How to Enhance Video with the FFDShow Decoder Cómo Mejorar Video con el Ffdshow descodificador

by Skyler Huse on October 1, 2008 por Skyler Portaelectrodos el 1 de octubre, 2008

De Windows

This is a follow up of my previous post about using the Este es un seguimiento de mi post anterior acerca del uso de la CCCP to play any video file on Windows CCCP reproducir cualquier archivo de vídeo en Windows . This time I’m going to show you how to use FFDShow, which is installed with the CCCP, to enhance the look of your videos. Esta vez voy a mostrar cómo utilizar Ffdshow, que se instala con la CCCP, a fin de mejorar el aspecto de tus vídeos.

  1. First, go to Start -> All Programs -> Combined Community Codec Pack -> Filters and click FFDShow Video Decoder Configuration . En primer lugar, vaya a Inicio -> Programas -> combinada Comunidad Codec Pack -> Filtros y haga clic en Ffdshow descodificador de vídeo de configuración.

  2. click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  3. A window similar to the one below should appear. Una ventana similar a la que debe aparecer a continuación. Make sure to check Picture Properties and change Luminance Gain (contrast) to 192 , Luminance Offset (brightness) to -64 and Saturation: to 128 , and make sure to check Process Whole Image . Asegúrate de comprobar las propiedades de la imagen y el cambio de ganancia de luminancia (contraste) a 192, offset de luminancia (brillo) y de saturación -64: a 128, y asegúrese de comprobar toda la imagen del proceso. Now click Apply , but don’t close the window just yet. Ahora haga clic en Aplicar, pero no cerrar la ventana todavía.

  4. click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  5. This should make your videos look much better. Esto debería hacer sus videos se ven mucho mejor. Below is an example, with the Picture Properties applied to the right side only, for comparison. A continuación se muestra un ejemplo, con las propiedades de la imagen aplicadas a la derecha únicamente, para la comparación.

  6. click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  7. It should be noted that this is not a magic fix for all videos, and it’s all based on how you want it to look. Cabe señalar que esta no es una magia para arreglar todos los vídeos, y todo sobre la base de cómo desea que se vea. The settings I gave you is just what I set as default. Los ajustes que he dado es sólo lo que he establecido como predeterminado. Some videos may look too bright or dark to you, but the good news is, you can change it to your liking! Algunos vídeos pueden parecer demasiado brillantes u oscuros en su caso, pero la buena noticia es, puede cambiar a tu gusto! You can even change it while watching a video to get it just right. Usted puede incluso cambiar mientras ve un vídeo para que sea lo bastante buena. Just click the FFDShow Video Decoder icon that shows up in your tray while watching videos. Simplemente haga clic en el Ffdshow Video Decoder icono que aparece en su bandeja mientras se está viendo vídeos.
  8. Note: These enhancements may not work for all video. Nota: Estas mejoras pueden no funcionar para todos los de vídeo. For example, I was not able to get them to work for any of my DVDs. Por ejemplo, yo no era capaz de llegar a trabajar para alguno de mis DVDs.

  9. To enhance videos some more, make sure to check Deinterlacing and make sure to check Process Whole Image . Para mejorar algunos videos más, asegúrese de consultar el desentrelazado y asegúrese de comprobar toda la imagen del proceso. I keep the settings at their default. I mantener la configuración en su defecto. Intel explains that “Deinterlacing is a method of combining the odd and even fields of a video to make a progressive-scan video”. Intel explica que "el desentrelazado es un método de combinar el extraño e incluso campos de un vídeo para hacer un vídeo de exploración progresiva". The final thing to do is check Postprocessing , check Process Whole Image , check Automatic Quality Control and Accurate Deblocking . El final que hay que hacer es comprobar Postprocesamiento, Proceso de comprobar toda la imagen, control automático de control de calidad y precisa Deblocking. Finally, click Apply . Por último, haga clic en Aplicar.

  10. click to enlarge Haga clic aquí para ampliar

  11. Now play some videos and see how they look! Ahora reproducir algunos videos y ver cómo se ven! You can compare the original to the new by checking Only Right Half under Postprocessing and Picture Properties . Usted puede comparar el original a los nuevos Sólo por comprobar mitad derecha Postprocesamiento y en virtud de las propiedades de la imagen. Enjoy! Disfrutar!
Related Posts: Puestos relacionados con:
  • How to play any video file in Windows ¿Cómo reproducir cualquier archivo de vídeo en Windows
  • How to convert video files to play on an iPod Touch using OS X Cómo convertir archivos de vídeo para reproducirlo en un iPod táctil usando OS X
  • How to view the detailed information of any video file in OS X Cómo ver la información detallada de cualquier archivo de vídeo en OS X
  • How to play .rmvb files in Ubuntu Cómo jugar. Rmvb archivos en Ubuntu
  • An introduction to Miro Una introducción a Miro
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Get Simple tutoriales de ayuda al igual que este un mensaje de correo electrónico en su bandeja de entrada cada día - para libre! Just enter your email address below: Sólo tienes que introducir tu dirección de correo electrónico a continuación:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Usted siempre puede optar por salir de este mensaje de correo electrónico de suscripción en cualquier momento.

    { 0 comments… (0 comentarios ... add one now añadir ahora una } )

    Leave a Comment Déjanos tu comentario

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Puede utilizar estas etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>