This tutorial will walk you every step of the way through installing, setting up and using SyncMate to sync your Windows Mobile device with your Mac. Este tutorial o guiará em cada etapa do processo através de instalar, configurar e usar SyncMate para sincronizar seu dispositivo Windows Mobile com seu computador.
Though SyncMate isn’t new, they’ve just released a version with a long awaited feature - the ability to sync using a locked Windows Mobile/Pocket PC device. SyncMate embora não seja novo, elas só liberada uma versão com uma característica muito aguardado - a capacidade de sincronização através de uma bloqueado Windows Mobile / Pocket PC dispositivo. The free version of SyncMate is limited to only syncing your Contacts and iCal calendar (and Google Contacts and/or Google Calendar) - but that’s more than enough for me. A versão gratuita do SyncMate é limitado a apenas sincronizar seus contatos e calendário iCal (Google e contatos e / ou o Google Calendar) - mas isso é mais do que suficientes para mim. It’s also worth mentioning that you can also use SyncMate to mount your Windows Mobile device as a drive in OS X - and browse/transfer files to and from your Mac/device. Também é importante mencionar que você também pode usar o Windows SyncMate de montar o seu dispositivo móvel como um drive no OS X - e navegar / transferir arquivos de e para o Mac / dispositivo. Keep reading for the full walk-through. Manter a leitura para a plena-através da caminhada.
- Head over to the Chefe para a SyncMate download page SyncMate download página and grab a copy. e pegar uma cópia.
- Open the SyncMate .dmg file and double-click Eltima SyncMate.pkg to begin the installation. Abra a SyncMate. Dmg arquivo e dê um duplo clique Eltima SyncMate.pkg para iniciar a instalação.
- You’ll be prompted to confirm that it’s OK to include software that determines if it’s possible to install software. Você será solicitado a confirmar que ela está OK para incluir software que permite determinar se é possível instalar o software. Yep. Click Continue . Clique em Continuar.
- There isn’t much to see on the Introduction screen, so click Continue . Não há muito a ver com a Introdução tela, então clique em Continuar.
- Review the info in the Important Information screen, and click Continue . Analise as informações na tela Informações importantes, e clique em Continuar.
- Review the info in the Software License Agreement (yawn) and yet again, click Continue . Analise as informações no contrato de licença do software (bocejo), e mais uma vez, clique em Continuar.
- Since it wasn’t enough to get you to click Continue on the previous screen, now click Agree . Uma vez que não foi o suficiente para chegar ao clicar em Continuar a tela anterior, agora, clique em Concordo.
- Unless you want to change the installation location (probably not a great idea), click the Install button. A menos que você deseja alterar a localização da instalação (provavelmente não será uma grande ideia), clique no botão Instalar.
- When prompted to enter your password, do so, and click OK . Quando solicitado a digitar sua senha, fazê-lo, e clique em OK.
- Once the installation has completed, you’ll need to restart. Uma vez que a instalação foi concluída, você terá de reiniciar. Save any open work, exit out of any open programs, and click the Restart button. Gravar qualquer obra aberta, saia de quaisquer programas abertos, e clique no botão Restart. Your Mac will reboot now. Seu Mac será reiniciado agora.
- Once your Mac starts again, navigate to the Applications folder and double-click SyncMate to launch it. Uma vez que o seu Mac começa novamente, navegue para a pasta Aplicativos e clique duas vezes SyncMate para lançá-la.
- Place a check in the Don’t show this warning again box, and then click OK . Marque a Não mostrar este aviso novamente caixa e, em seguida, clique em OK.
- Plug your Windows Mobile device into the USB cable, and plug the cable into your Mac. Ligue o seu dispositivo Windows Mobile para o cabo USB e conectar o cabo em seu computador. A semi-transparent CONNECTING… window will appear. Um semi-transparente LIGAR… janela irá aparecer.
- In SyncMate, click the Connect button. Em SyncMate, clique no botão Conectar. A message will appear on your mobile device saying that USB drivers are being installed, and once the installation is complete, click Done (on your device). Uma mensagem aparecerá no seu celular dizendo que drivers USB estão sendo instalados, e uma vez que a instalação estiver concluída, clique Feito (no seu dispositivo). If the Connect button doesn’t trigger the software to install on your mobile device, click it again. Se o botão Conectar não acionar o software para instalar no seu celular, clique-o novamente. For me, it didn’t work until after the 3rd time I clicked Connect . Para mim, não funcionou até após a 3 ª vez que eu cliquei Connect.
- Once your mobile device is connected to SyncMate, select Contacts from the Plugins menu on the left side of the window. Uma vez que o seu dispositivo móvel é ligado ao SyncMate, selecione Contatos de Plugins do menu do lado esquerdo da janela. From here you’ll set how you want to synchronize your contacts. A partir daí você vai definir como você deseja sincronizar os seus contatos. The choices are Mac <-> Mobile device (two-way syncing), Mac -> Mobile device (contacts will be updated on your mobile device from your Mac, but contacts on your mobile device will not update on your Mac) and Mobile device -> Mac (contacts will be updated on your Mac from your mobile device, but contacts on your Mac will not update on your mobile device). As opções são Mac <-> dispositivo móvel (sincronização bidireccional), Mac -> dispositivo móvel (contactos serão atualizados em seu aparelho de telefone celular do seu Mac, mas de contactos com o seu dispositivo móvel não irá atualizar o seu Mac) e dispositivo móvel --> Mac (contactos serão atualizadas no seu Mac de seu dispositivo móvel, mas de contactos no seu Mac não vai atualizar em seu dispositivo móvel).
If a conflict occurs, you’ll probably want to leave the default ( Ask Me ) - but you can also set SyncMate to always use your Mac as the “source of truth”, or always use your mobile device as the source. Caso ocorra um conflito, provavelmente você deseja deixar o padrão (Ask Me) - mas você também pode definir SyncMate a utilizar sempre o seu Mac como "fonte de verdade", ou use sempre o seu dispositivo móvel como a fonte.
If you have multiple groups of contacts, you can opt to only sync one group. Se você tiver vários grupos de contatos, você pode optar por sincronizar apenas um grupo. To do so, place a check in the box labeled Synchronize only this group of contacts . Para fazer isso, coloque uma verificação na caixa denominada Sincronizar só este grupo de contatos. Select that group by clicking the … button. Selecione esse grupo clicando no botão….
- Choose the group you want to sync, and then click OK . Escolha o grupo que pretende sincronizar e, em seguida, clique em OK.
- If you’d like to sync your Google contacts, place a check in the box labeled Sync with Google contacts . Se você deseja sincronizar seus contatos do Google, coloque uma verificação na caixa denominada Sync contactos com o Google. Click the Google login info button. Clique no botão Google login info. Enter your Google user name and password in the spaces provided, and place a check in the box labeled Save password (unless you want to enter your password each time you sync your Google contacts). Google Digite o seu nome de usuário e senha nos campos fornecidos, e colocar uma verificação na caixa denominada Salvar senha (a não ser que você deseja entrar com sua senha cada vez que você sincronize seus contatos do Google). Click OK . Clique em OK.
- Now that you’ve setup your contacts syncing preferences, select iCal from the Plugins menu on the left side of the the SyncMate window. Agora que você configurar preferências sincronizar os seus contatos, selecione a partir do iCal Plugins menu do lado esquerdo da janela do SyncMate. Similar to how the contacts sync works, select how you want your Synchronization direction to work (two-way, update from Mac only or update from mobile device only). Semelhante à forma como os contactos sync obras, selecione como deseja o seu Sincronização direção ao trabalho (dois sentidos, a partir de atualizar somente Mac ou atualizar a partir de dispositivos móveis só). Again decide how you want to resolve conflicts ( Ask me is probably ideal). Novamente decidir como você deseja resolver os conflitos (Pergunte-me provavelmente é ideal).
If you have more than one calendar, click the … button. Se você tem mais de um calendário, clique no botão….
- Select the calendar you want to sync with your mobile device, and click OK . Selecione o calendário que pretende sincronizar com o dispositivo móvel e clique em OK.
- If you’d like to sync your Google calendar, place a check in the box labeled Sync with Google calendar . Se você deseja sincronizar sua agenda do Google, coloque uma verificação na caixa denominada Sincronize agenda com o Google. Click the Google login info button. Clique no botão Google login info. Enter your Google user name and password in the spaces provided, and place a check in the box labeled Save password (unless you want to enter your password each time you sync your Google calendar). Google Digite o seu nome de usuário e senha nos campos fornecidos, e colocar uma verificação na caixa denominada Salvar senha (a não ser que você deseja entrar com sua senha cada vez que você sincronize seus calendário do Google). Click OK . Clique em OK.
- You’re finally ready to perform your first sync. Você está finalmente pronta para realizar a sua primeira sincronização. Click the Sync now button in the upper-right corner of SyncMate. Clique no botão Sincronizar agora, no canto superior direito da SyncMate.
- The first sync can take a while, depending on how many contacts and calendar events you have on your mobile device and/or Mac. A primeira sincronização pode demorar um pouco, dependendo de quantos contatos e calendário eventos, você tem no seu dispositivo móvel e / ou Mac. You’ll know it’s actually working by the “spinning circles” next to Contacts and iCal . Você vai saber que ele é realmente trabalhar com a "fiação círculos" ao lado de contatos e iCal.
- If more than 5% of the info on your computer or mobile device is changing, SyncMate will “warn” you. Se mais de 5% da informação sobre o seu computador ou dispositivo móvel está a mudar, SyncMate irá "avisar" você. If you’d like to see the details of the changes, click the Show Details button. Se você quiser ver os detalhes das alterações, clique no botão Mostrar detalhes. Otherwise, just click Sync . Caso contrário, basta clicar Sync.
- Your contacts and calendars on your Mac and mobile device will now be in sync. Seus contatos e calendário no seu Mac eo dispositivo móvel será agora em sincronia. One other feature of SyncMate is Mount disk . Uma outra característica é o monte de SyncMate disco. This allows you to browse, upload and download files on your mobile device from your Mac. Isso permite que você navegue, upload e download de arquivos em seu dispositivo móvel a partir de seu computador. To do so, click the Mount disk button. Para fazer isso, clique no botão Mount disco.
- You’ll get a warning message saying that this feature is in beta and may have glitches/bugs. Você receberá uma mensagem de aviso dizendo que esse recurso está em fase beta e pode ter falhas / bugs. Place a check in the Don’t show me this warning again box and then click OK . Marque a Não mostrar este aviso novamente caixa e, em seguida, clique em OK.
- You can now view and transfer files on your mobile device, from Finder. Agora você pode ver e transferir arquivos em seu dispositivo móvel, a partir de Finder.
- Once you’re done, click the Unmount button and the Disconnect button before you unplug your mobile device. Quando terminar, clique no botão Desmonte e Desligue o botão antes de desconectar o dispositivo móvel.

click to enlarge clique para ampliar


click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar



click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar



click to enlarge clique para ampliar



click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar

click to enlarge clique para ampliar


















{ 2 comments… read them below or (2 comentários… lê-los ou abaixo add one adicionar um } )
Windows & Mac working in harmony once again. Windows e Mac trabalhando em harmonia, mais uma vez. Is the “expert” version of syncmate recommended? É o "expert" versão do syncmate recomendado?
thanks for the info. agradecimentos para o info. I was looking for a way to sync these two. Eu estava procurando uma maneira de sincronizar os dois.
Leave a Comment Deixe um comentário