Now that you've Nun, da Sie installed Ubuntu Eee 8.04.1 installiert Ubuntu Eee 8.04.1 on your Eee PC, perhaps you want to add KDE to the mix. auf dem Eee PC, vielleicht wollen Sie KDE beim Mixen. This tutorial will guide you through doing just that. Dieses Tutorial führt Sie durch die gerade hierzu. Keep reading for the instructions. Doch lesen Sie die Anweisungen.
- The first thing you'll have to do is enable another software source. Das erste, was Sie tun müssen, ist damit ein Software-Quelle. From the Netbook Remix panel select Administration and then Software Sources . Von der Netbook Remix-Panel wählen Sie Verwaltung und anschließend "Software-Quellen. Select the Third-Party Software tab, and place a check in the box next to http://archive.canonical.com/ubuntu hardy partner . Wählen Sie den Third-Party-Software Registerkarte, und platzieren Sie ein Häkchen in das Kästchen neben http://archive.canonical.com/ubuntu hardy Partner. Then click the Close button. Dann klicken Sie auf die Schaltfläche "Schließen".
- You'll be prompted to update the software sources. Sie werden aufgefordert, die Software-Quellen zu aktualisieren. Click the Reload button. Klicken Sie auf die Reload-Taste. It'll take a minute or two for the sources to refresh, and when they're done the window will close. Es wird ein oder zwei Minuten für den Quellen bis zu erneuern, und wenn sie fertig sind, das Fenster zu schließen.
- Once it has closed, select Accessories in the Netbook Remix panel, and then Terminal . Sobald es geschlossen wurde, wählen Sie Zubehör in den Netbook Remix "Systemsteuerung" und dann auf Terminal.
- From the command prompt, enter the following line: Von der Eingabeaufforderung geben Sie die folgende Zeile ein:
sudo apt-get install kubuntu-desktop sudo apt-get install kubuntu-desktop
Enter your password when prompted. Tragen Sie Ihr Kennwort ein.
- A bunch of text will fly by, and you'll be asked if you want to continue. Ein Bündel von Text wird Fly-by, und Sie werden gefragt, ob Sie fortfahren möchten. Hit the y key on your keyboard to indicate “yes”. Drücken Sie die Taste y auf Ihrer Tastatur, um anzuzeigen, "ja".
- Part way through the installation you'll be prompted with a message about running multiple display managers. Teil Weg durch die Installation müssen Sie aber mit einer Meldung über das Ausführen von mehreren Display-Manager dazu aufgefordert werden. Hit the Enter key to acknowledge this message. Drücken Sie die Eingabetaste, um diese Meldung zu bestätigen.
- Then you'll be asked which display manager you want to use by default. Dann werden Sie gefragt werden, die Display-Manager möchten Sie als Standard zu verwenden. I opted for KDM, but the choice is yours. Ich entschied mich für TDM, aber die Wahl liegt bei Ihnen. I'd suggest KDM – you'll be able to continue to use Netbook Remix, and run KDE apps. Ich würde vorschlagen KDM - Sie werden in der Lage weiter zu nutzen Netbook Remix, und führen Sie KDE-Anwendungen. In fact, the desktop and interface itself will remain nearly identical. In der Tat, die Desktop-und Interface selbst bleibt nahezu identisch. The only major difference is the login screen. Der einzige große Unterschied ist der Login-Bildschirm.
- The installation will eventually finish up. Die Installation wird bis schließlich beenden.
- Log out and back in again. Melden Sie sich ab und wieder ein. You'll notice a lot of new apps are installed (for example, check the Internet panel of Netbook Remix). Sie werden eine Menge neuer Hinweis apps installiert sind (zum Beispiel, ob die Internet-Panel von Netbook Remix).
- One of the many new apps is Konqueror, a web browser, file manager and file viewer all-in-one application. Einer der vielen neuen Anwendungen ist Konqueror, ein Web-Browser, Datei-Manager und Datei-Viewer all-in-One-Anwendung. Give it a test run. Geben Sie ihm einen Test durchführen.
- That's it – you're done. Das war's - Sie sind fertig. Be sure to check the terrific music player/manager Amarok too (found in the Sound & Video panel). Achten Sie darauf, die tolle Musik-Player-Check / Manager Amarok zu (in der Sound & Video Panel gefunden).

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken


click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken























Could you give an indication as to how much disk space was required to effect this improvement? Könnten Sie ein Hinweis darauf, wie viel Speicherplatz erforderlich war, zu dieser Verbesserung Effekt?
About 800MB. Über 800MB. With that said, you can of course go through and delete the apps you're not going to use, reclaiming some of that space. Damit können Sie natürlich so gehen durch und löschen Sie die apps Sie nicht verwenden wollen, die Rückeroberung etwas von diesem Raum. It's not an issue for as my Eee PC has a 15GB drive and I use an 8GB SD card as my /home folder. Es ist nicht ein Problem, denn wie mein Eee PC ein 15GB-Laufwerk verfügt und ich verwende eine 8-GB SD-Karte wie mein / home-Ordner. There's still over 10GB of space on the main drive to install more junk. Es gibt immer noch über 10 GB Speicherplatz auf der Hauptantrieb für mehr Junk installieren.
But yes, those w/ earlier models or smaller drives may want to avoid the full KDE install. Aber ja, kann die w / ältere Modelle oder kleinere Laufwerke wollen das ganze KDE-Installation zu vermeiden.
Yeah, I'm going to have to forego such a large install on my 4GB eeep. Ja, ich werde zu verzichten, eine solche Installation auf meinem großen 4GB eeep. It is, of course, also possible to install individual KDE apps. Es ist natürlich auch möglich, einzelne KDE-Anwendungen zu installieren.
I strongly suggest you don't do this, KDE just adds lots of junk to your disk and there is no easy way that I could find to back it out. Ich empfehle Ihnen dies nicht tun, KDE fügt einfach nur eine Menge Müll auf Ihrer Festplatte, und es gibt keinen einfachen Weg, dass ich es wieder heraus finden konnte.
Greg - Greg --
One persons junk is another persons “useful stuff”. Ein Junk-Personen ist ein weiterer Personen "Nützliches". I really like having the KDE apps available on my Eee PC. Ich mag mit der KDE-Anwendungen auf meinem Eee PC.
apt-get remove kubuntu-desktop apt-get remove kubuntu-desktop
will get rid of everything. wird alles loswerden.
Ross, or anyone: Ross, oder jemand:
'apt-get remove kubuntu-desktop' does not get rid of everything! "apt-get remove kubuntu-desktop" nicht alles loswerden! It removes 45.1 kb of stuff. Es entfernt 45,1 kb of stuff. I'd like to go back to how things were before and just install the 5 KDE apps I really want. Ich möchte zurück zu gehen, wie die Dinge vor und wurden dann installieren Sie die 5 KDE Anwendungen ich wirklich will.
Any help greatly appreciated Any help greatly appreciated
…….sudo apt-get autoremove kubuntu-desktop ... .... Sudo apt-get autoremove kubuntu-desktop