How to encrypt a USB thumb drive in Ubuntu Wie zum Verschlüsseln von einem USB-Laufwerk Daumen in Ubuntu

by Ken Murray on November 12, 2008 von Ken Murray am 12 November, 2008

LinuxSecurity

TrueCrypt is a free, open source, system for establishing and maintaining an on-the-fly-encrypted filesystem. TrueCrypt ist ein freies, Open-Source-, System für die Einrichtung und Aufrechterhaltung eines on-the-fly-verschlüsseltes Dateisystem. TrueCrypt is available for Linux, Windows, and Mac OS X. Encrypted volumes can be used with any supported OS regardless of which OS they were created on. TrueCrypt ist verfügbar für Linux, Windows und Mac OS X. verschlüsselten Volumes kann mit einem der unterstützten OS unabhängig davon, welches Betriebssystem sie erstellt wurden auf.

  1. To install TrueCrypt visit So installieren Sie TrueCrypt Besuch http://www.truecrypt.org/downloads.php , scroll down to Linux , select Ubuntu - x86.deb , then click Download . , Scrollen Sie nach unten auf Linux, wählen Sie Ubuntu - x86.deb, und klicken Sie auf Download.

  2. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  3. When the download is complete, browse to it in the File Browser, right-click on it, and select Extract Here . Wenn der Download abgeschlossen ist, blättern Sie in der Datei-Browser, mit der rechten Maustaste darauf, und wählen Sie Extrahieren Sie hier.

  4. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  5. Now double-click on the extracted file and click Run when prompted what to do with the file. Nun doppelklicken Sie auf die extrahierte Datei und klicken Sie auf Ausführen, wenn Sie dazu aufgefordert, was zu tun mit der Datei.

  6. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  7. Next, click Extract .deb Package File . Weiter, klicken Sie auf Extrahieren. Package deb-Datei.

  8. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  9. You must agree to the TrueCrypt License. Sie müssen den TrueCrypt License. Click I accept and agree to be bound by the license terms . Klicken Sie auf Ich stimme zu und stimme gebunden zu sein, durch die Lizenz-Bedingungen.

  10. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  11. The TrueCrypt installation package is extracted and placed in /tmp Die TrueCrypt Installations-Paket extrahiert und in / tmp

  12. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  13. Using the File Browser, browse to /tmp and right-click on the TrueCrypt .deb file, then select Open with “GDebi Package Installer” . Mit dem Datei-Browser finden Sie auf / tmp und rechts-klicken Sie auf das TrueCrypt. Deb-Datei, und wählen Sie dann Öffnen mit "GDebi Package Installer".

  14. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  15. Now click Install Package . Klicken Sie nun auf Installieren Sie das Paket.

  16. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  17. When prompted, enter your password and click OK . Wenn Sie gefragt werden, geben Sie Ihr Passwort ein, und klicken Sie auf OK.

  18. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  19. The package manager will automatically download and install any dependencies as well as install TrueCrypt. Das Paket-Manager wird automatisch herunterladen und installieren alle Abhängigkeiten sowie die Installation von TrueCrypt.

  20. click to enlarge klicken um zu vergrößern


    click to enlarge klicken um zu vergrößern

  21. Run TrueCrypt by clicking Applications -> Other -> TrueCrypt . Run TrueCrypt, indem Sie auf Anwendungen -> Sonstiges -> TrueCrypt.

  22. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  23. Click Create Volume to start the Volume Creation Wizard . Klicken Sie auf Erstellen Band, um die Band Creation Wizard.

  24. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  25. In this example I’m going to create an encrypted volume on an entire USB stick rather than the default encrypted file container. In diesem Beispiel werde ich die Schaffung eines verschlüsselten Volumen auf eine ganze USB-Stick und nicht die Standard-verschlüsselte Datei-Container. Click Create a volume within a partition/drive then click Next . Klicken Sie auf Erstellen Sie eine Band innerhalb einer Partition / Laufwerk klicken Sie anschließend auf Weiter.

  26. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  27. The default Volume Type is a Standard TrueCrypt volume , which is fine with me. Die Standard-Band-Typ ist ein Standard TrueCrypt Volumen, das ist in Ordnung mit mir. Click Next . Klicken Sie auf "Weiter".

  28. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  29. Next we have to choose the Volume Location . Als nächstes haben wir die Wahl der Band Lage. Click Select Device . Klicken Sie auf Gerät auswählen.

  30. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  31. My USB stick shows up as /dev/sdb , so I selected /dev/sdb and clicked OK . Mein USB-Stick zeigt sich als / dev / sdb, so dass ich ausgewählt / dev / sdb und auf OK geklickt. Your USB stick may show up as a different device. Ihr USB-Stick bis Mai zeigen, wie ein anderes Gerät. Make sure you are selecting the correct device. Vergewissern Sie sich, dass die Auswahl der richtigen Gerät.

  32. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  33. Now the Volume Location shows /dev/sdb . Jetzt ist die Band Lage zeigt, / dev / sdb. Click Next . Klicken Sie auf "Weiter".

  34. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  35. When prompted if you’re sure you want to encrypt the entire device, click Yes . Wenn Sie dazu aufgefordert, wenn Sie sicher sind, dass Sie verschlüsseln möchten die gesamte Gerät, klicken Sie auf "Ja".

  36. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  37. The following error message surprised me. Die folgende Fehlermeldung angezeigt hat mich überrascht. I would have though TrueCrypt would have given me the option to delete the partitions. Ich hätte aber TrueCrypt hätte mir die Option zum Löschen der Partitionen. Instead I had to do it manually. Stattdessen hatte ich um dies manuell zu erledigen. Click OK . Klicken Sie auf OK.

  38. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  39. Now click Applications -> Accessories -> Terminal . Klicken Sie nun auf Anwendungen -> Zubehör -> Terminal.

  40. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  41. The following steps will delete the existing partition from the USB stick. Die folgenden Schritte löschen Sie die vorhandene Partition auf dem USB-Stick. This will erase any files on the device so make sure you have a backup if there’s anything on it that you want to keep. Dies löscht alle Dateien auf dem Gerät, so stellen Sie sicher, dass ein Backup, wenn etwas auf sie, die Sie behalten möchten.

    In the terminal window type sudo fdisk /dev/sdb substituting sdb with the correct device name for your USB stick. Im Terminal-Fenster Typ sudo fdisk / dev / sdb ersetzen sdb mit dem richtigen Gerätenamen für den USB-Stick. Enter your password if prompted, then simply enter d to delete the partition, then w to write the changes to the device. Geben Sie Ihr Kennwort ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden, dann geben Sie einfach d zum Löschen der Partition, dann w zu schreiben, die Änderungen an dem Gerät. Close the terminal window. Schließen Sie das Terminal-Fenster.


  42. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  43. Now we’re back at the TrueCrypt Volume Creation Wizard. Jetzt sind wir wieder auf dem TrueCrypt Band Creation Wizard. Click Next . Klicken Sie auf "Weiter".

  44. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  45. Enter your password when prompted and click OK . Geben Sie Ihr Kennwort ein, wenn Sie dazu aufgefordert, und klicken Sie auf OK.

  46. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  47. The default Encryption Options are good enough for me. Die Standard-Verschlüsselung Optionen sind gut genug für mich. Click Next . Klicken Sie auf "Weiter".

  48. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  49. Now enter and confirm the password you want to use for your encrypted volume, then click Next . Jetzt einzugeben und zu bestätigen dem Passwort, das Sie verwenden möchten für Ihre verschlüsselten Volumen, und klicken Sie auf "Weiter".

  50. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  51. TrueCrypt warned me that the password I chose was too short, but seeing how this is just an example I clicked Yes to confirm that I was fine with the short password. TrueCrypt warnte mich, dass das Passwort habe ich war zu kurz, aber Sie sehen, wie sich dies ist nur ein Beispiel Ich habe auf Ja, um zu bestätigen, dass ich prima mit der kurzen Passwort.

  52. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  53. I chose to accept the default Format Options . Ich habe mich für die Annahme des Standard-Format Optionen. Note that if you want to be able to use your encrypted USB stick with Windows systems too, you must use the FAT filesystem. Beachten Sie, dass, wenn Sie wollen, nutzen zu können Ihre verschlüsselten USB-Stick mit Windows-Systemen zu können, müssen Sie das FAT-Dateisystem. Click Next . Klicken Sie auf "Weiter".

  54. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  55. Wiggle your mouse cursor around within the TrueCrypt window for a bit, then click Format . Wiggle Sie den Mauszeiger innerhalb der TrueCrypt-Fenster für ein wenig, und klicken Sie dann auf Format.

  56. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  57. You will be warned that all files currently on your USB stick will be erased. Sie werden gewarnt, dass derzeit alle Dateien auf Ihrem USB-Stick gelöscht werden. Click Yes . Klicken Sie auf Ja.

  58. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  59. You might want to grab a coffee at this stage. Vielleicht möchten Sie einen Kaffee Grab in dieser Phase. Formatting the volume took far longer for me than the estimated 105 seconds. Die Formatierung der Band hat weit mehr für mich als die geschätzten 105 Sekunden.

  60. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  61. Hopefully when you come back from coffee, you’ll see the following and click OK . Hoffentlich, wenn Sie kommen zurück aus Kaffee, sehen Sie die folgenden, und klicken Sie auf OK.

  62. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  63. We’re not going to create another TrueCrypt volume, so click Exit . Wir sind nicht um eine weitere TrueCrypt Volumen, so klicken Sie auf Schließen.

  64. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  65. Now we need to mount the encrypted volume so we can use it. Jetzt brauchen wir, um die verschlüsselten Volumen, so dass wir sie verwenden können. Select Slot 1 in the top pane, then click Select Device . Wählen Sie Slot 1 in der oberen Fensterbereich, und klicken Sie auf Gerät auswählen.

  66. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  67. I chose /dev/sdb and clicked OK . Ich habe mich für / dev / sdb und auf OK geklickt.

  68. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  69. Now click Mount . Klicken Sie nun auf Mount.

  70. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  71. Enter the password you chose when encrypting the volume and click OK . Geben Sie das Passwort ein, das Sie bei der Verschlüsselung von der Menge und klicken Sie auf OK.

  72. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  73. Note that the encrypted volume now shows up in the top pane and an icon representing the encrypted volume has appeared on the desktop. Beachten Sie, dass die verschlüsselten Band nun in den oberen Bereich und ein Symbol für die verschlüsselte Band hat sich gezeigt, auf dem Desktop. Click Exit . Klicken Sie auf Beenden.

  74. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  75. Double-click on the TrueCrypt volume icon on the desktop and you have a fresh, blank, encrypted disk to use just as you would any other disk. Doppelklicken Sie auf das TrueCrypt Volume-Symbol auf dem Desktop, und Sie haben eine neue, leere, verschlüsselte Laufwerk zu verwenden, so wie Sie würde jede andere Festplatte.

  76. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  77. When you are finished using your encrypted volume, open TrueCrypt again by selecting Applications -> Other -> TrueCrypt . Wenn Sie fertig sind mit Ihrer verschlüsselten Volumen, öffnen Sie TrueCrypt erneut, indem Sie Anwendungen -> Sonstiges -> TrueCrypt. Select your encrypted volume in the top pane, then click Dismount . Wählen Sie Ihre verschlüsselten Volumen im oberen Fensterbereich, und klicken Sie auf aufheben.

  78. click to enlarge klicken um zu vergrößern

  79. TrueCrypt unmounts the volume and you should see that the top pane is now empty. TrueCrypt unmounted die Lautstärke und Sie sollten sehen, dass die oberen Bereich ist nun leer.

  80. click to enlarge klicken um zu vergrößern

Related Posts: Verwandte Einträge:
  • How to securely store files in Windows Wie Sie sicher Speichern von Dateien in Windows
  • How to mount a remote filesystem in Ubuntu Wie zu mounten ein Remote-Dateisystem in Ubuntu
  • How to automatically sign in to Ubuntu Wie man automatisch einloggen, um Ubuntu
  • How to move or copy photos from your digital camera to your PC in Ubuntu Wie zu verschieben oder kopieren Sie Fotos von Ihrer Digitalkamera auf Ihren PC in Ubuntu
  • How to increase the screen resolutions available to Ubuntu while running in Parallels for OS X Wie, um die Bildschirm Auflösungen zur Ubuntu während der Ausführung in Parallels für OS X
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Holen Sie sich Einfache Hilfe Tutorials wie diese ein in Ihrem E-Mail-Posteingang jeden Tag - gratis! Just enter your email address below: Geben Sie einfach Ihre E-Mail-Adresse unten ein:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Sie können immer Opt-out in dieser E-Mail-Abonnement zu jeder Zeit.


    Bookmark and Share Lesezeichen und Aktie

    { 1 comment… read it below or (1 Kommentar ... lesen sie unten oder add one Hinzufügen ein } )

    1 1 gnuman gnuman 11.13.08 at 6:31 am 11.13.08 bei 6.31

    Great tutorial on how to use TrueCrypt to encrypt a USB drive. Great Tutorial über die Verwendung von TrueCrypt zur Verschlüsselung ein USB-Laufwerk.

    Leave a Comment Schreibe einen Kommentar

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Sie können diese HTML-Tags und Attribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>