I like to be able to access files on my desktop computer from my laptop while I’m on the road. Eu gostaria de ser capazes de acessar os arquivos no meu computador desktop do meu notebook enquanto eu estiver na estrada. Luckily Linux has this feature built in. In this tutorial I’ll be using the SSH protocol because it provides far more security than FTP. Felizmente o Linux tem esta característica construída polegadas Neste tutorial eu vou estar usando o protocolo SSH porque oferece muito mais segurança do que FTP. I strongly advise using SSH because it transmits user names, passwords, and all data through an encrypted tunnel whereas FTP is highly susceptible to third party snooping. Eu aconselhamos com SSH, porque transmite nomes de usuário, senhas e todos os dados criptografados através de um túnel que FTP é altamente suscetível a terceiros snooping.
This tutorial also applies to any Linux distribution using Gnome as the Desktop Manager. Este tutorial também se aplica a qualquer distribuição Linux usando o Gnome como o Desktop Manager.
- In the Gnome desktop, simply click the Places menu and choose Connect to Server… No desktop Gnome, basta clicar no menu Locais e escolher conectar-se ao Servidor ...
- By default the system wants you to use FTP. Por padrão o sistema quer que você usar FTP. The first thing you need to do is change the Service type to SSH . A primeira coisa que você precisa fazer é mudar o tipo de serviço de SSH.
- My laptop’s /etc/hosts file has an entry for my home computer in it so I don’t have to try and remember it’s IP address. O meu laptop's / etc / hosts arquivo tem uma entrada para meu computador em casa assim que eu não tenho que tentar e lembre-se que o endereço IP. In the Server field I entered the friendly name from my /etc/hosts. No campo Servidor de entrar no nome da minha convivial / etc / hosts. You could also type the fully qualified domain name or the IP address of the remote computer. Você também pode digitar o nome de domínio totalmente qualificado ou o endereço IP do computador remoto.
Leave the Port field blank. Deixe o campo em branco Port.
In the Folder field I chose to enter my home directory. No campo Pasta optei por introduzir o meu diretório home. If this field is left blank you will be dumped into the root directory on the remote computer and have to navigate to your home directory manually. Se esse campo for deixado em branco que você vai ser despejado no diretório raiz no computador remoto e ter de navegar para o seu diretório home manualmente.
In the User Name field I entered my user name on the remote computer. No campo Nome de usuário eu digitei meu nome de usuário no computador remoto.
I also chose to check the Add Bookmark checkbox so the next time I connect to my home computer I don’t have to go through all of these steps again. Eu também optou por se verificar a opção Adicionar Favoritos modo a próxima vez que eu ligar para o meu computador doméstico eu não ter que passar por todas essas etapas novamente.
Because I chose to add a bookmark for this connection, I also had to give it a name. Porque eu escolhi para adicionar um favorito para esse propósito, eu também tinha que lhe dar um nome. In the Bookmark Name field I simple typed the same friendly name as in my /etc/hosts file. No campo Nome Bookmark simples eu digitei o mesmo nome amigável como no meu / etc / arquivo hosts.
Now click Connect . Agora clique em Connect.
- Since this is the first time I have connected to my home computer this way from my laptop, I was presented with the remote computer’s SSH Fingerprint so I could verify that I am in fact attempting to connect to the correct computer. Uma vez que esta é a primeira vez que tenho ligado a minha casa esta forma de meu computador laptop, fui presenteado com o computador remoto do SSH impressão digital para que eu pudesse confirmar que eu sou, na realidade, tentando se conectar ao computador correto. Click Log In Anyway . Clique em Log, de qualquer forma.
- Next I was prompted for my password for the remote computer. Eu estava próximo solicitado a minha senha para o computador remoto. I also chose to allow Gnome to remember this password for the duration of my current login session. Eu também optou por permitir que o Gnome para lembrar esta senha para a duração da minha actual sessão de login.
- After authenticating successfully, up pops a window displaying the contents of my home directory on my home computer. Após a autenticação com sucesso, até aparece uma janela que mostra o conteúdo do meu diretório home no meu computador doméstico. For all intents and purposes this filesystem now acts as if it were another local hard drive attached to my laptop. Para todos os efeitos desta arquivos agora age como se fosse um outro disco rígido local anexado ao meu laptop. You will also notice there is now an additional icon on the desktop called ’sftp on bromine’. Irá também reparar existe agora mais um ícone na área de trabalho denominado «sftp sobre bromo '.
- If you also chose to add a bookmark for this connection, you will be able to find it in the Bookmarks menu. Se você também escolheu para adicionar um favorito para esta ligação, você será capaz de encontrá-lo no menu Favoritos. This is very handy for the next time you want to connect to this remote computer. Isto é muito útil para a próxima vez que você queira se conectar a este computador remoto.
- Once you are finished using the remote filesystem, unmount it by right-clicking on its desktop icon and selecting Unmount Volume . Depois que você terminar usando o controle remoto de arquivos, desmonte-o clicando com o botão direito e selecionar seu ícone desktop Desmonte Volume.
- The next time you choose to connect to this remote filesystem, assuming you chose to bookmark the connection, you can simply select it from its bookmark in the Places menu. A próxima vez que você escolhe para se ligar a este sistema de ficheiros remoto, assumindo que você escolheu para marcar a ligação, basta você selecioná-lo a partir de seus lugares favoritos no menu.
- The above procedures are almost identical for connecting via FTP. Os procedimentos acima são praticamente idênticos para conectar via FTP. Only connect via FTP if you absolutely must and preferably only if both the remote computer and your laptop or workstation are on a secure internal network with no access from outside. Só se você conectar via FTP absolutamente necessário e, de preferência, apenas se tanto o computador remoto e seu laptop ou estão em um trabalho seguro, sem acesso à rede interna do exterior.

click to enlarge Clique na imagem para ampliar




click to enlarge Clique na imagem para ampliar


click to enlarge Clique na imagem para ampliar

click to enlarge Clique na imagem para ampliar

click to enlarge Clique na imagem para ampliar

click to enlarge Clique na imagem para ampliar






















{ 0 comments… (0 comentários ... add one now adicionar um agora } )
Leave a Comment Deixe um comentário