How to install openSUSE 11 in OS X using Parallels – a complete walkthrough Ako nainštalovať SUSE Linux 11, v OS X pomocou Parallels - kompletný návod

by Ross McKillop on September 24, 2008 Ross McKillop dňa 24.Septembra 2008

LinuxMac

This tutorial will take you every single step of the way through installing Tento návod vás každý krok cestu inštalácia openSUSE 11 openSUSE 11 using pomocou Parallels Desktop 3.0 Parallels Desktop 3.0 for OS X. pre OS X.

Background Pozadie

This tutorial is for anyone with an Intel based Mac who is curious about Linux – specifically openSUSE, and has about an hour to kill (not including the time it takes to download openSUSE). Tento výukový program je pre každého, kto s Intel Mac, ktorý je zvedavý na Linuxe - konkrétne openSUSE a žije tu asi hodinu zabiť (nepočítajúc v to čas potrebný na stiahnutie openSUSE).

The steps and screenshots used for this tutorial are specific to Udalosti a obrázky používané na tutoriálu sú špecifické pre Parallels Desktop 3.0 Parallels Desktop 3.0 (build 5608) running on a MacBook Pro w/ OS X (10.5.5). (build 5608) beží na počítači MacBook Pro w / OS X (10.5.5). With that said, they will be nearly identical if you have a Mac Pro, Mac Mini, MacBook or any other Intel based Apple Mac running Tiger or Leopard. S tým povedal, že budú takmer identické, ak máte Mac Pro, Mac mini, MacBook alebo akékoľvek iné Intel Apple so systémom Mac Tiger a Leopard.

As you may have noticed, here at Simple Help we often recommend software, and 90-something percent of the time that software is free. Ako ste si možno všimli, tu na Simple Pomoc sme často odporúčame softvér, a 90-cosi percent času, že softvér je zadarmo. Parallels isn't free, but it really is worth the cost. Parallels nie je zadarmo, ale je to naozaj stojí za to cenu. It will allow you to run other operating systems (like openSUSE) on your Mac – without having to worry about any of your OS X settings, documents or files being accidentally deleted. To vám umožní spúšťať ďalšie operačné systémy (napr. SUSE) na počítači Mac - bez toho aby sa museli starať o všetky vaše nastavenia OS X, dokumentov alebo súborov omylom zmazané. And if you don't like openSUSE you can trash it and carry on like it never happened. A ak sa vám nepáči, openSUSE, môžete odpadky, a pokračovať, ako by sa nikdy nestalo.

One other (major) benefit of using Parallels is that you run the other operating system (in this case openSUSE) while OS X is running. Jedným z ďalších (hlavný), výhodou použitia Parallels je spustiť iný operačný systém (v tomto prípade openSUSE), zatiaľ čo OS X beží. You don't need to restart your Mac each time you want to switch from OS X to openSUSE and vice-versa. Nemusíte reštartovať váš Mac zakaždým, keď sa chcete prepnúť z OS X na openSUSE a vice-versa.

Read more about Parallels Desktop Prečítajte si viac o Parallels Desktop here tady . .

About openSUSE O openSUSE

The openSUSE project is a worldwide community program sponsored by Novell that promotes the use of Linux everywhere. Projekt openSUSE je celosvetový program komunita sponzorovaná spoločnosťou Novell, ktorá propaguje používanie Linuxu. The program provides free and easy access to openSUSE. Program poskytuje bezplatný a jednoduchý prístup k SUSE Linux. Here you can find and join a community of users and developers, who all have the same goal in mind — to create and distribute the world's most usable Linux. Tu si môžete nájsť a pripojiť sa komunitu užívateľov a vývojárov, ktorí všetci majú rovnaký cieľ - vytvoriť a distribuovať na svete nejpoužitelnější Linux.

Installing openSUSE in Parallels Desktop Inštalácia openSUSE v Parallels Desktop

  1. First things first. Po prvé. You'll need to Budete sa musieť download openSUSE 11.0 openSUSE 11.0 na stiahnutie . . From the download page select the 32 Bit PC version (yes, even though you have a Mac). Z download stránky vybrať 32 Bit PC verziu (áno, aj keď máte Mac). Choose the LiveCD installation medium – if you want all of the software included on the DVD you can always download it separately later. Vyberte inštalačné médium LiveCD - ak chcete všetky softvér z DVD, môžete vždy stiahnuť samostatne neskôr. Finally, decide if you want to use the Gnome or KDE version. A konečne rozhodnúť, či chcete používať Gnome alebo KDE verziu. I opted for KDE, so the screenshots in this tutorial are specific to it, but you should have no problem following along if you prefer Gnome. Som sa rozhodla pre KDE, tak obrázky v tomto tutoriálu sú špecifické pre to, ale mali by ste mať žiadny problém, tieto spolu, ak dávate prednosť GNOME. Plus, you can always switch from one to the other later if you prefer. Navyše, vždy môžete prepnúť z jedného na druhého neskôr, ak si to želáte. The download itself uses bittorrent – if you need help setting up and using a bittorrent client in OS X, see Stiahnuť sám používa bittorrent - ak potrebujete pomoc zriadenie a použitie bittorrent klienta v OS X, pozri this tutorial tento tutoriál . .

  2. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  3. Once the download has completed, you can burn the .iso file to a CD, or just boot from the .iso in Parallels. Akonáhle je sťahovanie ukončené, môžete spáliť. ISO súbor na CD, alebo len od štartu. Iso v Parallels. I'll outline both methods in this tutorial. Budem osnovy oboch metód v tomto tutoriálu. Launch Parallels Desktop and select File -> New to create a new virtual machine for openSUSE. Spustenie Parallels Desktop a zvoľte Súbor -> Nový vytvorte nový virtuálny stroj pre openSUSE.
  4. Select Custom as the installation mode, and click Next . Vyberte Vlastné ako režim inštalácie, a kliknite na tlačidlo Ďalej.

  5. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  6. From the OS Type: drop-down menu select Linux and from the OS Version: select SUSE Linux . Od OS Type: drop-down menu vyberte Linux a OS od verzie: vyberte SUSE Linux. Click Next . Kliknite na tlačidlo Ďalej.

  7. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  8. Now you'll have to decide how much memory (RAM) you want to allocate to openSUSE. Teraz budete musieť rozhodnúť, koľko pamäte (RAM), ktorý chcete rozdeliť na openSUSE. I opted for 512MB, as I have 2GB of RAM on my MacBook Pro. Som sa rozhodla pre 512 MB, ako som sa 2 GB pamäte RAM na mojom MacBook Pro. If you have less memory on your Mac, I'd suggest sticking with the default of 256MB. Ak máte menej pamäte v počítači Mac, já navrhujem držať sa zlyhania 256megabajt If you have more, you can increase the memory for openSUSE. Ak máte viac, môžete zvýšiť pamäť pre openSUSE. When you've set your preference, click Next . Keď si nastavíte preferencie, kliknite na tlačidlo Ďalej.

  9. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  10. Choose Create a new hard disk image and click Next to continue. Zvoľte Vytvoriť nový pevný disk obraz a kliknite na tlačidlo Ďalej.

  11. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  12. Decide how large you want your 'virtual hard drive' to be. Rozhodnúť, ako veľký chcete, 'virtuálny pevný disk' byť. As indicated by the screenshot below, I set mine at approximately 15GB. Ako je uvedené v obrázku som nastaviť bane v približne 15 GB Select Expanding as the format for your virtual hard disk. Rozšírenie vybrať ako formát pre vaše virtuálny pevný disk. This means that even if you allocated 15GB to openSUSE, it won't actually use that much space until you “fill” the openSUSE drive. To znamená, že aj keď pridelených 15gb na openSUSE, nebude to skutočne využívajú, že veľa priestoru, kým sa "vyplniť" openSUSE disku. After you've completed the installation, your openSUSE virtual disk will be about 2GB in size, so if you set your drive to be 15GB, you'll have about 13GB left to install additional programs etc. Once you've made your choice, click Next . Potom, čo ste dokončili inštaláciu openSUSE váš virtuálny disk bude o veľkosti 2 GB, takže ak nastavíte treba 15 GB disk, budete mať asi 13GB vľavo inštalovať ďalšie programy atď Akonáhle ste si vybrala, kliknite na tlačidlo Ďalej.

  13. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  14. Select Shared Networking as your networking option, and click Next . Zvoľte zdieľané siete ako váš sietí možnosť a kliknite na tlačidlo Ďalej.

  15. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  16. Give your virtual machine a name. Dajte virtual machine meno. Anything will do, but a descriptive name is ideal, especially if you plan on installing multiple virtual operating systems. Čokoľvek urobí, ale opisný názov, je ideálne, najmä ak plánujete inštalovať viac virtuálnych operačných systémov. Click the arrow next to More Options and decide if you want Parallels Desktop to create a shortcut to openSUSE on your Desktop. Kliknite na šípku vedľa položky Ďalšie možnosti a rozhodnúť, či chcete Parallels Desktop vytvoriť zástupcu na ploche openSUSE. You can also change the location that your virtual machine is saved if you wish. Môžete tiež zmeniť umiestnenie, že vaša virtuálny stroj je ušetriť, ak budete chcieť. When you're done, click Next . Až budete hotoví, kliknite na tlačidlo Ďalej.

  17. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  18. Select Virtual machine (recommended) as the one optimized for performance, and yet again, click Next . Vyberte Virtuálne stroj (odporúča sa), ako je optimalizovaný pre výkon a opäť kliknite na tlačidlo Ďalej.

  19. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  20. If you burned the .iso file to a disk, insert it into your CD/DVD drive now. Ak ste spálil. ISO súbor na disk, vložte ho do CD / DVD mechaniky teraz. Make sure Start SUSE Linux installation is selected, and click Finish . Uistite sa, že Spustite inštaláciu SUSE Linuxu je vybratá, a kliknite na tlačidlo Dokončiť. Skip down to step #15 below. Preskočte na krok # 15 nižšie.

    If you're going to boot from the .iso file itself, continue with the next step. Ak sa chystáte zaviesť systém z. Iso súbor samotný, pokračujte ďalším krokom.


  21. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  22. Click the arrow next to More Options and select ISO image . Kliknite na šípku vedľa položky Ďalšie možnosti a vyberte ISO obraz. Then click the Choose… button. Potom kliknite na tlačidlo Vybrať ....

  23. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  24. Navigate to your openSUSE .iso file, select it and click Open . Navigovať do openSUSE. ISO súbor, vyberte ho a kliknite na tlačidlo Otvoriť.

  25. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  26. Make sure Start SUSE Linux installation is selected, and click Finish . Uistite sa, že Spustite inštaláciu SUSE Linuxu je vybratá, a kliknite na tlačidlo Dokončiť.

  27. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  28. Parallels Desktop will now boot openSUSE. Parallels Desktop teraz štarte openSUSE. Right away you'll be prompted to Load boot graphics . Hneď budete vyzvaní na Load topánka grafiky. Click the y key on your keyboard to indicate “yes”. Kliknite na y na klávesnici označiť "áno".

  29. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  30. Next you'll be asked if you want openSUSE to Detect display size . Ďalšie budete spýta, či chcete, aby openSUSE Rozpoznať veľkosti zobrazenia. Again, click the y key on your keyboard. Opäť kliknite na y na klávesnici.

  31. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  32. Hit any key on your keyboard when prompted. Hit ľubovoľnej klávesy na klávesnici, po výzve.

  33. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  34. Again, hit any key on your keyboard. Opäť stlačte ľubovoľný kláves na klávesnici.

  35. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  36. The openSUSE graphical welcome screen will load. OpenSUSE grafické uvítacej obrazovke bude zaťaženie.

  37. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  38. Make sure openSUSE-11.0 is highlighted (it should be by default) and click the enter key on your keyboard. Uistite sa, že openSUSE-11.0 je zvýraznená (to by malo byť vo východiskovom nastavení) a kliknite na kláves Enter na klávesnici.
  39. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

  40. openSUSE will start up. openSUSE začne hore.

  41. click to enlarge kliknite pre zväčšenie

    Continue to the second part of this tutorial on the next page Pokračovať v druhej časti tohto návodu na ďalšej stránke

Related Posts: Súvisiace zmeny:
  • How to share files and folders between Windows and OS X using Parallels Ako zdieľať súbory a priečinky medzi Windows a OS X pomocou Parallels
  • How to install Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon) in Parallels Desktop for OS X Ako nainštalovať Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon) v Parallels Desktop for OS X
  • How to increase the screen resolutions available to Ubuntu while running in Parallels for OS X Ako zvýšiť rozlíšenie obrazovky sú k dispozícii na Ubuntu pri behu v Parallels pre OS X
  • How to install Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) in OS X using Parallels Desktop 3.0 – a complete walkthrough Ako nainštalovať Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) v OS X pomocou Parallels Desktop 3.0 - kompletný návod
  • How to install Vista in OS X using Parallels – a complete walkthrough Ako nainštalovať Vista na OS X pomocou Parallels - kompletný návod
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Get Help jednoduchá cvičenie, rovnako ako to vo vašej e-mailovej schránky každý deň - zadarmo! Just enter your email address below: Stačí zadať e-mailovú adresu:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Vždy sa môžete odhlásiť z tohto e-mailu predplatného kedykoľvek.

    Pages: 1 Stránky: 1 2 2

    { 2 comments… read them below or (2 comments ... prečítať nižšie alebo add one pridať jedno } )

    1 1 Boogalamoo 12.10.08 at 1:25 pm Boogalamoo 12.10.08 v 1:25 pm

    Great Writeup! Veľké písať!

    2 2 Adam 12.21.08 at 10:57 pm Adam 12.21.08 o 10:57 hod

    This helped me a lot, thanks! Toto mi veľa pomohli, vďaka!

    On my PC I have one partition with Mac OS X and Parallels. Na svojom PC mám ešte jeden oddiel s Mac OS X a Parallels. With Parallels I have Vista and now openSUSE. S Parallels I have Vista a teraz openSUSE. On my other partition I have Vista. Na môj druhý oddiel I have Vista. I always wanted to have a third partition with SUSE but I also always encountered errors with my USB flash drive. Vždy som chcel mať tretiu oblasť so systémom SUSE, ale tiež som vždy narazil chyby sa mi USB flash disk. So, at least for now, this will be the alternative . Takže, aspoň zatiaľ, bude táto alternatíva. . . . . and that's not at all bad! a to nie je vôbec zlé!

    Again, thanks. Again, thanks.

    Leave a Comment Zanechať komentár

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Môžete použiť tieto HTML tagy a atribúty: href = "" <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> del datetime <em> <i> <q Cite=""> <strike> <strong>