Yep.うん。 Leave a comment below and use the email address you want me to send theコメントの下に、私は、送信する電子メールを使用するアドレスのままに brightkite invite to in the E-mail field of the comment form (not in the body of the message). 招待者は、 Eには、コメントフォームのメールフィールドは、メッセージの本文(しない) 。 The first ten get invites, then I’ll just disable comments or delete this post.最初の10個の招待を受けると、コメントを無効にして私だけだろうか、この投稿を削除します。 Cheers!乾杯!
Update: all gone アップデート:すべてなくなっ






















{ 9 comments } ( 9コメント)
Ill take one please.病気の1つをしてください。
I’ll like to have one please私は1つにしてくださいよ
Thanks..おかげで.. I would also like to have one私もその一をおねがいします。
I’ll appreciate an invite.私は招待に感謝いたします。 Thanks very much.ありがとうございました。
Hello!こんにちは! I’d like to take this for a drive too.私はドライブにもこれをしたいのですが。 Thanks.ありがとう。
I would like to have one too, Thanks私が欲しいと思って自分も、ありがとう
I’d like to have one, as well.私の持ってるのにもしたいのですが。 Thanks in advance.事前に感謝します。
I would appreciate one too.私も一いただければ幸いです。 Thanks!ありがとう! Bobボブ
I would also appreciate an invite!私も招待お願い申し上げます! Thanks!ありがとう!
Comments on this entry are closed.このエントリにコメント閉鎖されています。