How to mount a remote filesystem in Ubuntu Comment monter un système de fichiers distant dans Ubuntu

by Ken Murray on November 3, 2008 par Ken Murray le 3 Novembre 2008

Linux

I like to be able to access files on my desktop computer from my laptop while I’m on the road. J'aime être en mesure d'accéder à des fichiers sur mon ordinateur de bureau de mon ordinateur portable pendant que je suis sur la route. Luckily Linux has this feature built in. In this tutorial I’ll be using the SSH protocol because it provides far more security than FTP. Heureusement, Linux, cette fonctionnalité a construit po Dans ce tutoriel je vais utiliser le protocole SSH car il fournit beaucoup plus de sécurité que le protocole FTP. I strongly advise using SSH because it transmits user names, passwords, and all data through an encrypted tunnel whereas FTP is highly susceptible to third party snooping. Je conseille vivement l'usage de SSH car il transmet les noms d'utilisateur, mots de passe, et toutes les données par l'intermédiaire d'un tunnel crypté que FTP est très sensible à des tiers espionnage.

This tutorial also applies to any Linux distribution using Gnome as the Desktop Manager. Ce tutoriel s'applique également à toutes les distributions Linux utilisant Gnome comme le Desktop Manager.

  1. In the Gnome desktop, simply click the Places menu and choose Connect to Server… Dans le bureau Gnome, cliquez simplement sur le menu Lieux et choisissez Se connecter à un serveur ...

  2. click to enlarge Cliquez pour agrandir

  3. By default the system wants you to use FTP. Par défaut, le système veut que vous utilisez FTP. The first thing you need to do is change the Service type to SSH . La première chose à faire est de changer le type de service SSH.
  4. My laptop’s /etc/hosts file has an entry for my home computer in it so I don’t have to try and remember it’s IP address. Mon ordinateur portable du fichier / etc / hosts a une entrée pour mon ordinateur à la maison en elle, je n'ai pas à essayer de se rappeler son adresse IP. In the Server field I entered the friendly name from my /etc/hosts. Dans le champ du serveur, je suis entré le nom convivial de mon / etc / hosts. You could also type the fully qualified domain name or the IP address of the remote computer. Vous pouvez aussi taper le nom de domaine pleinement qualifié ou l'adresse IP de l'ordinateur distant.

    Leave the Port field blank. Quitter le port champ vide.

    In the Folder field I chose to enter my home directory. Dans le domaine du dossier, j'ai choisi d'entrer dans mon répertoire home. If this field is left blank you will be dumped into the root directory on the remote computer and have to navigate to your home directory manually. Si ce champ est laissé vide, vous serez jetés dans le répertoire racine sur l'ordinateur distant et ont, pour accéder à votre répertoire manuellement.

    In the User Name field I entered my user name on the remote computer. Dans le champ Nom d'utilisateur J'ai saisi mon nom d'utilisateur sur l'ordinateur distant.

    I also chose to check the Add Bookmark checkbox so the next time I connect to my home computer I don’t have to go through all of these steps again. J'ai aussi choisi de vérifier la case à cocher Ajouter un signet Alors, la prochaine fois je me connecte à mon ordinateur à la maison, je n'ai pas à passer par toutes ces étapes.

    Because I chose to add a bookmark for this connection, I also had to give it a name. Parce que j'ai choisi d'ajouter un signet pour cette connexion, j'ai aussi eu à lui donner un nom. In the Bookmark Name field I simple typed the same friendly name as in my /etc/hosts file. Dans le champ Nom du signet simple je tapé le même nom convivial que dans mon fichier / etc / hosts.

    Now click Connect . Maintenant, cliquez sur Connexion.

  5. Since this is the first time I have connected to my home computer this way from my laptop, I was presented with the remote computer’s SSH Fingerprint so I could verify that I am in fact attempting to connect to the correct computer. Puisque c'est la première fois que j'ai branché à mon ordinateur à la maison de cette façon à partir de mon ordinateur portable, je me suis présenté avec l'ordinateur distant SSH d'empreintes digitales afin que je puisse vérifier que je suis, en fait, essayez de vous connecter à l'ordinateur correct. Click Log In Anyway . Cliquez sur Connectez-vous de toute façon.

  6. click to enlarge Cliquez pour agrandir

  7. Next I was prompted for my password for the remote computer. Ensuite, j'ai été invité à entrer mon mot de passe pour l'ordinateur distant. I also chose to allow Gnome to remember this password for the duration of my current login session. J'ai également choisi de permettre à Gnome pour se souvenir de ce mot de passe pour la durée de mon actuelle session de connexion.
  8. After authenticating successfully, up pops a window displaying the contents of my home directory on my home computer. Après authentification avec succès, jusqu'à apparaît une fenêtre affichant le contenu de mon répertoire sur mon ordinateur à la maison. For all intents and purposes this filesystem now acts as if it were another local hard drive attached to my laptop. À toutes fins utiles maintenant ce système de fichiers actes comme s'il s'agissait d'un autre disque dur local à mon ordinateur portable. You will also notice there is now an additional icon on the desktop called ’sftp on bromine’. Vous noterez également il ya maintenant une icône sur le bureau appelé «sftp sur le brome.

  9. click to enlarge Cliquez pour agrandir

  10. If you also chose to add a bookmark for this connection, you will be able to find it in the Bookmarks menu. Si vous aussi vous ont choisi d'ajouter un signet pour cette connexion, vous serez en mesure de trouver dans le menu Signets. This is very handy for the next time you want to connect to this remote computer. Cela est très pratique pour la prochaine fois que vous voulez vous connecter à cet ordinateur distant.

  11. click to enlarge Cliquez pour agrandir

  12. Once you are finished using the remote filesystem, unmount it by right-clicking on its desktop icon and selecting Unmount Volume . Une fois que vous avez fini d'utiliser le système de fichiers distant, il démonter par un clic droit sur son icône de bureau et en sélectionnant Démonter le volume.

  13. click to enlarge Cliquez pour agrandir

  14. The next time you choose to connect to this remote filesystem, assuming you chose to bookmark the connection, you can simply select it from its bookmark in the Places menu. La prochaine fois que vous choisissez pour vous connecter à ce système de fichiers distant, en supposant que vous avez choisi de favori de la connexion, il vous suffit de le sélectionner à partir de son signet dans le menu places.

  15. click to enlarge Cliquez pour agrandir

  16. The above procedures are almost identical for connecting via FTP. Les procédures décrites ci-dessus sont presque identiques pour la connexion via FTP. Only connect via FTP if you absolutely must and preferably only if both the remote computer and your laptop or workstation are on a secure internal network with no access from outside. Connecter uniquement via FTP si vous devez absolument et, de préférence, seulement si l'ordinateur distant et votre ordinateur portable ou poste de travail sont sur un réseau interne sécurisé sans accès de l'extérieur.
Related Posts: Connexes:
  • How to extract (or access) the contents of an .iso file in Windows Comment faire pour extraire (ou de l'accès) le contenu d'un. Fichier ISO dans Windows
  • How to disable Remote Assistance and Remote Desktop in Windows XP Comment faire pour désactiver l'assistance à distance et Bureau à distance dans Windows XP
  • How to mount a remote file system as a local drive in OS X Comment monter un système de fichiers distant comme un disque local sous OS X
  • How to encrypt a USB thumb drive in Ubuntu Comment faire pour chiffrer un lecteur USB pouce dans Ubuntu
  • How to automatically mount a Windows drive when OS X starts Comment faire pour monter automatiquement la voiture lorsque Windows OS X commence
  • Get Simple Help tutorials just like this one in your email inbox every day - for free! Aide simple pour obtenir des tutoriels comme celui-ci dans votre boîte de courriel tous les jours - gratuitement! Just enter your email address below: Il vous suffit d'entrer votre adresse e-mail ci-dessous:

    You can always opt out of this email subscription at any time. Vous pouvez toujours choisir de ne pas cet e-mail abonnement à tout moment.


    Bookmark and Share Signet et part

    { 0 comments… (0 commentaires ... add one now maintenant ajouter un } )

    Leave a Comment Laissez un commentaire

    You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Vous pouvez utiliser ces balises HTML et les attributs: <a href="" title="fete_christel <abbr title="fete_christel <acronym title="fete_christel <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>