From the category archives:からのカテゴリーアーカイブ:

Bloggingブログ

Screenshot Tour: WordPress for the iPhone and iPod Touchスクリーンショットツアー: iphoneとiPodのWordPressのためにタッチする

by Ross McKillop on July 21, 2008 ロスmckillop 上で 2008年7月21日

ブログのiPod / iphone

WordPress for the iPhone and/or iPod Touch is now available from the App Store. iphoneのWordPressのために、および/またはiPodのタッチは、今すぐアプリケーションのストアから入手可能です。 Keep reading for a brief overview with plenty of screenshots.維持のための読書をたくさんのスクリーンショットの概要を説明するとします。


[click to continue...] [をクリックして続行... ]

{ 2 comments 2件のコメント }

How to install WordPress in Windows Vista Windows VistaでのWordPressをインストールする方法について

by Ross McKillop on July 18, 2008 ロスmckillop 上で 2008年7月18日

ブログウェブデザイン& devよりWindowsの

This brief will take you through the steps required to install WordPress - and all of its dependencies (Apache, PHP and MySQL) - in Windows Vista, using the fantastic open source softwareこの簡単な手順を実行するまでのはWordPressのをインストールする必要が-とそのすべての依存関係( a pache、 p hpのとM ySQL) - Wi ndowsVi staでは、オープンソースのソフトウェアを使用して、幻想 BitNami WordPress Stack bitnami WordPressのスタック .です。 [click to continue...] [をクリックして続行... ]

{ 4 comments 4コメント }

Screencast: How to create a screencast using OS Xスクリーンキャスト:スクリーンキャストを作成する方法を使用してOS Xの

by Miss604 on June 17, 2008 miss604 上で 2008年6月17日

ブログマック

Hi all - this is a first for Simple Help, today marks the first time I’ve had a guest blogger contribute to the site - I’d like you all to meet Rebecca, akaハワイのすべて-これは、最初の単純なヘルプ、私は今日のマルクの最初の時間を得るためにゲストB loggerに貢献していたのサイト-あなたのすべてを満たすしたいのですレベッカさん、別名 Miss604 miss604 .です。 Rebecca is one of, if not the most, prominent Vancouver bloggers.レベッカは、 1つ、そうでない場合は、最も、著名なブロガーバンクーバーです。 Miss604.com covers everything from Vancouver tech happenings (she’saバンクーバーからすべての技術をカバーmiss604.com出来事( she'sa live-blogging specialistライブ- Bloggingの専門家 ) to sports, music and )をスポーツ、音楽、 local events地域イベントへ .です。 If you’re a local you already know about her site, if you’re not, check it out to get a great feel for our city.もしあなたがローカルを既に知って彼女のサイトの場合は、チェックアウトを取得するに大きな感じることを、私どもの市です。

How to create a screencast using OS Xスクリーンキャストを作成する方法を使用してOS Xの

Resources:リソース: Snapz Pro X snapzプロx , Snapz Pro X tutorials snapzプロxチュートリアル

{ 2 comments 2件のコメント }

How to make your WordPress site beautiful for iPhone or iPod Touch visitors美しいようにする方法をWordPressのサイト訪問者iphoneまたはiPodタッチ

by Ross McKillop on April 28, 2008 ロスmckillop されて 2008年4月28日

ブログウェブデザイン& devよりのiPod / iphone

Using the absolutely fantastic WordPress plugin使用して、確実に幻想WordPressの差込式 WPtouch wptouch , your site will not only look great for visitors using an iPhone or iPod Touch, but it will be significantly easier to navigate.は、お客様のサイトへの訪問者にとてもよく似合うだけではありません。 iphoneまたはiPodタッチを使用して、それを大幅に簡単にナビゲートされる。 Keep reading for a review and screenshots.維持のための読書のスクリーンショットをした日とします。 [click to continue...] [をクリックして続行... ]

{ 2 comments 2件のコメント }

Alexa Ranking Changes Alexaのランキングの変更

by Ross McKillop on April 16, 2008 ロスmckillop されて 2008年4月16日

ブログ

If you noticed a change in your Alexa rank today,気づいた場合にAlexaのランクの変更をして今日、 here’s whyここのはなぜ .です。 Simple Help went from 77k (+/-) to 49.5k.簡単なヘルプは49.5kより77k (+/-)をします。 If you have a site and pay attention to your Alexa rank, did your rankings change?サイトをお持ちの場合はAlexaのランクに注意を払うして、あなたのランキングは変わるのですか?

[いる] [ del.icio.us ] [フェイスブック] [ Googleの]

{ 7 comments 7コメント }

Simple Help Contest - Win $25, twice!簡単なヘルプコンテスト-勝つ$ 2 5、 2回!

by Ross McKillop on November 8, 2007 ロスmckillop 上で 2007年11月8日

ブログ

簡単なヘルプコンテストバナー

Contest details - to enter, all you have to do is leave a comment on this post. コンテストの詳細 -を入力し、あなたがこれを行うには、この投稿にコメントを残しています。 Here’s what your comment must include in order to be eligible to win:ここのコメントを含める必要がありますが、どのように資格を獲得するためには:

  1. A tutorial suggestion - is there a PC/software topic/problem that you struggled to figure out? チュートリアルの提案 -がある、パソコン/ソフトウェアのトピック/問題が発生した図を苦労してアウトですか? Or wished you had a detailed tutorial to help you learn?または希望の詳細なチュートリアルをあなたはあなたの学習のですか? Suggest it to me (and ideally check to make sure it’s something I haven’t already written).提案することを私(および理想的な何かを確認して私のことを確認して、すでに書かれていない) 。 Linux, Windows, OS X - just something computer/software related (in keeping with the theme of the site…)リナックスは、 Windows 、 OS Xの-だけ何かのコンピュータ/ソフトウェア関連した(のテーマに沿って、サイト… )
  2. Which of the two prizes you want to receive - the first prize is $25.00 cash. これは、 2つの賞品を受け取るしたい -現金の最初の賞は$ 2 5.00です。 I’ll send it to you via PayPal or as an Amazon Gift Certificate or even a personal cheque if that’s what it takes.私があなたに送信することがアマゾン経由でギフトとしてPayPalあるいは個人的な証明書または小切手の場合もそれは何がかかります。 The second prize is a $25.00 donation to one of the following non-profit organizations: 2番目の賞は、 $ 25.00の寄付をするには、次の非営利団体:
    1. Vancouver Rape Relief and Womans Shelterバンクーバー強姦救援と女シェルター
    2. Electronic Frontier Foundation電子フロンティア財団
    3. National Coalition Against Domestic Violence家庭内暴力反対国民連合
    4. Children’s Network International子供たちのネットワークインターナショナル

    I will of course make the donation in your name and/or send the confirmation email to you.私はもちろん、あなたのお名前に寄付さおよび/または確認のメールを送信してください。

  3. Please use a valid email address in the E-mail field of the comment form below.有効な電子メールアドレスをご使用電子メールフィールドは、コメントフォームにご記入ください。 If I can’t email you, I can’t tell you you won. Note: I hope it goes without saying, I would never, ever do anything w/ your email address other than send you a note telling you you’ve won the contest.電子メールをすればよいことはできない、私に言うことができないことをウォンにのぼる。 注:これは言うまでもないといい、私は決して、いつもは何もワット/お客様の電子メールアドレスを送信する以外に注意したらウォンと告げるこのコンテストです。 I don’t collect them, sell them etc私はありませんを収集し、販売すること等

That’s it.これでおしまいです。 Oh - and yes - you can enter twice, once for each prize.ああ-とはい-することができます。E n terキーを2回、 1回の各賞を受賞しました。 Just leave one comment saying “I’d like to enter the first contest, and here’s my suggestion for a tutorial…” and then another comment saying “I’d like to enter the second contest, and here’s my suggestion for a tutorial…”. 1つのコメントを残すだけと言っ"をしたいのですが最初のコンテストを入力して、そしてここでの私の提案は、チュートリアル… "と入力し、もう1つのコメントと言っ"をしたいのですが2番目のコンテストを入力して、そしてここでの私の提案をチュートリアル… " 。 If you enter twice, you have to suggest two different tutorials. 2回を入力した場合、 異なる 2つチュートリアルを提示する必要があります。

The contest will run from now until midnight on Friday, Nov 16th, 2007.コンテストでは、深夜12時までから実行する日金曜日2007年11月16日です。 At that point I’ll get my room-mates to pick numbers to select the winners at random.その時点で私を買ってあげるから私の部屋-仲間を選ぶの受賞者はランダムに数字を選択してください。 Saturday morning I’ll notify the contest winners and post the details re: the winners here on Simple Help.土曜日の午前中に通知するコンテストの受賞者と私の投稿の内容を再:ここでは簡単なヘルプの受賞者です。

Here’s an example of a valid entry:ここでの例を有効なエントリ:

Hi - I’d like to enter the cash prize contest, and my suggestion for a tutorial is “How to join two divx files together into one”.ハワイ-をしたいのですがコンテストの賞金を入力して、私の提案は、チュートリアルは、 "どのように参加する2つのD ivXファイル1つにまとめる"です。 Thanks!ありがとう!

and/orおよび/または

Hi - I’d like to enter the donation prize contest, the non-profit I would like to have $25.00 donated to in my name is XXXXXX, and my idea for a tutorial is “How to copy a DVD in OS X”.ハワイ-を入力して寄付をしたいのですが賞コンテストは、非営利団体には$ 2 5.00したい私の名前はx xxxxxの寄贈されて、私の考えは、チュートリアルは、 "どのようにコピーするにD VDをO SXの"です。 Thanks!ありがとう!

Good luck!頑張って!

[いる] [ del.icio.us ] [フェイスブック] [ Googleの]

{ 23 comments 23コメント }

Simple Help Redesign complete - now get your site redesigned, for free単純なヘルプの再設計完了-今すぐ入手してサイトの再設計は、無料で

by Ross McKillop on November 6, 2007 ロスmckillop 上で 2007年11月6日

ブログウェブデザイン& devより

Jamie of Blog2Lifeジェイミーのblog2life has finished the Simple Help redesign (99%).再設計が終了すると、簡単なヘルプ( 99 % ) 。 Based on reader feedback a few things have been changed already, and there are one or two more to go.フィードバックに基づいて、いくつかのリーダーが変更されて既に、および1つまたは2つには、他に行く。 But I couldn’t be more happy with the results, and couldn’t recommend Jamie enough as a designer/developer.しかし、私の他に満足してできませんでした結果、および推奨できませんでしたジェイミーとして十分なデザイナー/開発者です。

The entire redesign process was accomplished using the online tools熟達した全体の再設計プロセスが使用して、オンラインツール Zoho Notebook zohoノートブック , GTalk gtalk and email.と電子メールです。 Jamie put up with my constant requests for changes, nitpicking and borderline unreasonable requests, all the while never complaining.ジェイミー要求を我慢する私の定数の変更、重箱の隅をつつくとボーダーライン不当な要求は、すべての間決して不満です。 More importantly, he also introduced me to a number of tools and concepts that had never occurred to be before.もっと重要なのは、彼はまた、いくつかのツールを紹介してくれたと概念される前に発生したことはなかった。

With all of that said, and now that he has some time on his hands, Jamie is looking to redesign another site - for free .とのすべてのことによると、今すぐに彼と彼の手にはいくつかの時間を、ジェイミーサイズは別のサイトを再設計する-は無料です。 Contact him連絡をとって and include the site you’d like him to redesign and develop.と彼には、サイトを再設計すると開発したいのです。 Be sure to include as much detail as you can (does your site run WordPress, Blogger, or on a custom platform) and he’ll get back to the selected site owner.できるだけ多くの詳細を含めることを確認することができますとして(実行は、お客様のサイトのWordPress 、 Blogger 、またはでは、カスタムプラットフォーム)と彼はすぐに戻るには、選択したサイトの所有者です。

[いる] [ del.icio.us ] [フェイスブック] [ Googleの]

{ 2 comments 2件のコメント }

Goodbye BlogRushさよならblogrush

by Ross McKillop on October 31, 2007 ロスmckillop 上で 2007年10月31日

ブログ

I’ve been waiting for私も待って them彼らに to roll out the “version 2″ features.をロールして"バージョン2 "の特徴があります。 Well, they finally have - so now I can drop the service.ええと、彼ら最後には-私は、今すぐドロップしてください。 Here’s why -ここのはなぜ- [click to continue...] [をクリックして続行... ]

{ 11 comments 11コメント }

How to determine the number of times your site has been bookmarked on del.icou.usの倍の数を確認する方法について、お客様のサイトをブックマークされdel.icou.us

by Ross McKillop on October 18, 2007 ロスmckillop 上で 2007年10月18日

ブログWindowsの

Usingを使用して DeliCount delicount , a free program created by theは、無料のプログラムで作成された How-To Geekどのようにおたく , you can find out how many times your site - and all of the pages on it, has been bookmarked on the popular social bookmarking service 、何度もすることができます。お客様のサイトを検索する方法について-とのすべてのページがあるなら、ブックマークされ社会的ブックマーキングサービスの人気 del.icio.us .です。 [click to continue...] [をクリックして続行... ]

{ 1 comment 1件のコメント }

Best of Blog Action Day最高のブログ行動の日

by Ross McKillop on October 15, 2007 ロスmckillop 上で 2007年10月15日

ブログ

In no particular order, here are my favorite posts from Blog Action Day 2007.特定の順序ではない、ここでは私の好きなブログアクション日から2007年の記事です。

  • The Simple Secret to Making a Greener World緑のシンプルな秘密を世界に - best sentence/thought: “Relearning skills pushed aside by thoughtless consumerism” -ベスト文/思想: "無分別な消費者を再学習能力はさておきプッシュ"
  • Read/Write Web’s Top 35 Environmental Blogs読み取り/書き込みウェブ環境ブログのトップ35
  • Lifehacker: Easy Ways to Live GreenerのLifeHacker :簡単にする方法をライブグリーナー - I might give the cat litter composting a shot -私キャットリターたい肥を与えるかもしれないショット
  • Save Paper when Readers Print Your Blog割引率紙を印刷するときにあなたのブログの読者 - note to self: implement this -注記を自己:実装この
  • Reading Dirt: Eating Locally読書ダート:食べる局所 - often helps support local businesses, much better for the environment -多くの場合に役立ちます地元企業のサポート、はるかに良い環境を
  • Enviroblog: Know Your Source enviroblog :知ってあなたの源
  • Ultimate Linux Sacrifice for Blog Action Day究極のLinuxの犠牲にブログアクション日 - that’s right - “uptime” isn’t cool anymore - shut it off when you’re not using it -そうだね- "稼働時間"ではないクールもう-電源を切ってオフを使用していないときに
  • The Cascade Method of Doing Dishes料理法があるのカスケード - additional rather obvious note - don’t use the ridiculous ‘heated-drying’ feature of your dishwasher -追加という明白な注意-を使用してばかげていない'加熱乾燥の機能をお客様の食器洗い機
  • [いる] [ del.icio.us ] [フェイスブック] [ Googleの]

    { 5 comments 5件のコメント }

    Goodbye Text Link Adsさよならのテキストリンク広告

    by Ross McKillop on October 10, 2007 ロスmckillop 上で 2007年10月10日

    ブログ

    With all theすべての recent talk最近のトーク over buying and selling of text link ads causing a negative effect on your Google PageRank, I’ve decided to disable the text-link-ads.com WordPress Plugin (ie. stop selling text-link-ads).以上の買いと売りのテキストリンク広告を引き起こし、お客様のGoogleのPageRankの悪影響を与えて、私はテキストリンクを無効にすることを決めた- ads.com WordPressの差込式(例テキストリンク広告の販売を停止) 。 That’s about $100/mo that I’m kissing goodbye just to avoid the possibility that Google might punish me.それは約$ 100/moだけなんだけどさよならのキスを避けるために処罰する可能性があるGoogleのかもしれないね。 Here’s why -ここのはなぜ- [click to continue...] [をクリックして続行... ]

    { 5 comments 5件のコメント }

    How to take great screenshots in Windows Windowsの大きなスクリーンショットを取得する方法

    by Ross McKillop on September 26, 2007 ロスmckillop 上で 2007年9月26日

    ブログウェブデザイン& devよりWindowsの

    Whyなぜ MWSnap mwsnap doesn’t show up on every “top Windows freeware” list, I’ll never know.表示されていないすべての"トップWindowsのフリーウェア"リストに、私には分からない。 Version 3 has been around since 2002 (!?). 2002年以降のバージョン3周りされ(!?). Admittedly, it hasn’t been updated since 2002 either - it still works perfectly well in XP (I haven’t tested it in Vista yet).確かに、 2002年以降に更新されていないことのいずれか-それでも、 X Pの作品は完ぺきだ(私はそれをV istaのテストはまだありません) 。 With the resulting screenshots you have a choice between BMP, JPG, TIFF, PNG and GIF formats, with selected color depth and quality settings - among dozens of other features.その結果をスクリーンショットをお持ちのBMPの選択肢の間に、 jpg 、のTIFF 、 PNG形式、およびGIF形式で、選択した色の深さと品質の設定-のうち数十人の他の特徴があります。 This “part tutorial, part overview” will get you started using MWSnap in no time.この"パートチュートリアルでは、パートの概要"を使用してmwsnapから始めることもできます。 [click to continue...] [をクリックして続行... ]

    { 6 comments 6コメント }

    More on BlogRush詳細についてはblogrush

    by Ross McKillop on September 26, 2007 ロスmckillop 上で 2007年9月26日

    ブログ

    I have to admit, I almost want this one (カスタマー・レビューI have to admit 、私のほとんどは、この1つ( BlogRush blogrush ) to work. )を動作します。 It’s like the little train that could.列車のようなことがほとんどです。 It came out of nowhere, had huge publicity immediately, and then huge problems, immediately.それのどこが出て、巨大な宣伝はすぐに、と入力し、巨大な問題が発生、すぐにします。 Today it rolled out the promised “Flavors” feature.今日で圧延すると約束した"フレーバー"機能を使用します。 So now I have a slightly more appealing widget.したがって、今私には若干のウィジェットをもっと魅力的です。

    ウィジェットblogrush

    The BlogRush CEO sent out another long-winded email today (I’m talking 50+ paragraphs) that I’ll summarize for you here:別のblogrush社長の長広舌を送信する電子メール今日(私は話50 +項)ことを私がここであなたを要約:

    -”we won’t rest” until it’s working great, acknowledgment of problems -"我々は、残りは"これまでの作業大、謝辞の問題
    -huge list of excuses for problems -膨大なリストを言い訳に問題
    -reassurances that BlogRush isn’t some passing “fad” - reassurancesを渡すblogrushではないいくつかの"流行"
    -huge rant full of threats to current “cheaters” -巨大な暴言を吐くこといっぱいの脅威を現在の"詐欺師"
    -we’re moving to a manual, human reviewed process for allowing sites into out network, and we’re going to review everyone who has signed up already -私たち'を手動で再移動し、人間の審査プロセスをアウトできるようにサイトをネットワークでは、と私たちはそこにサインアップした日には、すでに誰もwho
    - SPECIAL NOTE TO ALL LOW-TRAFFIC MEMBERS: In the near future we’ll be giving our low-traffic members (those that need more traffic the most) the BULK of our bonus credit allocations. -特別な注意事項をすべてのトラフィックの少ないメンバー:は近い将来、今後もお客様にご提供トラフィックの少ない私たちのメンバー(それらが必要な他のトラフィックの最も)私たちのボーナスの大半を信用割り当てています。 You’ll get a ton more bonus credits than high-traffic members because you really need it.ボーナスが1トンになっちゃうよクレジットの他のメンバーよりも高トラフィックのために本当に必要なことです。 It’s only FAIR!それこそがフェアなの!
    -Flavors and “Filters” are now live. -フレーバーや"フィルタ"は、今すぐライブです。 Filters allow you to stop certain posts from appearing in the BlogRush widget (ie. content you don’t want displayed via BlogRush).を停止するフィルタを使用すると、特定の記事に掲載されてからblogrushウィジェット(例経由でコンテンツを表示したくないblogrush ) 。

    Update: (later in the day) If you really, really want, you can read the entire thing 更新日: 2007 (一日の後で)もしあなたが本当に、本当に欲しい、全体のことを読むことができます hereここで .です。 And, since I wrote this post, the “Dashboard” section of BlogRush (the part that displays your ‘credits’ etc) hasn’t been functional.と、このポストを書いた以来、 "ダッシュボード"を参照しblogrush (の部分が表示されて'単位'等)されていない機能です。

    Also, in the last 3 days, my BlogRush referrals has doubled to 30.また、最後の3日間、私のblogrushの紹介が倍増して30 。 But the average time spent on the site is pretty low.しかし、そのサイトの平均滞在時間はかなり低い。

    Source: widget.blogrush.comソース: widget.blogrush.com
    Visits: 30訪問数: 30
    Avg. AVGのです。 Pages/Visit: 1.30ページ数/訪問数: 1.30
    Avg. AVGのです。 Time on Site: 00:00:21サイト滞在時間:午後12時00分21秒

    Site Avg.サイトの平均です。 Pages/Visit: 1.67ページ数/訪問数: 1.67
    Site Avg.サイトの平均です。 Time on Site: 00:01:28サイト滞在時間:午後12時01分28秒

    [いる] [ del.icio.us ] [フェイスブック] [ Googleの]

    { 2 comments 2件のコメント }

    When not to accept advertising広告掲載を承認されない場合

    by Ross McKillop on September 24, 2007 ロスmckillop 上で 2007年9月24日

    ブログ

    I was recently approached by someone who wanted to buy $550 worth of advertising on Simplehelp, and ended out turning them down.私は最近、 who接近させるを買いたかった$ 550相当のsimplehelpで広告を掲載し、旋回してダウンすると終了します。 After seeking the advice of a number of other bloggers, here’s why I said no.後の助言を求めて、いくつかの他のブロガー、ここのはなぜ私は言ったのです。 [click to continue...] [をクリックして続行... ]

    { 7 comments 7コメント }

    BlogRush - First Week Summary blogrush -最初の1週間の要約

    by Ross McKillop on September 22, 2007 ロスmckillop 上で 2007年9月22日

    ブログ

    Last Saturday最終土曜日 I mentioned that I signed up for BlogRush, and that I’d be reporting back with the results today.申し上げましたように私に署名するblogrushており、その先頭にしたいとの結果報告です。 Well the stats (Dashboard) section of BlogRush kicked in this week, so now I know how many folks I’ve referred, how many “credits” I’ve earned, and how many visits BlogRush has sent my way.よく統計(ダッシュボード)のセクションで蹴ったblogrush今週は、多くの人々 、今すぐ私は知っ換算方法について、どのよう多くの"クレジット"私が獲得し、多くの訪問blogrush方法については、マイウェイに送信します。 Like others, the results aren’t great.のような他のは、素晴らしい結果ではありません。 [click to continue...] [をクリックして続行... ]

    { 2 comments 2件のコメント }