How to install PC-BSD 7 in VMware Fusion Kā instalēt PC-BSD 7 VMware Fusion

by Ross McKillop on September 22, 2008 by Ross McKillop 2008 September 22,

LinuxMac

This tutorial will guide you every step of the way through installing Šī apmācība palīdzēs jums ikvienā posmā, izmantojot instalēšanas PC-BSD 7 PC-BSD 7 in VMware Fusion (version 2.0). ar VMware Fusion (versija 2.0).

Note: Yes, I put this in the Piezīme: Jā, es to Linux category Linux kategorija on Simple Help. par vienkāršām Help. PC-BSD is not a Linux distribution, but I don't have a BSD/Unix category, and I'm not sure I'll be doing enough BSD/Unix tutorials to justify one. PC-BSD nav Linux izplatību, bet man nav BSD / Unix kategorija, un es neesmu pārliecināts, ka man būs jādara pietiekami BSD / Unix konsultācijas, lai attaisnotu vienu. Please accept my apologies in advance if this offends you. Lūdzu, pieņemiet manu atvainošanos iepriekš, ja tas aizskar tevi.

  1. First, make sure you have Pirmkārt, pārliecinieties, ka Jums ir VMware Fusion 2.0 VMware Fusion 2,0 installed on your Mac. uzstādīta uz Jūsu Mac. You can download a 30 day trial if you don't already own a copy. Varat lejupielādēt 30 dienu tiesā, ja jums vēl nav sava kopiju.
  2. Second, download PC-BSD. Otrkārt, download PC-BSD. I opted for the Es izvēlējās DVD “Complete Install + Optional Components” DVD "Complete Install + Optional Components" , so that's the version used in this tutorial. , Tā ka ir versija, ko izmanto šo pamācību.
  3. Once you've downloaded PC-BSD, burn the .iso to a DVD. Kad esat lejupielādējis PC-BSD, apdegums. Izo uz DVD. Alternately, you can just boot from the .iso in VMware, so you don't need to 'waste' a DVD if you decide PC-BSD isn't for you. Pārmaiņus, jūs varat palaist no. ISO VMware, tādēļ jums nevajag "atkritumi" DVD, ja izvēlēsities PC-BSD nav par jums. This tutorial will show you how to start PC-BSD using both methods. Šī apmācība jums parādīs, kā sākt PC-BSD, izmantojot abas metodes.
  4. Now, startup VMware Fusion. Tagad starta VMware Fusion. Click the New button to create a new Virtual Machine. Noklikšķiniet uz New pogai, lai izveidotu jaunu Virtual Machine.
  5. If you've burned PC-BSD to a DVD, make sure the DVD is inserted into your DVD drive. Ja esat dega PC-BSD ar DVD, pārliecinieties, DVD tiek ievietota DVD disku. If VMware doesn't immediately recognize that you have a DVD in the drive (or you're going to boot from the .iso), don't worry. Ja VMware nav uzreiz atzīst, ka jums ir DVD diska (vai esat dodas uz boot no. Izo), neuztraucieties. On the initial screen, click Continue , or if that's unavailable, click Continue without disk . Uz sākuma ekrānā noklikšķiniet uz "Turpināt", vai, ja tas ir pieejams, noklikšķiniet uz Turpināt bez diska.

  6. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  7. Now VMware should recognize that the PCBSD DVD is in your DVD drive. Tagad VMware jāatzīst, ka PCBSD DVD ir DVD diska. If that's the method you opted for (you've burned the image to a DVD) make sure Use operating system installation disk: is selected, and click Next . Ja tas ir metodes, ko jūs izvēlējies (jūs esat nodedzinātas attēlu DVD) nodrošināt Lietot operētājsistēmas instalācijas disks: ir izvēlēts, un noklikšķiniet uz Tālāk. If you're using the .iso file (didn't burn it to DVD) select Use operating system installation disk image file: , select Other from the drop-down list, navigate to the PC-BSD .iso file, select it and click Open . Ja jūs izmantojat. ISO failu (nav sadedzināt to DVD), izvēlieties Lietot operētājsistēmas instalācijas diska image fails:, izvēlieties Citas from-nolaižamajā sarakstā pārvietotos uz PC-BSD. Iso failu, izvēlieties to un noklikšķiniet uz Atvērt. Then click Next to continue. Pēc tam noklikšķiniet uz Tālāk, lai turpinātu.

  8. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  9. Select Other as the Operating System and then FreeBSD as the Version . Izvēlieties cituoperētājsistēmas un tad FreeBSDVersion. Click Next . Noklikšķiniet uz Tālāk.

  10. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  11. At this point, if you're happy with the virtual hard drive size (8GB) and amount of memory allocated to PC-BSD (256MB by default), you're done setting up VMware. Šajā brīdī, ja jūs esat apmierināts ar virtuālo cieto disku izmērs (8GB), un atmiņas apjomu piešķir PC-BSD (256MB pēc noklusējuma), tas ir paveikts, ar ko izveido VMware. You may want to remove the check mark from the Always open this virtual machine when VMware Fusion starts , particularly if you use VMware Fusion to run multiple operating systems. Jūs varat noņemt atzīmi no Vienmēr atvērt šī virtuālā mašīna, kad VMware Fusion sākas, īpaši ja lietojat VMware Fusion darbināt vairākas operētājsistēmas. Click Finish and skip down to step #x below. Noklikšķiniet uz Pabeigt un izlaist uz leju, lai step # x zemāk.

    If you'd like to change the default hard drive and/or memory sizes, click the Customize Settings button. Ja jūs vēlaties mainīt noklusēto cieto disku un / vai atmiņas izmēru, noklikšķiniet uz Pielāgot iestatījumi pogu.


  12. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  13. You'll save the settings for this virtual machine, so give it a name (I left mine as the default, FreeBSD, but something like PC-BSD 7 would have been more accurate). Jūs ietaupīsiet šīs virtuālās mašīnas iestatījumus, lai arī tā nosaukumu (I left mine kā noklusējuma, FreeBSD, bet kaut kā PC-BSD 7 būtu precīzāks). Click Save . Noklikšķiniet uz Saglabāt.
  14. From here you can customize a number of the settings for this virtual machine. No šejienes jūs varat pielāgot vairākas šīs virtuālās mašīnas iestatījumus.

  15. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  16. Click the Processors & RAM button. Click Processors & RAM pogu. I opted to increase the amount of RAM dedicated to PC-BSD from 256MB to 512MB. Es izvēlējās, lai palielinātu summu, RAM veltīta PC-BSD, no 256MB uz 512MB. This change is entirely up to your personal preference. Šīs izmaiņas ir pilnīgi jūsu personīgajām vēlmēm. If you only have 1GB of RAM in your Mac, you may want to keep the default of 256. Ja Jums ir tikai 1 GB RAM jūsu Mac, jūs varat saglabāt noklusējuma 256. If you have 4GB+, you might want to go as high as 1GB. Ja jums ir 4GB +, jūs varētu vēlēties, lai tik pat 1GB. Click the Show All button to return to the main settings. Noklikšķiniet uz Rādīt visas pogas, lai atgrieztos uz galveno uzstādījumus.

  17. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  18. Click the Hard Disks button if you want to allocate more than 8GB of disk space to PC-BSD. Noklikšķiniet Cietie Diski pogu, ja jūs vēlaties piešķirt vairāk nekā 8 GB diska vietas, lai PC-BSD. When you're done, close out of the settings window. Kad esat pabeidzis, netālu no iestatījumu logs. From the Virtual Machine Library screen, click the “play” (start) button next to your PC-BSD entry. No Virtual Machine Library ekrāna, noklikšķiniet uz "play" (start) pogu blakus jūsu PC-BSD ierakstu.

  19. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  20. PC-BSD will boot up. PC-BSD būs boot up.

  21. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  22. On the Welcome to PC-BSD! screen, hit the 1 key on your keyboard, or just wait for the countdown to finish. Par Welcome to PC-BSD! Ekrāns, hit 1 taustiņu uz tastatūras, vai vienkārši gaidīt skaitīšanu pabeigt.

  23. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  24. A bunch of text will fly by, and PC-BSD will set up a ramdisk and copy the setup image to it. Teksta ķekars lidos ar, un PC-BSD izveidos ramdisk un kopēt setup attēlu uz to. This can take a minute or two. Tas var aizņemt minūti vai divas.

  25. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  26. Once the setup image has been copied, PC-BSD will run a check on your installer archive. Kad setup attēls ir kopēts, PC-BSD darbosies pārbaudīt jūsu uzstādītājs arhīvu. Though you can skip this step, it's not recommended. Lai gan jūs varat izlaist šo soli, tas nav ieteicams. Again, this process can take a couple of minutes. Atkal, šis process var aizņemt pāris minūtes.

  27. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  28. Finally, you'll be presented with the first PC-BSD Installation screen. Visbeidzot, jums būs jāuzrāda kopā ar pirmo PC-BSD Installation ekrānu. Select your System Language, Keyboard Layout and Timezone. Izvēlieties savu sistēmas valodu, Keyboard Layout un Timezone. Click Next . Noklikšķiniet uz Tālāk.

  29. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  30. Review the License Agreement and assuming you agree, place a check in the I agree box. Review Licences līguma un pieņemot, ka jūs piekrītat, vietu pārbaudi, es piekrītu lodziņā. Click Next . Noklikšķiniet uz Tālāk.

  31. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  32. On the Select installation choice screen, leave the defaults (Fresh Install, Desktop Edition and Install from CD/DVD/USB) selected. Par Izvēlēties uzstādīšana izvēles ekrāns, atvaļinājums nepildīšanu (Fresh instalēšana, Desktop Edition un instalēt no CD / DVD / USB) selected. Yet again, click Next . Vēlreiz, noklikšķiniet uz Tālāk.

  33. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  34. Now you'll need to set the Administrative (root) password for PC-BSD. Tagad jums jāiestata administrative (root) paroli, PC-BSD. Enter it in the provided fields. Ievadiet to noteikumu jomā. You'll also want to add your first user to PC-BSD. Jūs arī vēlaties pievienot savu pirmo lietotāju PC-BSD. Enter the required info in each box, and then click the Add button. Ievadiet nepieciešamo informāciju, kas katrā kastē, un pēc tam noklikšķiniet uz Pievienot pogu.

  35. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  36. You can add additional users here if you'd like (you can always add more once PC-BSD has been installed as well). Jūs varat pievienot papildu lietotājus šeit, ja vēlaties (jums vienmēr var pievienot vēl vienu reizi PC-BSD ir instalēta kā arī). If you want to auto-login with the user you just created, place a check in the Auto-login User (The first user listed will be logged on automatically) box. Ja jūs vēlaties, lai auto-login ar lietotāja tikko izveidota, vietu pārbaudi, Auto-Login Lietotājs (pirmais lietotājs uzskaitīti būs pieteicies automātiski) lodziņā. Click Next . Noklikšķiniet uz Tālāk.

  37. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  38. Select your virtual hard drive from the Detected Hard Drives list, place a check both the Use entire disk and Install the PC-BSD bootloader boxes. Izvēlieties savu virtuālo cieto disku no Atrasts Hard Drives saraksts, vietu pārbaudīt gan Izmantot visu disku un instalēt PC-BSD bootloader lodziņos. Remember – you're installing PC-BSD to a virtual environment. Atcerieties - jūs instalējat PC-BSD, lai virtuālā vidē. This won't erase or alter your OS X files in any way at all. Tas ne dzēst vai mainīt jūsu OS X failus jebkādā veidā. And now, you guessed it, click Next . Un tagad, jūs uzminējāt, noklikšķiniet uz Tālāk.

  39. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  40. Now select the not-required System Components you want to include with your PC-BSD installation. Tagad izvēlieties nav-vajadzīgs sistēmas komponentiem, ko vēlaties iekļaut ar savu PC-BSD uzstādīšana. Just highlight the one(s) you want to include, and click the “down arrow” to move the software into the Selected Components box. Tikai izceļ viena (-s), kuru vēlaties iekļaut, un noklikšķiniet uz "Down Arrow" pārvietot programmatūru stājas izvēlētajiem komponentiem lodziņā. Anything you don't install now can always be added later. Kaut kas jums nav instalēt tagad vienmēr var pievienot vēlāk. Click Next to continue. Noklikšķiniet uz Tālāk, lai turpinātu.

  41. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  42. Finally! Beidzot! It's time for the installation. Tas ir laiks, uzstādīšanu. For the very last time, click Next . Par ļoti pēdējā reize, noklikšķiniet uz Tālāk.

  43. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  44. Go grab yourself a cup of coffee or the beverage of your choice. Go paķert sev tasi kafijas vai dzērienu, pēc jūsu izvēles. PC-BSD doesn't take that long to install, but it's about as much fun to watch as paint drying. PC-BSD neveic tik ilgi, kā uzstādīt, bet tas ir aptuveni tikpat jautri skatīties, kā krāsas žāvēšanai.

  45. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  46. After the installation has completed, VMware will eject your DVD (unless you installed from the .iso file directly) and reboot PC-BSD. Pēc uzstādīšana ir pabeigta, VMware būs izgrūst DVD (ja instalējāt no. Izo failu tieši) un reboot PC-BSD.

  47. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  48. Again you'll see a similar Welcome to PC-BSD! screen, and again, click the 1 key or just wait for the countdown to finish. Atkal redzēsit līdzīgs Welcome to PC-BSD! Ekrāns, un vēlreiz, noklikšķiniet uz 1 taustiņu vai vienkārši gaidīt skaitīšanu pabeigt.

  49. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  50. Before everything starts up, you'll be asked what screen resolution, color depth and video driver ou want to use. Pirms viss sākšanas, jums tiks lūgts to ekrāna izšķirtspēja, krāsu dziļums un video draiveri ou vēlaties izmantot. Leave the defaults (they can be changed later) and click Apply . Atstāt noklusējumus (tos var mainīt vēlāk) un noklikšķiniet uz Lietot.

  51. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  52. Click Yes when asked if you want to keep the resolution. Noklikšķiniet uz Jā, kad tiek jautāts, vai vēlaties saglabāt izšķirtspēju.

  53. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  54. PC-BSD will start up, and you're done! PC-BSD sāks augšu, un tas ir paveikts! Assuming your Mac is connected to the Internet, PC-BSD should be as well. Pieņemot, ka jūsu Mac ir pieslēgts internetam, PC-BSD jābūt tikpat labi. Click around, explore for a while, and have fun! Click apkārt, izpētīt uz brīdi, un ir jautri!

  55. click to enlarge Uzklikšķiniet, lai palielinātu

  56. While you're using PC-BSD, or when you suspend/exit, you'll probably be prompted to install VMware Tools. Kamēr jūs izmantojat PC-BSD, vai ja jūs pārtraukt / izejas, jums, iespējams, tiks piedāvāts instalēt VMware Tools. Though it's not necessary, it does make working with PC-BSD and OS X a bit easier (you can seamlessly move your cursor from one OS to the other without having to click CMD + Apple Key etc). Lai gan tas nav vajadzīgs, tas padara darbu ar PC-BSD un OS X mazliet vieglāk (Jūs varat nemanāmi pārvietot kursoru no vienas OS uz otras bez noklikšķiniet CMD + Apple Key utt.)
Related Posts: Related Posts:
  • How to install Ubuntu 7.04 using VMWare Fusion in OS X Kā instalēt Ubuntu 7,04 izmantojot VMWare Fusion OS X
  • How to right-click using just your trackpad in Bootcamp, Parallels and VMware (OS X) Kā labo klikšķi, izmantojot tikai jūsu trackpad ar Bootcamp, paralēles un VMware (OS X)
  • How to install Longhorn Reloaded using VMWare Fusion in OSX – a complete walkthrough Kā uzstādīt Longhorn pārlādēšanas izmantojot VMWare Fusion ar OSX - pilnīgs Walkthrough
  • How to install Kubuntu (Gutsy Gibbon Tribe 3) using VMware Fusion in OS X Kā uzstādīt Kubuntu (Gutsy Gibbon Tribe 3), izmantojot VMware Fusion OS X
  • How to install PCLinuxOS 2007 using VMWare Fusion in OSX – a complete walkthrough Kā uzstādīt PCLinuxOS 2.007 izmantojot VMWare Fusion ar OSX - pilnīgs Walkthrough
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Get Simple Palīdzība konsultācijas tāpat kā šo vienu savā e-pastā ik dienas - bez maksas! Just enter your email address below: Vienkārši ievadiet savu e-pasta adresi:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Jūs vienmēr varat atteikties no šīs e-pasta abonementu jebkurā laikā.

    { 4 comments… read them below or (4 comments ... lasīt tos zem vai add one pievienot vienu } )

    1 1 Piet Piet 10.04.08 at 8:41 am 10.04.08 at 8:41

    Thanks for the tutorial, worked fine on my iMac with Leopard. Paldies par pamācību, strādāja naudas sodu par manu iMac ar Leopard.

    2 2 Bruce A 10.12.08 at 1:53 pm Bruce 10.12.08 at 1:53

    You can now download a VMWare image with PC-BSD pre-installed directly from the PC-BSD website. Jūs varat lejupielādēt VMware attēls ar PC-BSD iepriekš instalēta tieši no PC-BSD mājas lapā. It's big (~2gb), and I wish they'd made a torrent of it, but it's there and it's free. Tas ir liels (~ 2GB), un es vēlos viņiem būtu izgatavoti straume, bet tas ir tur, un tā ir bezmaksas. Pretty sweet. Diezgan salds.

    3 3 Gary Pengelly 10.18.08 at 4:16 am Gary Pengelly 10.18.08 at 4:16

    Thank you, what a great website. Thank you, ko lielā vietnē.
    Some good info on how to get started on VM. Dažas labas info par to, kā iegūt sākās VM.

    I am going to try and learn BSD, and running it in VM on my mac is great. Es esmu gatavojas izmēģināt un mācīties BSD, un darbojas to VM manā Mac ir lielas.

    Best regards Ar laba vēlējumiem
    G G

    4 4 diego 01.14.09 at 1:05 am at 1:05 01.14.09 Diego am

    hola soy nuevo en mac y creia que con vmware fusion podia ver mi particion de winxp que ya tengo hecha y trabajar sobre ellae n mi mac pero por lo que me da la impresion es que lo que hace es crear otro winxp mas es decir hola soy nuevo en mac y creia que con vmware saplūšana podia ver mi particion de WinXP que ya tengo Hecha y trabajar sobre ellae n mi mac pero por lo que me da la impresión es que lo que hace es crear otro WinXP mas es decir
    me quedaria con mac winxp y un winxp virtual esto es así verdad ? man quedaria con mac WinXP y un WinXP virtuālā esto es así verdad? me gustaria que me comentaras si me equivoco porque estoy un poco perdido muchas gracias y magnifico trabajo me gustaria que me comentaras si man equivoco porque estoy un Poco perdido muchas gracias y Magnifico trabajo

    saludos saludos

    Leave a Comment Leave Comment

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Jūs varat izmantot šos HTML tagus un atribūtus: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>