchronisierung dieser beiden.
Leave a Comment Schreibe einen Kommentar