This (brief) tutorial is by no means the ‘only’ way to install KDE 4 in OS X. However, it’s probably the easiest. Diese (kurze) Tutorial ist keineswegs die "nur" Art und Weise zu installieren KDE 4 in OS X. Aber es ist wahrscheinlich die einfachste. Keep reading for a step-by-step walkthrough, and a couple of disclaimers. Doch lesen Sie weiter für eine Schritt-für-Schritt-Komplettlösung, und ein paar Haftungsausschlüsse.

KDE apps on an OS X desktop KDE-Anwendungen auf einem Desktop-OS X
There are a few things I should mention up front. Es gibt ein paar Dinge möchte ich erwähnen, bis vorne. They are: Es sind dies:
- The gentleman who created these packages warns you: “They may not work. Der Gentleman, erstellt diese Pakete Sie warnt: "Es kann nicht funktionieren. They may not even install. Sie können nicht einmal installieren. We are not responsible for any problems or system problems this may cause.” Wir sind nicht verantwortlich für Probleme oder Probleme dieses System kann dazu führen, dass ".
- This is an alpha release - even if you get parts of it working, it’s pretty unlikely you’ll get all of it working. Dies ist ein Alpha-Release - auch wenn man Teile davon arbeitet, ist es ziemlich unwahrscheinlich, you'll get all das funktioniert.
- It’sa 1.5GB Es ist ein 1.5GB bittorrent BitTorrent download for the full package. Download für die vollständige Paket. A full installation will take up 12-13GB of space on your drive. Eine vollständige Installation dauert bis 12-13GB Speicherplatz auf Ihrer Festplatte. That’s not a type-o. Das ist nicht eine Art-o. With that said, you can customize the installation not to include packages you’ll never use, which will result in less disk space being used. Mit diesem gesagt hat, können Sie die Installation nicht um Pakete, die Sie nie benutzen werden, wodurch weniger Speicherplatz verwendet wird. You can also use Monolingual to remove the unneeded architectures (PowerPC if you have an Intel CPU, Intel if you have a PowerPC CPU) if you really know what you’re doing. Sie können auch Monolingual zum Entfernen der nicht benötigten Architekturen (PowerPC Wenn Sie eine Intel CPU, Intel, wenn Sie eine PowerPC-CPU), wenn Sie wirklich wissen, was du tust. I’m not linking to Monolingual on purpose, it can completely mess up your OS X installation if you use it incorrectly - consider yourself very warned . Ich bin nicht "um Monolingual zum Zwecke, kann er völlig mess up your OS X Installation, wenn Sie es falsch - Consider yourself sehr gewarnt.
- If you find yourself asking “Why even do this?” the only answer I can come up with is “because it’s possible”. Wenn Sie sich fragen "Warum auch?" Die einzige Antwort, die ich kommen kann, ist, "weil es möglich ist". For a considerably more functional version of KDE on your Mac, I’d suggest using Parallels or VMWare to install a KDE based Linux distribution. Für eine erheblich verbesserte Version von KDE auf Ihrem Mac, würde ich vorschlagen, mit Parallels oder VMWare zu installieren, ein KDE-basierte Linux-Distribution.
So after reviewing all of the above reasons not to install KDE 4, if you still want to continue, here’s what to do. Also nach der Überprüfung alle der oben genannten Gründen nicht zu installieren KDE 4, wenn Sie noch weitermachen wollen, hier ist was zu tun ist.
- Visit Besuchen Sie http://ranger.users.finkproject.org/kde/index.php/Home and download the everything package (everything-2007xxxx.dmg.torrent). und downloaden Sie das Paket alles (alles-2007xxxx.dmg.torrent). It took about an hour for me to download on a cable/broadband connection. Es dauerte etwa eine Stunde für mich zum Download auf einem Kabel / Breitband-Verbindung. Don’t forget to seed the file after your download has completed. Vergessen Sie nicht, dass Saatgut der Datei nach dem Download abgeschlossen ist.
- Open the .dmg file. Öffnen Sie das. Dmg-Datei. Since it’s huge it will take a while to verify - you might want to click the skip button if you’re certain the file is complete. Da das riesige es wird eine Weile dauern, zu überprüfen, - Vielleicht möchten Sie klicken Sie auf die Schaltfläche überspringen, wenn Sie bestimmte die Datei ist abgeschlossen.
- Locate the kde.mpkg file and double-click it (it will be just kde if you hide extensions). Kde.mpkg Suchen Sie die Datei und doppelklicken Sie darauf (es werden nur kde, wenn Sie ausblenden).
- The installation Wizard will launch - click Continue to get started. Der Installationsassistent wird gestartet - klicken Sie auf Weiter, um loszulegen.
- Review the information provided and click Continue . Überprüfen Sie die Angaben und klicken Sie auf "Weiter".
- Review the Software License Agreement (yeah right) and again click Continue . Überprüfen Sie die Software-Lizenzvereinbarung (yeah rechts) und erneut auf Weiter.
- When prompted, click Agree . Wenn Sie dazu aufgefordert werden, klicken Sie auf Zustimmung.
- Select the drive you wish to install KDE on, and click Continue . Wählen Sie das Laufwerk, das Sie installieren möchten KDE auf, und klicken Sie auf "Weiter".
- Now you can de-select packages that you don’t want to install. Jetzt können Sie de-Paketen auswählen, die Sie nicht installieren möchten. I skipped KDE Educational , but you may want it. Ich übersprungen KDE für Erziehung, aber Sie können es wollen. After you’ve decided which packages you want to install, click Install . Nachdem Sie sich entschieden haben, welche Pakete Sie installieren möchten, klicken Sie auf Installieren.
- Enter your password when prompted. Geben Sie Ihr Passwort, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
- Go grab a cup of coffee. Go grab eine Tasse Kaffee. The (almost) full installation that I did took about 22 minutes to complete. Die (fast) komplett neu installiert, die ich habe dauerte etwa 22 Minuten in Anspruch nehmen.
- And when it’s done, click Close . Und wenn es geschieht, klicken Sie auf "Schließen".
- Now it’s time to give it a shot - cross your fingers and navigate to Mac HD -> opt -> kde4 -> bin and double-click one of the applications. Jetzt ist es an der Zeit zu geben, es zu einem Schuss - Cross Ihren Fingern und navigieren Sie zu Mac HD -> opt -> KDE4 -> bin, und doppelklicken Sie auf eine der Anwendungen.
- I was able to launch Amarok , but I couldn’t get it to actually play music files. Ich war in der Lage zu starten Amarok, aber ich konnte es nicht wirklich zu spielen Musik-Dateien.
- Konqueror worked, but would crash when I tried to use it as a web browser (it worked fine as a file manager). Konqueror gearbeitet, aber würde abstürzen, wenn ich versuchte, es zu benutzen als Web-Browser (er arbeitete Geldbuße als Datei-Manager).
- KWrite worked flawlessly. KWrite funktioniert einwandfrei.
- And finally - a screenshot of KOrganizer , KWrite and KMines all running on my OS X desktop. Und schließlich - einen Screenshot von KOrganizer, KWrite und alle laufenden KMines auf meiner OS X-Desktop.
- Get used to using Force Quit when KDE apps stall. Gewöhnen Anwendung von Gewalt beendet, wenn KDE Anwendungen Stall. Which I found they frequently did. Ich fand das sie oft getan hat.
- If you find that it’s not stable enough for you, but you’re determined to get KDE 4 running in OS X, you can try Wenn Sie feststellen, dass es nicht stabil genug für Sie, aber Sie sind entschlossen, sich KDE 4 läuft in OS X, können Sie versuchen, building it yourself Gebäude-it-yourself - . I have no idea how long it would take to manually build everything, but it took me over 12 hours to compile just Amarok and its dependencies in OS X (and it didn’t even work when all was said and done). Ich habe keine Ahnung, wie lange würde es manuell zu bauen alles, aber es hat mich mehr als 12 Stunden zu kompilieren nur Amarok und seine Abhängigkeiten in OS X (und es war gar nicht funktionieren, wenn alle gesagt wurde und getan).

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

click to enlarge Zum Vergrößern anklicken

















{ 17 trackbacks } (17) Trackbacks
{ 6 comments… read them below or (6 Kommentare… lesen sie unten oder add one fügen Sie ein } )
Please, you should add (in the very first sentence!) that this is not a KDE4 “final” install, but one of the very first *Alpha* releases. Bitte, sollten Sie add (im ersten Satz!), Dass es sich nicht um eine KDE4 "final" installieren, aber eine der ersten * * Alpha-Releases. The way it reads now, it sounds a bit unfair… Die Art, wie es jetzt heißt, es klingt ein bisschen unfair…
And it will still be a while before a final, stable release is available for Mac OS X users…. Und es wird noch eine Weile, bevor eine endgültige, stabile Version ist verfügbar für Mac OS X-Benutzer….
Hi Kurt - Hi Kurt --
Item #2 - “This is an alpha release - even if you get parts of it working, it’s pretty unlikely you’ll get all of it working.” Item # 2 - "Dies ist ein Alpha-Release - auch wenn man Teile davon arbeitet, ist es ziemlich unwahrscheinlich, you'll get all das funktioniert."
I think between that and the other ‘disclaimers’ it’s pretty clear that this isn’t final, isn’t stable and really only for folks that want to experiment a bit. Ich denke, zwischen diesem und den anderen "Haftungsausschlüsse" Es ist ziemlich klar, dass dies nicht endgültig, ist nicht stabil und wirklich nur für Leute, die wollen ein wenig experimentieren.
I installed this on an external drive (13 gigs is a bit too much space for something that I am planning to mess around with (as opposed to using it every day) And it worked pretty well, however, as it is an alpha release, I have no doubt that there are problems. (Somewhere) Ich habe diese auf einer externen Festplatte (13 Gigs ist ein bisschen zu viel Raum für etwas, dass ich die Planung Kampf mit (im Gegensatz zu benutzen jeden Tag) und es funktionierte sehr gut, da es sich um eine Alpha-Release, Ich habe keinen Zweifel daran, dass es Probleme gibt. (Somewhere)
PS: Great tutorials! PS: Great Tutorials! Love the site! Love the site!
I’m just starting using OSX Ich bin gerade erst anfangen mit OSX
Ok …im finish install the packages (kde4) …but now how can i uninstall it since it already took huge amount of my hd?….Please somebody enlightent me…. Ok… im Finish Installation der Pakete (kde4)… aber jetzt, wie kann ich es deinstallieren, da es bereits hat riesige Menge meiner HD?…. Bitte jemanden enlightent mir….
@ Kirby :
If you want to delete everything, go to /opt/ and delete the kde4, kde4-deps and qt4 folders (and all of their sub-folders). Wenn Sie möchten, dass alles zu löschen, gehen Sie nach / opt / und löschen Sie die kde4, kde4-deps und qt4 Ordner (und alle ihre Sub-Ordner). If you have any problem deleting those, open a Terminal and type: Wenn Sie irgendein Problem haben, diese zu löschen, öffnen Sie ein Terminal und geben Sie ein:
sudo rm -rf /opt/kde4 sudo rm-rf / opt/kde4
(enter your password when prompted) (Geben Sie Ihr Passwort, wenn Sie dazu aufgefordert)
sudo rm -rf /opt/kde4-deps sudo rm-rf / opt/kde4-deps
sudo rm -rf /opt/qt4 sudo rm-rf / opt/qt4
Then delete the original file - kde.mpkg. Dann löschen Sie die Originaldatei - kde.mpkg. That should wipe all of the KDE related files from your drive. Das sollte alle wischen des KDE-bezogene Dateien von Ihrem Laufwerk.
At least you got icons on your applications. Zumindest hat man die Symbole in Ihre Anwendungen.
I’ve got Leopard on my Mac, I wonder if that is my issue? Ich habe Leopard auf meinem Mac, ich frage mich, ob das ist mein Problem? Anyways, I could get applications to start but without any icons at all. Auch immer, ich könnte Anwendungen zu starten, aber ohne Symbole überhaupt. Simple apps worked great, like Kate, but Amarok was a crashing beast. Einfache Anwendungen gearbeitet groß, wie Kate, aber Amarok war ein Tier zum Absturz zu bringen.
I’m exited to see this happening and can’t wait for it to get all ported to OS X. Kate is a great text editor for programming and Amarok beats the pants off of iTunes, imo. Ich bin verlassen, um zu sehen, dies geschieht und kann nicht warten, bis sie alle portiert auf OS X. Kate ist eine große Texteditor für die Programmierung und Amarok Beats aus der Hose von iTunes, IMO.
Leave a Comment Schreibe einen Kommentar