DVDflick is a free program for Windows XP, 2000, and Vista that can help you burn virtually any video file into a DVD player playable disc. é um programa livre para Windows XP, 2000, e Vista que pode ajudar você queimá virtualmente qualquer arquivo de vídeo em um disco DVD player jogável. You can download it here. Você pode baixá-lo aqui. Install it, run it and the DVD Flick window pops up. Instalá-lo, executá-lo e do DVD Flick janela surgir. Keep reading for a quick rundown of how to make a DVD. Manter a leitura para uma rápida visão de como fazer um DVD.
- After you have DVD Flick running, click on Project settings. Depois de ter DVD Flick em execução, clique em Configurações do projeto. Everything here is pretty simple and straight forward. Tudo aqui é bem simples e para a frente. If you don’t understand something, there is usually a question mark next to the setting that will give you a short explanation of what it is. Se você não entender algo, há normalmente um ponto de interrogação ao lado da configuração que lhe dará uma breve explicação sobre o que é.
- When you’re done messing with the settings, click accept . Quando estiver pronto brincar com as configurações, clique em aceitar. Now you can just drag and drop videos into the DVD Flick window, or click Add title to add a video. Agora você pode simplesmente arrastar e soltar os vídeos em DVD Flick janela, ou clique em Adicionar para adicionar um título de vídeo. Now click on the video you added and click Edit title . Agora, clique no vídeo que você adicionou e clique em Editar título. Again, everything here is pretty straight forward. Novamente, tudo é lindo aqui em frente.
- If you don’t have subtitles, you can skip this part. Se você não tem legendas, você pode pular essa parte. I’m going to the Subtitle track tab. Estou indo para a pista guia legenda. Here, you can add .srt , .ssa , or .ass subtitles. Aqui, você pode adicionar. Srt,. Ssa, ou. Rabo legendas. Add your subtitles, and then click edit . Adicione a sua legenda e, em seguida, clique em Editar. Here you can choose the language of your subtitles, their color, their size, their font, and more. Aqui você pode escolher o idioma de sua legenda, sua cor, sua dimensão, tipo de letra, e muito mais. When you’re done, press accept on the Subtitle window and then again on the Edit title window. Quando estiver pronto, prima legendas aceitar sobre a janela e, em seguida, novamente em Editar título da janela.
- Click on Menu Settings if you want to add a menu. Clique em Configurações do Menu se você quiser adicionar um menu. I usually do not add menus because I just want the video to play when I put the DVD in. The settings are straight forward and you can even preview the menus. Eu normalmente não adicionam menus, porque eu só quero o vídeo para jogar quando eu ponho o DVD polegadas As definições estão em frente e você pode até mesmo inspecionar os menus. Click Accept when you’re done. Clique em Aceitar quando tiver terminado.
- Well, that’s all for now. Bem, isso é tudo por agora. Fun fact though, the movie I was using here is called REC. Diversão fato entanto, o filme eu estava usando aqui é chamado de REC. It’s the movie Quarantine is based on. É o filme é baseado em quarentena. It is originally Spanish, and it’s really good. É originalmente espanhol, e é realmente bom. I’d recommend seeing it. Eu recomendo vendo-o.

click to enlarge Clique na imagem para ampliar

click to enlarge Clique na imagem para ampliar

click to enlarge Clique na imagem para ampliar

click to enlarge Clique na imagem para ampliar
When you’re all done editing your stuff, click Create DVD . Quando estiver tudo feito editando as suas coisas, clique em Criar DVD. If you have a blank DVD in your drive, it will do everything for you. Se você tiver um DVD vazio em sua unidade, ele fará tudo para você. It can even entertain you while you’re waiting for it to finish! Ele pode até mesmo entretê-lo enquanto você está esperando por ele para terminar! Just click the Entertain me button for a nice Tetris clone. Basta clicar no botão para comigo uma Entreten Tetris clone agradável. If you want to speed up the process, you can switch the Process priority up a few notches. Se você quiser acelerar o processo, você pode alternar o Processo prioridade a alguns entalhes. This will usually slow down the rest of your computer while it’s working though. Isto irá normalmente mais lento o resto do seu computador enquanto está a trabalhar embora.

click to enlarge Clique na imagem para ampliar






















{ 3 comments… read them below or (3 comentários abaixo ou lê-las ... add one adicionar um } )
I didn’t see a link in your post; is this the software you’re talking about? Eu não vejo um link do seu post, este é o software que você está falando?
http://www.dvdflick.net
Yes, sorry about that. Sim, sinto muito.
My fault, fixed. Culpa minha, fixo.
Leave a Comment Deixe um comentário